ترجمة "المعاهدات المتعددة الأطراف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأطراف - ترجمة : المعاهدات المتعددة الأطراف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف
Multilateral law making treaties
'''1 المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف
(i) Multi partite law making treaties
المعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام
Multilateral Treaties Deposited with the Secretary General
فالفئة الأولى تشمل في معظمها المعاهدات المتعددة الأطراف.
The former category includes mostly multilateral treaties.
جيم التمييز بين المعاهدات الثنائية والمعاهدات المتعددة الأطراف
C. The distinction between bilateral and multilateral treaties
1 التأثير في عملية وضع المعاهدات المتعددة الأطراف
Influence in the multilateral treaty making process
وصنفت المحكمة الصكين في عداد 'المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف .
The Court classified the instruments as multipartite law making treaties .
''إن من اللازم أن ت ف ر د بوضوح المعاهدات المتعددة الأطراف المبرمة مع الأطراف المحايدة عن المعاهدات المبرمة بين الأطراف التي تخوض كلها الحرب.
Multilateral treaties with neutral parties must clearly stand on a different footing from treaties between parties all of whom have been engaged in the war.
كما ست قدم المساعدة والتوجيه بشأن الجوانب المحلية للمشاركة في المعاهدات المتعددة الأطراف.
Assistance and guidance will also be provided on the domestic aspects of participation in multilateral treaties.
159 ولم تعد الممارسة الحديثة بشأن مدة تعليق المعاهدات ترك ز على التمييز بين المعاهدات الثنائية والمعاهدات المتعددة الأطراف.
Modern practice regarding the length of treaty suspension no longer focuses on the distinction between bilateral and multilateral treaties.
1999 2000 موظف مسؤول في مكتب شؤون المعاهدات الدولية، بما فيها المعاهدات والاتفاقات المالية والاقتصادية المتعددة الأطراف والثنائية.
1999 2000 Desk Officer of International Treaties, including multilateral and bilateral financial and economic treaties and agreements, Legal Department.
المعاهدات المتعددة الأطراف ، المجلد الأول، الفصل الرابع 4، الصفحة 192، في النص الفرنسي.
Multilateral Treaties , vol. I, chap. IV.4, p. 192.
109 ولعل إقرار هذه الطائفة من المعاهدات مبرر فيما يبدو وثمة أيضا صلات بفئات أخرى من المعاهدات، بما فيها المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف.
The recognition of this family of treaties would seem to be justified and there are also links with other classes of treaty, including multilateral law making treaties.
يضاف إلى ذلك أنه يجب زيادة تحديد فئات من قبيل المعاهدات الاشتراعية المتعددة الأطراف .
Moreover, such categories as multilateral law making treaties should be made more specific.
51 ويثور سؤال مماثل عندما يتم إبراز التفرقة بين المعاهدات الثنائية والمعاهدات المتعددة الأطراف.
A similar question arises when the distinction between bilateral and multilateral treaties is given prominence.
(المعاهدات المتعددة الأطراف، المجلد الثاني، الفصل الثالث والعشرون 1، الصفحة 363 في النص الفرنسي).
XXIII.1, p. 356). For other examples and for a discussion of the permissibility of this practice, see below.
عقد المعاهدات المتعددة اﻷطراف
of multilateral treaty making . 21 29 9
فقد طرحت الحرب العالمية الأخيرة على نطاق واسع مشكل المعاهدات المتعددة الأطراف التي كانت جميع الأطراف فيها أطرافا متحاربة.
The recent world conflict presented for the first time on a large scale the problem of multilateral treaties all the parties to which were belligerents.
وخلصت تلك الدراسة إلى أنه في حين أن معظم المعاهدات المتعددة الأطراف تنتهي جراء النزاع المسلح، فإن وجود دول أطراف محايدة لا يؤدي إلا إلى تعليق المعاهدات المتعددة الأطراف خلال النزاع المسلح وتجديدها تلقائيا لدى انتهائه().
That study concluded that whereas most multilateral treaties are terminated by armed conflict, the presence of neutral States parties leads to mere suspension of multilateral treaties during armed conflict with automatic renewal at its conclusion.
وأفادت دول أخرى بأنها درجت على استخدام المعاهدات المتعددة الأطراف كأساس لتسليم المطلوبين وتبادل المساعدة القانونية.
Others reported on their practice of using multilateral treaties as a basis for extradition and mutual legal assistance.
١ تعزيز قبول المعاهدات المتعددة اﻷطراف
1. Promoting the acceptance of multilateral
١ تعزيز قبول المعاهدات المتعددة اﻷطراف
1. Promoting the acceptance of multilateral treaties
١ تعزيز قبول المعاهدات المتعددة اﻷطراف
1. Promoting the acceptance of multilateral treaties . 3
١ تعزيز قبول المعاهدات المتعددة اﻷطراف
II. ANALYTICAL PRESENTATION OF THE REPLIES RECEIVED
المعاهدات المتعددة الأطراف، المجلد الأول، الفصل الرابع 11، الصفحتان 324 و325، في النص الفرنسي الحروف المائلة مضافة.
