ترجمة "المسافرين الشرعيين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المسافرين الشرعيين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المسافرين | Board! |
ولكن هذا يأتي بعد تدفقات هائلة من المهاجرين الشرعيين وغير الشرعيين. | These come, however, after a vast influx of legal and illegal immigrants. |
معاونة المسافرين | Helping travellers? |
تجديد محطات المسافرين | Renovations to the passenger terminal 150 000 |
راحة المسافرين مسئوليته | The welfare of the passengers is his responsibility. |
كم عدد المسافرين | How many people are there on board? |
ونصح باقي المسافرين قائلا | Continue to trust yourselves and each other, he advises fellow travellers. |
اذن,فك ر فى المسافرين. | Think about the passengers. |
احد المسافرين مازال حي ا. | One of the passenger's still alive. |
اعمل علي معاونة المسافرين | I work for the Travellers' Aid. |
إن الفقر يعمل أيضا كحاضنة للأمراض، وتدفق المهاجرين الشرعيين وغير الشرعيين سوف يحمل هذه الأمراض إلى البلدان الغنية. | Poverty is also an incubator for diseases, and the flow of legal and illegal migrants will carry them to rich nations. |
التفتيش المنتظم لحقائب المسافرين بالمطار | Institution of systematic searches of baggage and passengers at airports |
لم ي قتل الكثير من المسافرين | Not many passengers get killed. |
منع احتمال الاتصال بين المسافرين الذين خضعوا للمراقبة الأمنية والمسافرين الذين لم يخضعوا لها، وكذلك بين مرافقي المسافرين وموظفي المطار غير المكلفين بتقديم الخدمات إلى المسافرين. | Exclusion of the possibility of contacts between the passengers who have passed the security checking with those passengers who have not passed the security procedures, as well as the contacts between the persons accompanying the passengers and the airport staff not involved in service of passengers. |
أنا لا أساند فقط المهاجرين الشرعيين، أساند حتى غير الشرعيين منهم. أولئك الذين يأتون للبحث عن حياة أفضل في جورجيا. | I am also supporting not just legal, but also illegal immigrants, who sought refuge or a better life in Georgia, and are living here peacefully and are not committing a crime. |
فحص جميع المسافرين المياه من الجذور | Check all the water travelling from roots |
معظم المهاجرين غير الشرعيين هم من الذكور (85 ). | Most of the illegal immigrants (85 ) were men. |
ولا تتم عملية التفتيش إلا بحضور المسافرين. | The inspection is carried out only in the presence of the passenger. |
(ب) تصنيف بيانات المسافرين من أجل فحصهم | In addition, there are the regional and international networks that facilitate the exchange of information. |
لماذا هناك لوحة لتقاسم الصحبة لقائمة المسافرين. | Why? There is the Craigslist rideshare board. |
وأعيدت جميع اﻷراضي الزراعية والممتلكات الخاصة الى أصحابها الشرعيين. | All agricultural lands and private properties have been returned to their rightful owners. |
ويتم إجراء ما ينبغي من التحريات الأمنية تجاه تحركات المسافرين وخاصة تجاه المسافرين موضوع اشتباه أو لأسباب ذات صلة بالمتطلبات الأمنية. | The requisite security investigations are conducted at passenger departures, in particular on passengers who are the object of suspicion or for reasons linked to security requirements. |
غير أنه ينبغي استحداث اﻹبقاء على استطﻻع المسافرين. | However, a continuous passenger survey must be introduced. |
592 حقائب المسافرين على رحلة أير فرانس رقم. | Baggage and airport service for 552 from Paris... |
وبوجه عام، إعمال حقوق حقوق اﻹنسان لجميع سكان قبرص الشرعيين. | In general, the restoration of the human rights of all the legitimate inhabitants of Cyprus. |
