ترجمة "الكيانات الهجينة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الكوارث الهجينة. | Hybrid disasters. |
5 الأشكال الهجينة للتنظيمات | Hybrid forms of organization |
وبطاريات السيارات الهجينة والليزر وحوامل الأشعة السينية | lasers, portable X Rays, shielding for nuclear reactors, compact discs, hybrid vehicle motors, |
ومحركات السيارات الهجينة والمصابيح الموف رة للطاقة والألياف البصيرية | low energy light bulbs, fibre optics and flat screen displays. |
أعتقد أنكم تستطيعون أن تسمونني أليس الهجينة الإنسانية | Well, I suppose you'd call me... a Genus Humanus Alice. |
تكنولوجيا أخرى نشاهدها في كل مكان هي السيارات الهجينة. | Another technology that we see all around us out here is hybrid cars. |
الكيانات | Entities |
الكيانات | Xsldbg Entities |
ثم هناك تلك التي ليست هذا ولا ذاك، تسمى كوارث 'الهجينة'. | Then there are those that are in between, also called 'hybrid' disasters. |
نحن لن تنقذه بالسيارة الهجينة ، ونحن لن تنقذه أنواع الوقود البديلة. | We're not going to be rescued by the hyper car we're not going to be rescued by alternative fuels. |
الكيانات القطاعية | Sectoral Entities |
الكيانات البرلمانية | Parliamentary entities |
مصادر جمع البيانات (الكيانات المستقلة، الكيانات الحكومية، المنظمات غير الحكومية) | Sources of data collection (independent entities, government entities, NGOs) |
الكيانات والبرامج اﻷخرى | Other entities and programmes |
ووفقا لهذه المشروع، أنشأت حكومات الكيانات مراكز للجنس بوصفها دوائر مهنية لهذه الكيانات. | According to this project, the entity governments have established Gender Centers as their professional services. |
هاء الكيانات التشغيلية المعينة | Designated operational entities |
هاء الكيانات الدولية الأخرى | E. Other international entities |
انطباق اﻷحكام على الكيانات | Application to entities |
جرحت نفسك حول ابني شارلي للحصول على نفسك الهجينة القذرة لتركضي حول ابني تشارلي | Wound yourself around my son Charlie to get yourself a litter of halfbreeds to run around my Charlie's cabin! |
والشئ المثير حول إنطلاق هذه السيارات الهجينة هو أنها الٱن أدخلت المحركات الكهربائية لسوق السيارات. | And what's interesting about the hybrids taking off is you've now introduced electric motors to the automobile industry. |
دال الاعتماد وتعيين الكيانات التشغيلية | Accreditation and designation of operational entities |
دال اعتماد الكيانات التشغيلية وتعيينها | Accreditation and designation of operational entities |
(أ) التعاون مع الكيانات الإقليمية | Collaboration with regional entities Developing standards and benchmarking for adaptation projects, which could support the LDCs during the implementation phase in identifying best practices Adaptation workshop(s) in the context of NAPAs. |
دال التعاون مع الكيانات الأخرى | Cooperation with other entities |
)و( دعم تعزيز الكيانات العامة. | (f) Support to strengthen public entities. |
وتعقد الأمانة الخاصة اجتماعات مع جميع هذه الكيانات، كما تدعم مشروعات لهيكلة هذه الكيانات وإعادة هيكلتها. | In addition to holding meetings with all of these entities, the SPM has supported projects for their structuring and restructuring. |
الكيانات التي تحتفظ بمكاتب مراقب دائم | Entities maintaining permanent observer offices |
الدول الأطراف الجديدة وغيرها من الكيانات | New States Parties and other entities |
(أ) الموارد من الكيانات غير الحكومية | (a) Resources from non governmental entities |
إقامة اتصال مع الكيانات الدولية اﻷخرى. | Establishing contact with other international entities. |
تسمى هذه الكيانات بـعوامل أو عناصر المجموعة. | These objects are called the elements or members of the set. |
الكيانات الأخرى التي تحتفظ بماكتب مراقبة دائمة | Lao People's Soubanh Srithirath, Kanika Phommachanh, Kou Chansina Democratic Republic |
هاء الكيانات الأخرى المشاركة في إقامة العدل | C. Other entities involved in the administration of justice |
أولا ، وعلى عكس المحاكم المختلطة (الهجينة) في تيمور الشرقية وكوسوفو وسيراليون يعتبر القضاة الدوليون أقلية في هذه المحكمة. | First, unlike hybrid tribunals in East Timor, Kosovo, and Sierra Leone, international judges are a minority. |
سوناتا الكهربائية الهجينة الجديدة ظهرت لاول مرة في معرض لوس أنجلوس الدولي للسيارات في نوفمبر تشرين الثاني 2008. | The new hybrid electric Sonata made its debut at the Los Angeles International Auto Show in November 2008. |
إن الجهد المبذول لكفالة وجود استجابة تعاونية تعبﱢئ طاقات هذه الكيانات وغيرها من الكيانات تحت سلطة اﻷمين العام موضع تقدير. | The effort to ensure a cooperative response that mobilizes the capacities of these and other entities, under the authority of the Secretary General, is appreciated. |
أستراخان أوبلاست هي إحدى الكيانات الفدرالية في روسيا. | It is within the Russian Southern Federal District. |
هوية (هويات) الكيانات أو الأشخاص الذين ج مدت أصولهم | Identification(s) of the person(s) or entities whose assets have been frozen |
ويتسم الهيكل هنا بالتعقيد نظر ا لأن هذه الكيانات تمثل شبكات ديناميكية من التفاعلات، والعلاقات فيها ليست نتاج الجمع بين الكيانات الفردية الثابتة. | The structure is complex in that they are dynamic networks of interactions, and their relationships are not aggregations of the individual static entities. |
كما يحظر توفير الأصول المالية لهؤلاء الأفراد أو الكيانات. | Section 5 implements the freeze of assets owned or controlled directly or indirectly by former Liberian President Charles Taylor, Jewell Howard Taylor and Charles Taylor Jr., and other individuals or entities designated by the Sanctions Committee for Liberia and prohibits making assets available to these individuals or entities. |
كذلك، دعت الوحدة ممثلي مختلف الكيانات المالية التابعة للنظام إلى الانخراط في دورة تأهيلية تم خلالها إطلاع هذه الكيانات على هذا الالتزام وطريقة الإبلاغ عنه. | The FIU has also organized a training course for representatives of these financial entities to inform them about this obligation and the modalities of reporting. |
تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية | Conduct of persons or entities exercising elements of governmental authority |
لقد كانت مؤسسة ملتزمة باحترام الكيانات الفردية والكيانات المؤسسية الأخرى. | It was an institution committed to respecting the integrity of all individuals and all other institutions. |
يسرد متحف الرقابة على الإنترنت الكيانات اللبنانية الأربعة الرئيسية للرقابة | The Virtual Museum of Censorship lists four main Lebanese censorship entities |
وهذا يعني أن الكيانات الرياضية مثل formula_1 لم تعد مستخدمة. | This means that mathematical identities such as formula_1 no longer hold. |
عمليات البحث ذات الصلة : الدراجة الهجينة - غرفة الهجينة - الحوسبة الهجينة - شاحنة الهجينة - المركبة الهجينة - المواد الهجينة - الذرة الهجينة - الهجينة الشركات - دراجة الهجينة - منظمة الهجينة - الهجينة الكهربائية - الصكوك الهجينة - البطونية الهجينة