ترجمة "الكثير من يستحقها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أتقصد بأن يستحقها قائد | A leader, in other words. |
، ف علت ذلك من أجلها ع رفت أن (جاكوبي) لا يستحقها | I did it for her, knowing Jacoby was unworthy ofher. |
الوداع ,خذ هذه الكلمات معك واستعملها مع من يستحقها | Farewell. Take these words with you, and use them for what they're worth. |
إنه يستحقها بجدارة، على الرغم من نتيجة الاستفتاء المخيبة للآمال. | Well deserved, despite the disappointing referendum result. |
وأرجو أن تتمكن هذه اللجنة من إعطاء السجل قوة الدفع التي يستحقها. | I hope this Committee will be able to give the Register the momentum it deserves. |
لأنهم يرون في الزيارة خضوعا لدكتاتور وإعطاءه أهمية لا يستحقها. | They are considering the visit as cowering to a dictator and giving him undeserved prominence. |
ما تعلمته أن هناك علاقة بين المبالاة والموارد وأن الجميع يستحقها. | What I learned is it has to do with attention and resources that everybody deserves. |
لتضمن حد أدنى من جودة الخدمات التي يستحقها المواطنين سيأخذ وقتا لا يوجد سحر لعمل ذلك | To make sure that there is a minimum quality of service that all citizens are entitled to will take time, there is no magic to do that. |
واعتبارا من تموز يوليه 2005، سيبلغ الحد الأقصى السنوي لعلاوة الطفل المعاق 000 2 دولار لكل طفل يستحقها. | As of July 2005, the maximum annual Child Disability Benefit will be 2,000 per eligible child. |
الكثير من النوم.. الكثير من الحليب | lots of sleep, lots of milk |
الكثير من الكلام . الكثير من الكلام | A lot of talk, eh? |
وهو لذلك يحث المجتمع الدولي على اﻻقتراب من الموئل ٢ بوحدة الغرض التي يستحقها لتناول اﻷزمة العالمية بصورة فعالة. | He therefore urged the international community to approach Habitat II with the unity of purpose that it deserved, in order to effectively address that global crisis. |
هذه الكثير الكثير من السجائر | This is just lots and lots of cigarettes |
لدينا الكثير الكثير من الوقت | We've got oodles of time. |
ستتطلب الكثير من العمل، الكثير من البحث. | It's going to require a lot of work, a lot of research. |
الكثير من البرمجة, الكثير من الأشياء الميكانيكية | lots of servo hacking, lots of mechanical stuff. |
الكثير و الكثير من المهام المختلفة. | lots and lots of different tasks. |
قرأت الكثير من الروايات .. الكثير منها .. | And she read so many novels, so many different novels here. |
فلديك الكثير الكثير من النيتروجين المنتشر | You have much more nitrogen hanging out. |
المقد م الكثير من المال نوح الكثير من المال | Like a lot of money... Like a lot of money. |
كانت تحوي الكثير من الأرقام. الكثير من الأرقام. | A lot of numbers there. A lot of numbers. |
الخبز حولك الكثير من الأكل ، الكثير من الشرب | Loaf around, plenty to eat, plenty to drink, and it's all free. |
الكثير من الدموع يا بني _BAR_ الكثير من الدموع، | So many tears, my son, so many tears. |
فقط الكثير من التفكير، من خلال الكثير من الكلام | Just a lot of thinking through a lot of talking. |
و بحسب القديس اوغنستين، فالله هو الوحيد الذي يمكنه وضع كل شخص في المكانة التي يستحقها. | According to St. Augustine, it's only God who can really put everybody in their place. |
كانت تد ر الكثير من المال. ليس الكثير، | It was making a lot of money. |
ورأينا الكثير من هؤلاء الجنود، الكثير منهم | And we saw lots of these kids, lots of them. |
وقد بعت الكثير الكثير من النظارات الشمسية | So I sold lots and lots of sunglasses. |
ونحن نتعلم ، بالطبع ، الكثير الكثير من المتع، | And we learn, of course, many, many pleasures, but many of them are base. |
وقد تحطمت الكثير من النماذج الكثير منها. | Many prototypes crashed many. |
ليس الكثير ...لكن وضعت الكثير من الكحول | Not too many, but with that much alcohol... |
وشهدنا وقوع الكثير من المآسي وتحطم الكثير من اﻵمال. | We have witnessed many tragedies and dashed hopes. |
هذه الصورة التي كونتها من الكثير الكثير من الفايكودين | This is an image I've made out of lots and lots of Vicodin. |
الكثير من التحويلات لابلاس، وعكس الكثير من لابلاس التحويلات. | lot of Laplace transforms and to invert a lot of Laplace transforms. |
لديهم الكثير جدا من الحركات لمفاصلهم، الكثير من العضلات، | They have way too many motions for their joints, too many muscles. |
نعم، بعد الكثير من الكلام و الكثير من الشرب | Yes, after too much talk and too much drinking! |
كلاهما لديه الكثير من الوقت و ليس الكثير من المال | You both have too much time on your hands and not much money. |
أنني ألهمت كثيرا....الكثير من الأفكار المذهلة...الكثير من الرؤى.. | I've been so inspired so many incredible ideas, so many visions. |
وهكذا ، ونتيجة لذلك ، هناك الكثير من الموت ، الكثير من الموت. | And so, as a result, there is a lot of death, a lot of death. |
لدينا الكثير من الناس، تلوث ، سيارات ، أسمنت ، الكثير من الاسمنت. | We've got lots of people, pollution, cars, concrete, lots of concrete. |
هنالك الكثير من ما يمكننا فعله , هنالك الكثير من المدارس | There's a lot of stuff we can do. There's a lot of schools doing farm to school programs. |
مثل الكثير من أفكاري ، مثل الكثير من الأدوات التي أستخدم ، | Like a lot of my ideas, like a lot of the tools I use, |
أنت تقرأ الكثير من الكتب و تشاهد الكثير من الأفلام | You read too many books and see too many movies. |
وهذا يحقق الكثير من الدولارات ويعني الكثير كذلك. | And this just makes big dollars and sense. |
إذا كانوا يعلمون الكثير عن الكثير من الأشياء. | I don't think you can get people to go to war, if they knew a lot about a lot of things. |
عمليات البحث ذات الصلة : الكثير من - الكثير من - الكثير من - من الكثير - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير الكثير من الشكر - الكثير الكثير - الكثير الكثير - الكثير الكثير