المنحدرون مباشرة من نسل (بيرالتا)، هم الورثة الشرعيين لمنحة الأرض | And according to the laws of this country... his direct descendant is the rightful heir to the Peralta grant. |
ويمكن استخدامها في نقل المسافرين أو البضائع أو كليهما. | They may be used to transport passengers, cargo, or both. |
إن ضيوفي المسافرين بالزمن قد يصلون بأي لحظة الان | My time traveler guests could be arriving any moment now. |
لقد جرت محاولة للأشتباك مع المسافرين فى هذا القطار . | An attempt has been made to interfere with passengers on this train. |
أضطلع على قائمة المسافرين السيد ألفريد لومان و خادمه | Checking the passenger list. Mr. Alfred Loman and valet. |
ونحن نتعهد بمنع صيادي الأسماك غير الشرعيين من الاستفادة من قرصنتهم. | We pledge to prevent illegal fishermen from benefiting from their piracy. |
خلف يناقش موضوع الأطفال الغير الشرعيين في الأردن في هذه التدوينة. | Khalaf takes a look at the issue of illegitimate children in Jordan in this post. |
(أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. | a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. |
ولا تنقل أمتعة المسافرين الذين لم يصعدوا على متن الطائرة. | The luggage of a passenger that did not board the flight is not transported. |
وي عتمد على النقل الجوي بشدة لنقل المسافرين والبضائع بين الجزر. | Air transport is heavily relied upon for carrying both passengers and goods between the islands. |
أليس هذا خطرا على المسافرين ما هي الضمانات التي تقدم | Well, people are going to die, how can you possibly going to put this forward? |
حتى ولو لم تكن الطائرة تحمل ذهبا ففكر فى المسافرين. | Even if the plane wasn't carrying gold, think about the passengers. |
ــــ لذا فقد كنت دائما هناك مع المسافرين ـــ نعم | You desire to keep this liaison from your wife at any costs. |
وقبل إنشائها، سكنت المنطقة من قبل المهاجرين غير الشرعيين من جنوب آسيا. | Prior to its creation, the area was inhabited by illegal immigrants from South Asia. |
ولا يجوز التمييز بين الأولاد الشرعيين للزوجة الأولى لكريرو وأولاد زوجته الفعلية. | No distinction should be made between the legitimate children of Crero's first wife, and the children of his de facto wife. |
القانون 78 لعام 2001 القاضي بتوريث المرأة العاملة لراتبها التقاعدي لورثتها الشرعيين. | Act No. 78 of 2000, which provides that a woman may bequeath her pension to her legal heirs |
إجراءات العدالة الجنائية لمكافحة التهريب المنظم للمهاجرين غير الشرعيين عبر الحدود الوطنية | Criminal justice action to combat the organized smuggling of illegal migrants across national boundaries |
إجــراءات العدالـة الجنائية لمكافحـة التهريــب المنظم للمهاجرين غير الشرعيين عبر الحدود الوطنية | the organized smuggling of illegal migrants across national boundaries |
وتكفل لﻵباء واﻷوصياء الشرعيين حرية تزويد أبنائهم بالتربية الدينية واﻷخﻻقية وفقا لمعتقداتهم. | Parents and legal guardians are ensured the freedom to provide their children with religious and moral education according to their beliefs. |
وسوف نشهد أيضا قيودا جديدة على الهجرة. ولكن هذا يأتي بعد تدفقات هائلة من المهاجرين الشرعيين وغير الشرعيين. ولكن لا أحد يقترح أن تصبح بريطانيا دولة أحادية الثقافة من جديد. | These come, however, after a vast influx of legal and illegal immigrants. But no one is suggesting that Britain should become a mono cultural country again. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأطفال الشرعيين - عدد المسافرين - محطة المسافرين - المسافرين الدوليين - أمن المسافرين - عدد المسافرين - إستعلامات المسافرين - عربة المسافرين - المسافرين المحلي - المسافرين القادمين - المسافرين المغادرين - المسافرين القادمين - الأطفال غير الشرعيين - المهاجرين غير الشرعيين