ترجمة "الكثير من الحيوانات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هناك الكثير من الحيوانات في الحديقة. | There are lots of animals in the park. |
يوجد الكثير من الحيوانات في المنتزه. | There are lots of animals in the park. |
كما دعم الكثير من الحيوانات وجود نسبة ضخمة من الحيوانات المفترسة أيض ا. | So many large animals would have supported a large population of predators as well. |
و لكن هناك الكثير من الحيوانات البرية | But there are plenty of wild animals. |
لماذا يعاني الكثير من الأشخاص و الحيوانات البريئة | Why do so many innocent people and animals suffer terrible things? |
تحوي منطقة سيمانجارو الكثير من الحيوانات التي نريدها | Simanjiro's good country for a lot of stuff we need. |
و الكثير من الحيوانات سوف يستعملون ضوءهم الحيوي كطعم. | And a lot of animals will use their bioluminescence as a lure. |
الكثير من الباكتيريا, و كل الحيوانات الكبيرة قد إختفت. | lots of bacteria, and where the large animals are gone. |
إن اتصلنا بخدمة مراقبة الحيوانات ، فذلك يكلف الكثير من المال. | We call animal control, it just costs a lot of money. |
هناك الكثير من الحيوانات في المحيط والعديد منها يمكنه انتاج الضوء | So there's a lot of animals in the open ocean most of them that make light. |
وهناك شعب جميلة معقدة كثيرا وبها الكثير من الحيوانات بالإضافة للكثير من الأخطبوطات | And there's a beautiful reef, very complex reef, with lots of animals, including a lot of octopus. |
ليس االبشر وحدهم تكون رائحتهم قوية الكثير من الحيوانات تمتلك رائحة جسم قوية | Humans aren't alone in having a tendency to make strong smells, many animals have serious |
وفي ذلك الوقت كان التركيز في الكثير من أبحاث الحيوانات حول العدوانية والتنافسية. | And at that time the focus in a lot of animal research was on aggression and competition. |
وذلك نوعا ما قناة الجسد للتقمص العاطفي، والذي تتوفر عليه الكثير من الحيوانات. | And that's sort of the body channel of emotional empathy, which many animals have. |
الجو الربيعي الل طيف البارحة جعل الكثير من العائلات تزور حديقة الحيوانات حيث تتفتح الزهور | Yesterday, the lovely spring weather brought out many families to the city zoo, where flowers were in full bloom. |
نحن نعرف كثيرا عن الحيوانات القديمة ذات الخواص مشهورة , وليس كثيرا عن غيرها الكثير . | We'd know a whole lot about charismatic megafauna, and not very much about much else. |
فعلى سبيل المثال, بمقياسنا للجنيوم فتعلمنا الكثير عن صلتنا بأنواع الحيوانات عن طريق تقارب الجنيوم, | So for instance, by measuring the genome, we've learned a lot about how we're related to other kinds of animals by the closeness of our genome, or how we're related to each other the family tree, or the tree of life. |
لو أمعنا النظر في الكثير والكثير من أنواع الحيوانات المختلفة، ليس فقط نحن الرئيسيات، بل أيضا الثدييات الأخرى، والطيور | If we look across many, many different species of animals, not just us primates, but also including other mammals, birds, even marsupials |
مع تزايد إنتقالنا إلى المدن, أصبح الكثير منا يأكلون اللحم. و بالتالي ثلث محصول الحبوب السنوي عالميا يذهب الآن لإطعام الحيوانات بدلا منا نحن الحيوانات البشرية | As more of us move into cities, more of us are eating meat, so that a third of the annual grain crop globally now gets fed to animals rather than to us human animals. |
وت نتجها الحيوانات السلوية، مجموعة جديدة من الحيوانات س ميت تيم ن ا بيضها المتطور. | It is produced by the amniotes, a new group of animals named after their revolutionary egg. |
