ترجمة "الفصل التالي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الفصل - ترجمة : الفصل - ترجمة : الفصل - ترجمة : الفصل التالي - ترجمة : التالي - ترجمة : التالي - ترجمة : التالي - ترجمة : التالي - ترجمة : الفصل التالي - ترجمة : الفصل التالي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الفصل التالي | class='bold'>class='bold'>Next class='bold'>Chapter |
دعونا ننتقل ، ونمر إلى الفصل التالي ، ولهذا جعل هذا المؤتمر الفصل التالي. | Let's move on, and flip over to the class='bold'>class='bold'>next class='bold'>chapter, and that's what this conference is all about the class='bold'>class='bold'>next class='bold'>chapter. |
الفصل التالي في قصة الإنترنت | The Internet s class='bold'>class='bold'>Next Act |
أتينا هنا قائلين أننا نريد أن نتحدث عن أفريقيا الفصل التالي | We came here saying we want to talk about Africa the class='bold'>class='bold'>Next class='bold'>Chapter. |
الفصل التالي يبدأ أولا وقبل كل شيء ، بسؤال أنفسنا هذه السؤال الأساسي ، | The class='bold'>class='bold'>next class='bold'>chapter begins with first of all, asking ourselves this fundamental class='bold'>question, |
إنه فقط من 5،6، أو 7 سنوات مضت ، لم يكن بمقدورنا حتى التحدث عن الفصل التالي لأننا كنا في الفصل القديم | It was only 5, 6, 7 years ago we couldn't even talk about the class='bold'>class='bold'>next class='bold'>chapter, because we were in the old class='bold'>chapter. |
ولكننا الآن نتحدث عن أفريقيا الفصل التالي لأننا ننظر إلى الفصل القديم و الحالي هذا ما ننظر إليه ونقول أنه ليس جيدا | But we are talking about Africa the class='bold'>class='bold'>Next class='bold'>Chapter because we are looking at the old and the present class='bold'>chapter that we're looking at, and saying it's not such a good thing. |
ويرد في الفصل التالي عرض لكيفية تحقيق المزيد من التماسك والتوافق والتعاون من أجل التنمية. | Achieving greater coherence, consensus and cooperation for development is considered in the class='bold'>following section. |
كان من المفترض أن يحتفل زملاؤها في مدرسة صنعاء البريطانية بنهاية الفصل الدراسي في اليوم التالي. | It was the night before her fellow students at the Sanaa British School were to celebrate the end of the academic term. |
وفي هذا الصدد، نشاطر الرأي التالي الذي أعربت عنه اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري في تقريرها | In this regard, we share the view expressed by the Special Committee against Apartheid in its report that |
وإننا نتوقع الكثير من الفصل التالي من quot خطة للتنمية quot التي تقدم بها اﻷمين العام. | We expect great things of the class='bold'>class='bold'>next class='bold'>chapter of the Secretary General apos s Agenda for Development. |
ما نريد أن ننظر إليه هو أفريقيا الفصل التالي وهذا هو الإفريقي الجميل المبتسم المتمتع بالصحة | What we want to look at is Africa the class='bold'>class='bold'>Next class='bold'>Chapter, and that's this a healthy, smiling, beautiful African. |
وذلك الإمتحان، سواء حصلت على 70 أو 80 حصلت على 90 أو 95 حتى فان الفصل يمضي للدرس التالي | And that exam, whether you get a 70 percent, an 80 percent, a 90 percent or a 95 percent, the class moves on to the class='bold'>class='bold'>next topic. |
الفصل التالي يبدأ أولا وقبل كل شيء ، بسؤال أنفسنا هذه السؤال الأساسي ، من هم الذين نريد مساعدتهم في إفريقيا | The class='bold'>class='bold'>next class='bold'>chapter begins with first of all, asking ourselves this fundamental class='bold'>question, Whom do we want to help in Africa? |
126 كما نصت وثيقة الخطة السابعة في الفصل الثاني عشر بقطاع الخدمات الاجتماعية والشبابية والإعلامية في سياساته على التالي | The law punishes anyone who does so or who exploits, incites or helps a child to engage in crime or delinquency. |
