ترجمة "الغاء البضائع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أمر الغاء الضم | Unmount Command |
أمر الغاء الضم | Unmount command |
لالغاء التحميل, انقر الغاء. | to cancel the download, press Cancel. |
لالغاء التحميل, انقر الغاء. | To reject the file, press Cancel. |
الغاء الاشتراك في اللائحة | Unsubscribe from List |
الغاء الاشتراك في اللائحة | Subject |
المعلنين ... يطلبون الغاء العقود | The advertisers... are asking to cancel the contracts. |
او اضغط الغاء لوقف العملية | Image Reduction Process... |
احصل على أمر الغاء الضم | Get Unmount Command |
الغاء اﻻعتراف خارج نطاق القضاء | 5. Elimination of extrajudicial confession . 150 37 |
انه رابع الغاء للزواج صحيح | It's been your fourth breakup (wedding cancelled), right? |
وكلمة منها, وسيتم الغاء الرحلة . | One word from her and his tour would be canceled. |
هل تم الغاء الظهور اليوم | What's the matter? Was the vision called off for today? |
وتم حله لصالح البرلمان.ولكن لفترة تم الغاء النظام الملكي وبالطبع ولفترة قصيرة تم الغاء مجلس اللوردات | And for a period the monarchy was abolished indeed for a short time the House of Lords was abolished. |
مشروع الغاء قانون الخلع خطأ فادح. | A draft law to cancel Khul is a grave mistake. |
الغاء الخروج' document name ', means modified | Closing Aborted |
أمر الغاء الضمNo device is selected | Unmount Command |
عندها يمكنني الغاء شيء اسمه اميرة | Then I can recant the statement revealing myself as a princess. |
اعتقد انه تم الغاء هذه البطاقة | Client, it seems this card has been suspended. |
ان كسرتها فسيتم الغاء الزفاف صحيح | If this breaks, you know that the wedding gets cancelled too, right? |
ان تم الغاء الزفاف فستتحملين المسؤولية | If the wedding breaks too, then you take responsibility. |
التوصيتان 104 (البضائع العابرة) و105 (البضائع المصد رة) | Recommendations 104 (goods in transit) and 105 (export goods) |
البضائع | Goods |
ي قترح الغاء ٦ وظائف من الرتبة المحلية. | The abolition of 6 local level posts is proposed. |
ونرحب بدعوة السيد مانديﻻ إلى الغاء الجزاءات. | The call by Mr. Mandela for the removal of sanctions is a welcome one. |
قد يتم الغاء اللقاء الصحفي ايضا لا | At this rate, isn't this abandoning the conference? |
هل تم الغاء المباراه يا سيدي لا | Is the match cancelled, sir? No, of course not. |
لقد سمعنا للتو عن الغاء شرطة المراقبة | We just heard the precinct detail was called off. |
او اضغط الغاء لاتمام التحميل دون هذا الملف. | Dark Flat Frames |
١٠ الغاء ممارسات اﻻحتجاز التعسفي بخطأ من الشرطة. | 10. Abolition of the practice of arbitrary detention for petty misdemeanours. |
١٨ ولم تحل بعد مسألة الغاء عقوبة اﻹعدام. | The question of the abolition of the death penalty remains unresolved. |
وهذا يبدو وكانه الغاء وهو ما يمكننا فعله | And already it looks like there's some cancellation that we can do. |
لقد طلب الغاء المواعيد ... لكن تيي اك رفض | He asked to cancel the schedule, but Tae Ik refuses... |
باخرات لنقل البضائع | Cargo steamers |
نقل البضائع الخطرة | TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS |
نقل البضائع الخطرة | 10. Transport of dangerous goods . 73 |
البضائع تتحر ك أيضا. | Goods move, too. |
حت ى البضائع المسروقة. | Even stolen goods. |
فتح ملف حيث كان Kate يحاول الخروج ، الغاء الخروج. | New file opened while trying to close Kate, closing aborted. |
الجهاز مشغول. ربما تحتاج الغاء ضم القرص المرن أولا. | Device busy. Perhaps you need to unmount the floppy first. |
القرص المرن مضموم. تحتاج الى الغاء ضم ه أولا. BSD | Floppy is mounted. You need to unmount the floppy first. |
وينبغي أن تتضمن استراتيجية الديون هذه الغاء لبعض الديون. | Such a debt strategy should include debt cancellation. |
وت حم ل البضائع الخطرة السائلة تحت البضائع الخطرة الجافة حيثما يكون ذلك ممكنا . | Liquid dangerous goods shall be loaded below dry dangerous goods whenever possible. |
بعض تجار الجملة يقومون فقط بتنظيم حركة البضائع بدلا من نقل البضائع نفسها. | Some wholesale merchants only organize the movement of goods rather than move the goods themselves. |
المنتجات أو كتل البضائع | Products or masses of goods |
عمليات البحث ذات الصلة : البضائع الغاء - تكاليف الغاء - الغاء قسط - الغاء الأصول - الغاء نظام - الغاء أكثر - الغاء الحجز - الغاء مكافأة - طلب الغاء - عملية الغاء - الغاء التثبيت - الغاء من