دورة اليوريا أو دورة الأورنثين هي دورة تفاعلات حيوكيميائية تحدث في الكثير من الحيوانات حيث تنتج اليوريا (NH2)2CO من الأمونيا (NH3). | The urea cycle (also known as the Ornithine cycle) is a cycle of biochemical reactions occurring in many animals that produces urea ((NH2)2CO) from ammonia (NH3). |
تخاف الحيوانات من النار. | Animals are afraid of fire. |
جميع البشر من الحيوانات. | All humans are animals. |
الفيروسات تأتي من الحيوانات. | The vast majority of viruses come from animals. |
أتعنى من الحيوانات البرية | From the wild animals, you mean. |
أنت أحقر من الحيوانات | You're lower than an animal. |
بعض من الحيوانات المبقعة | A couple of spotted hyenas? |
ضابط الحيوانات الأليفة ضابط الحيوانات الأليفة. | Officer's pet. Officer's pet, that's what he is. |
بينما يندرج تشويه الحيوانات من قبل أصحابها تحت قوانين القسوة على الحيوانات. | Maiming of animals by their owner falls under the Cruelty to Animals Acts. |
انتم مدركون ان الناس يأكلون الحيوانات بــعــد أن أكلت الحيوانات من الأرض. | You are aware that people eat animals AFTER the animals have already eaten from the earth. |
انها ت حدد بواسطة الجميع ما اذا كان اسمحوا لى ارسم هذه الحفنة من الأب ي خرج الكثير من الحيوانات المنوية , اللذين يتسابقوا نحو البويضة. | It's all determined by whether let me just draw a bunch of dad's got a lot of sperm, and they're all racing towards the egg. |
وعشرات المليارات من الحيوانات البحرية. | And tens of billions of marine animals. |
من صفات الحيوانات رباعية الأقدام | Characteristic of a fourfooted animal. |
خلال الفترة الاولى من عمليتي التمرد , قاموا بقتل جميع الحيوانات في حديقة الحيوانات. | During the first two rebellions, they killed all animals in the zoo. |
في وجود المليارات من الحيوانات التي لا تزال تعيش حياة بائسة في مزارع الحيوانات، فإن زيادة المساحة المخصصة لإناث الخنازير الحبلى وإطلاق سراح مئات قليلة من حيوانات الشمبانزي من المختبرات قد لا يبدو وكأنه أمر يستحق الكثير من التهليل والاحتفاء. | With billions of animals still leading miserable lives on factory farms, more space for pregnant sows and the release from labs of a few hundred chimpanzees may not seem like much to cheer about. |
الحيوانات. | Animals. |
الحيوانات | Animals! |
تعترض الشرطة هذه الشحنات الضخمة من الحيوانات الحية، والتي هدفها تزويد سوق الحيوانات الأليفة | The police intercepts these huge cargos with live animals, intended to supply the pet market, or they seize the animals directly from the people's houses, and this is how we end up, every month, with thousands of seized animals. |
إنهم يبقون بعيدا جدا لأن بقية الحيوانات قد تضاعفت من أقل من ألف إلى عشرات الألوف من الحيوانات. | They stay very much far away because this other thing has multiplied from less than a thousand to tens of thousands of animals. |
أنواع كثيرة من الحيوانات اختفت من الأرض | Many kinds of animals have vanished from the earth. |
عام جديد من الأمل من أجل الحيوانات | A New Year of Hope for Animals |
بالإضافة إلى العديد من الحيوانات المتكلمة . | In addition, there are many talking animals. |
ويمارسون الجنس. ويختبؤن من الحيوانات المفترسة | They have sex. They hide from predators. |
المعرفة، هي التي تفرقنا من الحيوانات. | Knowing, that's what distinguishes us from the apes. |
أقوم برعاية أنواع مختلفة من الحيوانات. | I have been caring for different kinds of animals. |
عمليات البحث ذات الصلة : الكثير من - الكثير من - الكثير من - من الكثير - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير من - الكثير الكثير من الشكر - الحيوانات - الكثير الكثير