ترجمة "المبلغ الإجمالي للفاتورة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المبلغ - ترجمة : المبلغ الإجمالي للفاتورة - ترجمة : الإجمالي - ترجمة : الإجمالي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كم المبلغ الإجمالي مائتان وعشرون | What does the whole thing come to? |
وق سم المبلغ الإجمالي على الدول الأعضاء. | The total amount has been assessed on Member States. |
وقد قسم المبلغ الإجمالي على الدول الأعضاء. | The latter amount included 49,491,200 previously authorized by the Advisory Committee. |
وقد قسم المبلغ الإجمالي على الدول الأعضاء. | The total amount has been assessed on Member States. |
وتم تقسيم المبلغ الإجمالي لهذا الاعتماد على الدول الأعضاء. | The total amount of appropriation has been assessed on Member States. |
ويصل المبلغ الإجمالي الم طالب به بخصوص المطالبات العشر هذه إلى 019 975 8 دولارا بينما يصل المبلغ الإجمالي الذي يوصي الفريق بمنحه إلى 848 438 دولارا . | The total amount claimed in relation to these 10 claims is USD 8,975,019 and the total amount recommended by the Panel is USD 438,848. |
وفيما يتعلق بالمطالبتين، زيد المبلغ الإجمالي المقرر دفعه بشأن إحداهما بمبلغ 000 682 دولار، وخ فض المبلغ الإجمالي المقرر دفعه بشأن المطالبة الأخرى بمبلغ 000 234 2 دولار. | Category F3 corrections In summary, tThe recommended corrections in category F3 concern two claims submitted by one Government resulting in a net decrease of the with a net increase of the total amount awarded of USD 2,552,000. |
وصل المبلغ الإجمالي للتذاكر المباعة لرواد هذه الأفلام الستة 3.715.948 يورو. | Total amount of tickets sold to the screenings of these six films is 3,715,948. |
وتبلغ حصة أميركا العادلة في المبلغ الإجمالي حوالي 15 مليار دولار سنويا . | Blair s Africa Commission, as well as the UN Millennium Project, found that Africa needs about 50 billion per year in aid by 2010. |
وي نف ق نصف المبلغ الإجمالي لرسوم العضوية لتلبية احتياجات الأعضاء من الرعاية الاجتماعية. | Half of the total membership fee is used for the social welfare needs of its members. |
ومن هذا المبلغ الإجمالي، يتصل ما مجموعه 000 71 دولار بنواح تدريبيــــة. | Of this total, an amount of 71,000 is training related. |
الدين هو المبلغ الإجمالي للأموال التي على عاتقهم، في هذا الخط هنا. | The debt is the total amount of money that they owe, that's this top line right over here. |
تاريخيا، كانت المساعدات ت ناق ش إلى حد كبير من منظور المبلغ الإجمالي للأموال المستثمرة. | Historically, aid was discussed largely in terms of the total amount of money invested. |
(أ) المبلغ الإجمالي لشهر واحد يعادل أجرة 30 يوما مع تسوية مقر العمل. | a A one month lump sum is 30 days salary plus post adjustment. |
وكان من شأن تقييد هذا المبلغ لحسابها أن أصبح المبلغ الإجمالي للاشتراكات المقررة التي لم تسددها يوغوسلافيا السابقة 838 135 16 دولارا. | Application of this amount brought to 16,135,838 the total amount of outstanding assessed contributions for the former Yugoslavia. |
بالنسبة لسنة 2004 سوف يصل المبلغ الإجمالي الذي تم إنفاقه إلى 3.01 مليون يورو. | For the year 2004 the total amount spent will be up to 3.1 million Euro. |
ويدفع هذا المبلغ الإجمالي لورثة العامل إذا توفى بدون الحصول على استحقاقات المعاش المذكورة. | This lump sum will be paid to the beneficiaries of the worker if he dies without having entitlement to the pensions mentioned. |
وهذا المبلغ وقدره 141 مليون دولار لا يمثل سوى جزء صغير من الاقتصاد الإجمالي لهاواي. | This 141 million comprises only a small fraction of the total Hawaiian economy. |
وكان الهدف من تقسيم المبلغ الإجمالي إلى سبعة بنود متسلسلة هو تلبية مطلب شعبة الحسابات المتمثل في رصد المبلغ المنفق على كل بند متسلسل. | Dividing the lump sum amount into seven line items was intended to accommodate the Accounts Division requirement for monitoring the amount spent on each line item. |
ولاحظ الفريق العامل أن توزيع النفقات بصورة تفصيلية سوف يساعد في فهم المبلغ الإجمالي بشكل أفضل | The working group noted that a breakdown by detail expense would assist in better understanding the total amount |
وحسب ما لوحظ أعلاه، فإن المقصود من استعمال منحة المبلغ الإجمالي هو تبسيط وترشيد عملية الميزانية. | As noted above, the use of the lump sum grant was intended to simplify and streamline the budgetary process. |
وكان الصندوق يطلب في فترات السنتين السابقة المبلغ الإجمالي على أن ي سترد س دس التكاليف من الأمم المتحدة. | In previous bienniums, the gross amount was requested by the Fund, with one sixth being reimbursed by the United Nations. |
كما شمل المبلغ الإجمالي 370 مليون دولار لمشاريع ممولة من التبرعات المعلنة للإغاثة في حالات الطوارئ والتأهيل. | UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization |
وتلاحظ اللجنة أن مبلغا قدره 300 224 1 دولار من ذلك المبلغ الإجمالي يتصل باحتياجات غير متكررة. | The Committee notes that, of that total, an amount of 1,224,300 relates to non recurrent requirements. |
ويوفر أحد هذه التقارير المبلغ الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لأفريقيا مبينا بأنها مستخدمة كليا لمكافحة التصحر. | One of them gives the overall amount of its public development aid (PDA) for Africa, explaining that it is entirely devoted to desertification control. |