التالي المبدأ التالي | class='bold'>class='bold'>Next is a term |
والتمييز بين هذه الالتزامات المتعلقة بتبادل المعلومات العامة والالتزامات المتعلقة بالشفافية (التي يتناولها الفصل التالي) قد يكون أيضا غير واضح. | The distinction between such general information exchange and transparency obligations (dealt with in the class='bold'>following class='bold'>chapter) may also be blurred. |
ولذلك لن أقضي الكثير من الوقت فقط لأبي ن لكم, لأنعش ذاكرتكم أننا هنا لأجل أفريقيا الفصل التالي لأنها وللمرة الأولى | So I'm not going to spend too much time just to show you, refresh your memories that we are here for Africa the class='bold'>class='bold'>Next class='bold'>Chapter because for the first time there really is a platform to build on. |
السؤال التالي السؤال التالي | class='bold'>class='bold'>Next class='bold'>question. |
السؤال التالي. السؤال التالي. | class='bold'>class='bold'>Next class='bold'>question. |
192 وقانون إعمال المادة 123 من الدستور (قانون العمل الاتحادي) يحد د الأجر الأدنى في الفصل السادس (المادة 90) على النحو التالي | The Act to Give Effect to Article 123 of the Constitution (the Federal Labour Act) defines the minimum wage in class='bold'>chapter VI, (article 90) as follows |
ص العنصر التالي ص العنصر التالي ص تساوي العنصر التالي | i is equal to class='bold'>class='bold'>next item i is equal to class='bold'>class='bold'>next... i is euqal to the class='bold'>class='bold'>next item. |
ما التالي التالي سيكون الناس. | What's class='bold'>class='bold'>next? What's class='bold'>class='bold'>next is going to be people. |
ننزل الصفر التالي ننزل الصفر التالي | Bring down the class='bold'>class='bold'>next zero. |
يجب أن يتم الفصل بين سطر بأكمله تقريبا وكل ملف من ملفات المدخلات خلال المقارنة بين السطور وذلك قبل كتابة السطر الناتج التالي. | Limits Up to a full line must be buffered from each input file during line comparison, before the class='bold'>class='bold'>next output line is written. |
ما التالي ما الذي سيكون التغيير التالي | What's class='bold'>class='bold'>next? What is going to be the class='bold'>class='bold'>next change? |
التالي | class='bold'>class='bold'>Next |
التالي | class='bold'>class='bold'>next |
التالي | Prepend separator to signature |
التالي | Template type |
التالي | class='bold'>class='bold'>Next tab |
التالي | class='bold'>class='bold'>Next |
التالي | class='bold'>class='bold'>Next |
التالي | class='bold'>class='bold'>Next |
التالي | Find class='bold'>class='bold'>Next |
التالي | So we go to the class='bold'>class='bold'>next |
التالي | class='bold'>class='bold'>Next. |
التالي | This one right over here. |
التالي | Pass. class='bold'>class='bold'>Next. |
التالي | Pass! |
التالي | The class='bold'>class='bold'>next thing. |
التالي. | class='bold'>class='bold'>Next. |
التالي | Got it. |
20 إثر اعتماد اللجنة لإعلان بشأن منع الإبادة الجماعية في دورتها السادسة والستين (انظر الفصل الثامن)، اعتمدت اللجنة المقرر التالي في دورتها السابعة والستين | class='bold'>Following the adoption of a declaration on the prevention of genocide at its sixty sixth session (see class='bold'>chapter VIII), the Committee adopted the class='bold'>following decision at its sixty seventh session |
() انظر إسهام المجتمع المدني في الأهداف الإنمائية للألفية ، الفصل 8، خطة عملية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، مشروع الألفية المتاح على الموقع الإلكتروني التالي www.unmillenniumproject.org. | 6 See Civil society's contribution to the Millennium Development Goals , class='bold'>Chapter 8, A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals, Millennium Project, available at www.unmillenniumproject.org. |
عمليات البحث ذات الصلة : التالي التالي - التالي التالي - الفصل - الفصل - الجدول التالي