ترجمة "الكثير من يستحقها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكثير - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الكثير - ترجمة : من - ترجمة : الكثير - ترجمة :
الكلمات الدالة : Lots Plenty Many Deserves Deserved Worthy Earned Deserve

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أتقصد بأن يستحقها قائد
A leader, in other words.
، ف علت ذلك من أجلها ع رفت أن (جاكوبي) لا يستحقها
I did it for her, knowing Jacoby was unworthy ofher.
الوداع ,خذ هذه الكلمات معك واستعملها مع من يستحقها
Farewell. Take these words with you, and use them for what they're worth.
إنه يستحقها بجدارة، على الرغم من نتيجة الاستفتاء المخيبة للآمال.
Well deserved, despite the disappointing referendum result.
وأرجو أن تتمكن هذه اللجنة من إعطاء السجل قوة الدفع التي يستحقها.
I hope this Committee will be able to give the Register the momentum it deserves.
لأنهم يرون في الزيارة خضوعا لدكتاتور وإعطاءه أهمية لا يستحقها.
They are considering the visit as cowering to a dictator and giving him undeserved prominence.
ما تعلمته أن هناك علاقة بين المبالاة والموارد وأن الجميع يستحقها.
What I learned is it has to do with attention and resources that everybody deserves.
لتضمن حد أدنى من جودة الخدمات التي يستحقها المواطنين سيأخذ وقتا لا يوجد سحر لعمل ذلك
To make sure that there is a minimum quality of service that all citizens are entitled to will take time, there is no magic to do that.
واعتبارا من تموز يوليه 2005، سيبلغ الحد الأقصى السنوي لعلاوة الطفل المعاق 000 2 دولار لكل طفل يستحقها.
As of July 2005, the maximum annual Child Disability Benefit will be 2,000 per eligible child.
الكثير من النوم.. الكثير من الحليب
lots of sleep, lots of milk
الكثير من الكلام . الكثير من الكلام
A lot of talk, eh?
وهو لذلك يحث المجتمع الدولي على اﻻقتراب من الموئل ٢ بوحدة الغرض التي يستحقها لتناول اﻷزمة العالمية بصورة فعالة.
He therefore urged the international community to approach Habitat II with the unity of purpose that it deserved, in order to effectively address that global crisis.
هذه الكثير الكثير من السجائر
This is just lots and lots of cigarettes
لدينا الكثير الكثير من الوقت
We've got oodles of time.
ستتطلب الكثير من العمل، الكثير من البحث.
It's going to require a lot of work, a lot of research.
الكثير من البرمجة, الكثير من الأشياء الميكانيكية
lots of servo hacking, lots of mechanical stuff.
الكثير و الكثير من المهام المختلفة.
lots and lots of different tasks.
قرأت الكثير من الروايات .. الكثير منها ..
And she read so many novels, so many different novels here.
فلديك الكثير الكثير من النيتروجين المنتشر
You have much more nitrogen hanging out.
المقد م الكثير من المال نوح الكثير من المال
Like a lot of money... Like a lot of money.
كانت تحوي الكثير من الأرقام. الكثير من الأرقام.
A lot of numbers there. A lot of numbers.
الخبز حولك الكثير من الأكل ، الكثير من الشرب
Loaf around, plenty to eat, plenty to drink, and it's all free.
الكثير من الدموع يا بني _BAR_ الكثير من الدموع،
So many tears, my son, so many tears.
فقط الكثير من التفكير، من خلال الكثير من الكلام
Just a lot of thinking through a lot of talking.
و بحسب القديس اوغنستين، فالله هو الوحيد الذي يمكنه وضع كل شخص في المكانة التي يستحقها.
According to St. Augustine, it's only God who can really put everybody in their place.
كانت تد ر الكثير من المال. ليس الكثير،
It was making a lot of money.
ورأينا الكثير من هؤلاء الجنود، الكثير منهم
And we saw lots of these kids, lots of them.
وقد بعت الكثير الكثير من النظارات الشمسية
So I sold lots and lots of sunglasses.
ونحن نتعلم ، بالطبع ، الكثير الكثير من المتع،
And we learn, of course, many, many pleasures, but many of them are base.
وقد تحطمت الكثير من النماذج الكثير منها.
Many prototypes crashed many.
ليس الكثير ...لكن وضعت الكثير من الكحول
Not too many, but with that much alcohol...
وشهدنا وقوع الكثير من المآسي وتحطم الكثير من اﻵمال.
We have witnessed many tragedies and dashed hopes.
هذه الصورة التي كونتها من الكثير الكثير من الفايكودين
This is an image I've made out of lots and lots of Vicodin.
الكثير من التحويلات لابلاس، وعكس الكثير من لابلاس التحويلات.
lot of Laplace transforms and to invert a lot of Laplace transforms.
لديهم الكثير جدا من الحركات لمفاصلهم، الكثير من العضلات،
They have way too many motions for their joints, too many muscles.
نعم، بعد الكثير من الكلام و الكثير من الشرب
Yes, after too much talk and too much drinking!
كلاهما لديه الكثير من الوقت و ليس الكثير من المال
You both have too much time on your hands and not much money.
أنني ألهمت كثيرا....الكثير من الأفكار المذهلة...الكثير من الرؤى..
I've been so inspired so many incredible ideas, so many visions.
وهكذا ، ونتيجة لذلك ، هناك الكثير من الموت ، الكثير من الموت.
And so, as a result, there is a lot of death, a lot of death.
لدينا الكثير من الناس، تلوث ، سيارات ، أسمنت ، الكثير من الاسمنت.
We've got lots of people, pollution, cars, concrete, lots of concrete.
هنالك الكثير من ما يمكننا فعله , هنالك الكثير من المدارس
There's a lot of stuff we can do. There's a lot of schools doing farm to school programs.
مثل الكثير من أفكاري ، مثل الكثير من الأدوات التي أستخدم ،
Like a lot of my ideas, like a lot of the tools I use,
أنت تقرأ الكثير من الكتب و تشاهد الكثير من الأفلام
You read too many books and see too many movies.
وهذا يحقق الكثير من الدولارات ويعني الكثير كذلك.
And this just makes big dollars and sense.
إذا كانوا يعلمون الكثير عن الكثير من الأشياء.
I don't think you can get people to go to war, if they knew a lot about a lot of things.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الكثير من - الكثير من - الكثير من - من الكثير - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير الكثير من الشكر - الكثير الكثير - الكثير الكثير - الكثير الكثير