48 مليار دولار من هذا المبلغ الإجمالي كانت لأجهزة الكمبيوتر والإلكترونيات ويليها النقل والآلات غير الكهربائية والزراعة والمواد الكيميائية. | 48 billion of that total was computers and electronics, followed by transportation, non electrical machinery, agriculture, and chemicals. |
ومن ذلك المبلغ الإجمالي، كانت نسبة 75 في المائة واجبة السداد و25 في المائة لا تسدد (انظر الشكل أدناه). | Of that total, 75 per cent was reimbursable and 25 per cent non reimbursable (see figure below). |
ويعتمد المبلغ الإجمالي لكل عملية لتجديد الموارد وكذلك الاتفاق في اقتسام الأعباء بين المشاركين المساهمين على عملية تفاوض سياسية. | Both the total amount of each replenishment and the burden sharing agreement among the contributing participants are subject to the political negotiating process. |
وكما يتبين من الجدول 2، فإن المبلغ الإجمالي المطال ب به هو 890.48 575 296 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. | As will be seen from table 2, the total amount claimed is USD 296,575,890.48. |
3 يتم التصرف بصافي المبلغ الإجمالي المدرج تحت مختلف أبواب الميزانية للطباعة التعاقدية بوصفها وحدة خاضعة لإدارة مجلس منشورات الأمم المتحدة | 3. The total net provision made under the various sections of the budget for contractual printing shall be administered as a unit under the direction of the United Nations Publications Board |
وعلى هذا فإذا ساهم كل ملياردير في العالم بنحو 0,7 من صافي ثروته فإن المبلغ الإجمالي سيكون 25 مليار دولار سنويا . | This means that if each billionaire would contribute 0.7 of their net worth, the total sum would be 25 billion per year. |
وتستند هذه النسبة على المبلغ الإجمالي المدفوع بما في ذلك الضريبة (23 دولارا من أصل كل 100 دولار تنفق في المجموع). | This percentage is based on the total amount paid including the tax ( 23 out of every 100 spent in total). |
29 تقرر أيضا أن يتألف المبلغ الإجمالي للأنصبة المقررة لعام 2004 في إطار الحساب الخاص البالغ 200 179 122 دولار، مما يلي | 29. Decides also that the total assessment for 2004 under the Special Account, amounting to 122,179,200 dollars, shall consist of |
وقد بلغت الميزانية الوطنية للإنفاق على الجيش 4 من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2006، ويتم توفير المبلغ من الإيرادات التجارية للمؤسسات العسكرية. | Defense spending in the national budget was 4 of GDP in 2006, and is controversially supplemented by revenue from military commercial interests and foundations. |
ويحدد التقرير بشكل خاص الفرص المحتملة لتحقيق وفورات في مجالي دفع المبلغ الإجمالي وتجهيز المطالبات المتعلقة بالسفر، ويوصي بتعديل القواعد والأحكام ذات الصلة. | In particular, the report identifies potential opportunities for savings in the areas of lump sum and processing of travel claims and recommends modifying relevant rules and provisions. |
المبلغ | Description Amount |
وبموجب المنهجية الحالية مثلا ، فإن الزيادة في اشتراكات المكسيك المقررة للفترة 2004 2006 كانت أكبر من المبلغ الإجمالي للاشتراكات التي دفعتها بعض البلدان الأوروبية. | Under the present methodology, for example, the increase in Mexico's assessed contribution for 2004 2006 had been greater than the full amount of the contributions paid by some European countries. |
ومن شأن مجرد تخفيض بسيط من المبلغ الإجمالي للدعم الزراعي في البلدان المتقدمة النمو أن يكون ذا أثر كبير في انتشال الملايين من الفقر. | Even a slight reduction in the total amount of agricultural subsidies in the developed countries would go a long way in bringing millions out of poverty. |
الإجمالي | Total Number |
الإجمالي | Total Number of Devices |
الإجمالي | Total |
الإجمالي | Total |
ويلزم الميثاق المالي للاتحاد الأوروبي الدول الأعضاء سنويا بخفض ديونها العامة بمقدار واحد على عشرين من المبلغ الذي تتجاوز به 60 من الناتج المحلي الإجمالي. | The EU s fiscal charter compels member states annually to reduce their public debt by one twentieth of the amount by which it exceeds 60 of GDP. |
وأعادت البعثة ترتيب أولويات التمويل وأرجأت بعض النفقات المقررة تحت بند التكاليف التشغيلية، لاستيعاب هذه الاحتياجات الإضافية في المبلغ الإجمالي المخصص للبعثة للفترة 2004 2005. | The Mission reprioritized funds and deferred some planned expenditures under operational costs in order to absorb these additional requirements within the total amount appropriated for the Mission for 2004 05. |
ويبلغ الاعتماد المخصص لعنصر الميزانية هذا في فترة السنتين 2006 2007 ما يعادل 22.1 في المائة من المبلغ الإجمالي حسبما هو موضح في الجدول 3. | The appropriation in 2006 2007 allocated to this component of the budget amounts to 22.1 per cent of the total, as shown in table 3. |
عمليات البحث ذات الصلة : المبلغ الإجمالي - المبلغ الإجمالي - المبلغ الإجمالي - المبلغ الإجمالي - المبلغ الإجمالي - المبلغ الإجمالي - المبلغ الإجمالي - استرداد المبلغ الإجمالي - المبلغ الإجمالي للخسائر - المبلغ الإجمالي السنوي - المبلغ الإجمالي خط - المبلغ الإجمالي التكلفة - المبلغ الإجمالي الكبير - فاتورة المبلغ الإجمالي