Ibid., vol. I, chap. IV.II, pp. 318 italics added. The full text of this objection reads as follows
الوكالات المتعددة الأطراف والثنائية الأطراف
Multilateral and bilateral agencies
الوكالات المتعددة الأطراف والثنائية الأطراف
Embassy of Côte d'Ivoire Embassy of Denmark Embassy of France Embassy of the United States of America
الوكالات المتعددة الأطراف والثنائية الأطراف
Embassy of Angola Embassy of Germany Embassy of France Embassy of Italy Embassy of Israel Embassy of the Russian Federation Embassy of South Africa Embassy of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Embassy of the United States of America
الوكالات المتعددة الأطراف والثنائية الأطراف
Embassy of France Embassy of Mali Embassy of Ukraine Embassy of the United States of America
الوكالات المتعددة الأطراف والثنائية الأطراف
Embassy of Côte d'Ivoire Embassy of France Embassy of Guinea Embassy of the United States of America
الوكالات المتعددة الأطراف والثنائية الأطراف
International Institute for Strategic and International Studies
ويجب أن تستكمل الجهود المتعددة الأطراف بتدابير معتمدة على الصعيد الوطني لتعزيز الالتزامات التي تقطعها الدول في سياق المعاهدات المتعددة الأطراف المتعلقة بنزع السلاح وعدم الانتشار التي هي أطراف فيها.
Multilateral efforts must be supplemented with measures adopted at the national level that strengthen commitments entered into by States in the context of the multilateral treaties on disarmament and non proliferation to which they are parties.
٣ سبل ووسائل تنفيذ المعاهدات المتعددة اﻷطراف
3. Ways and means of implementation of multilateral treaties
اشتراكها في عملية عقد المعاهدات المتعددة اﻷطراف
their participation in the process of multilateral treaty
٣ سبل ووسائل تنفيذ المعاهدات المتعددة اﻷطراف
3. Ways and means of implementation of multilateral treaties . 30 45 12
وفي شرحها لمشروع المادة 16، استنتجت اللجنة بعد استعراض واف لممارسة الدول أنه ليس هناك أي استثناء لـ''مبدأ الطاولة الجرداء يسري على المعاهدات العامة المتعددة الأطراف والمعاهدات المتعددة الأطراف ذات الطابع الشارع ().
In its commentary on draft article 16, the Commission concluded after an extensive review of State practice that no exception to the clean slate principle applies to general multilateral treaties and multilateral treaties of a law making character. In the context of the clean slate doctrine, therefore, the Commission refused to create a special exception for law making treaties.
(ب) المنظمات المتعددة الأطراف
(b) Multilateral agencies
باء الرقابة المتعددة الأطراف
B. Multilateral surveillance
اﻷطراف ٣ سبل ووسائل تنفيذ المعاهدات المتعددة اﻷطراف
3. Ways and means of implementation of multilateral treaties . 30 37 12
وسيصدر القسم قرصا مدمجا مستكملا عن حالة المعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام حتى 31 كانون الأول ديسمبر 2004.
The Treaty Section will produce an updated CD ROM of the status of multilateral treaties deposited with the Secretary General as at 31 December 2004.
ورغم أن المعاهدات المتعددة الأطراف التي تضمن الحقوق الخاصة يوفى بها عموما()، فإن القرارات المتعلقة بمعاهدات القانون الخاص غير متسقة.
Although multilateral treaties guaranteeing private rights were generally honoured, the decisions on private law treaties are inconsistent.
وبدلا من اعتماد التمييز السابق بين المعاهدات المتعددة الأطراف والمعاهدات الثنائية، فإن عددا من التعليقات الحديثة بشأن أثر النزاع المسلح على المعاهدات يعتمد نهجا أكثر دقة، حيث ينظر إلى الموضوع الفعلي للمعاهدة بدلا من عدد الأطراف().
Rather than adopting the former multilateral bilateral distinction, several modern commentaries on the effect of armed conflict on treaties adopt a more nuanced approach, looking to the actual subject matter of the treaty rather than the number of parties.
كما يجري إعداد النسخ المصادق على صحتها من المعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام وذلك بهدف نشرها في الموقع الشبكي.
In addition, the certified true copies of multilateral treaties deposited with the Secretary General are being prepared for posting on the site.
دال دور المساعدة المتعددة الأطراف
The role of multilateral assistance
2 الاتفاقيات ''الشارعة المتعددة الأطراف
Multilateral law making conventions

 

عمليات البحث ذات الصلة : المنظمات المتعددة الأطراف - الجهود المتعددة الأطراف - الوكالات المتعددة الأطراف - المؤسسات المتعددة الأطراف - المصارف المتعددة الأطراف - المعونة المتعددة الأطراف - الهيئات المتعددة الأطراف - المفاوضات المتعددة الأطراف - العلاقات المتعددة الأطراف - المحافل المتعددة الأطراف - الجهات المانحة المتعددة الأطراف - بنوك التنمية المتعددة الأطراف - الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف - المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف