ترجمة "العبارة" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذه العبارة تلك العبارة، هذه العبارة هذه العبارة | This term times that term, plus this term plus this term. |
نضرب العبارات المتماثلة فقط، العبارة الثانية العبارة الثالثة، العبارة الثانية العبارة الثانية العبارة الاولى العبارة الاولى | We're just multiplying the corresponding terms, the third term times the third term, the second term times the second term, the first term times the first term. |
انها مشتقة العبارة الاولى العبارة الثانية مشتقة العبارة الثانية العبارة الاولى | It's the derivative of the first expression times the second expression plus the derivative of the second expression times the first. |
مشتقة العبارة الاولى، اي مشتقة x هي 1 العبارة الثانية مشتقة العبارة الثانية العبارة الاولى | Your derivative of the first term, derivative of x is 1 times the second term plus the derivative of the second term times the first term. |
هذه العبارة الى تلك العبارة حتى احصل على هذه العبارة | This term to this term to get this term. |
تلك العبارة هي هذه العبارة | That term is that term right there. |
هذه العبارة تعادل تلك العبارة | This term right there is the same thing as that term right there. |
هذه العبارة تعادل هذه العبارة | This term is the same thing as this term. |
ان العبارة التالية تقع بين هذه العبارة وبين هذه العبارة وتلك | It really is a toss up between this term over here between this term over here and that one |
انني اضيف هذه العبارة الى تلك العبارة، حتى احصل على هذه العبارة | I'm just literally adding this term to that term, to get that term. |
عبارة ax 3 معممة من تلك العبارة، تلك العبارة وتلك العبارة، مضروبتان ببعضهما ثم ان العبارة الثابتة مضروبة | The ax cubed term is generated from that term, that term, and that term, being multiplied together. and then the constant term is multiplied by the constant terms to be multiplied together. |
الآن، اذا لم ترغبوا بتوزيع 2x 2 خارج العبارة، ستحصلون على 2x 2 هذه العبارة، هذه العبارة، هذه العبارة | Now, if you were to undistribute 2x squared out of the expression, you'd essentially get 2x squared times this term, minus this term, minus this term. |
هذه العبارة تعادل هذه العبارة اذا حذفت الـ x 8، وهذه العبارة تعادل هذه العبارة اذا حذفتم x 5 | This term is the exact same thing as this term if you just cancel the x minus 8 out, and this term is the exact same thing as this term if you just cancel the x plus 5 out. |
ويبدو ان هذه العبارة ستغلب هذه العبارة | And it seems like this term would overpower this term. |
وتلك العبارة يجب ان تعادل تلك العبارة | And that term has to be the same thing as that term right there. |
العبارة | phrase |
معامل العبارة الثانية سيكون أس العبارة الاولى معامل اذا 10 1 العبارة كما هي | So the coefficient on the second term is going to be the exponent on the first term times its coefficient so 10 times 1 divided by the term that it is. |
هاتان العبارتان هنا، هذه العبارة وتلك العبارة متطابقتان | These two statements right here, this statement and this statement are identical. |
اذا لقد اوجدنا هذه العبارة، هذه العبارة، وتلك | So, so far I've taken care of that term, that term, and that term. |
وصولا الى هذه العبارة الاخيرة العبارة الاخيرة تلك | All the way down to plus this last term times that last term. |
وينبغي ادخال العبارة تكون مؤاتية لـ قبل العبارة ترويج النمووالبطالة ، واضافة العبارة بما في ذلك بعدها. | The words that is conducive to should be inserted before promoting growth and unemployment , as well as the word including afterwards. |
نطرح العبارة الخضراء من العبارة الزرقاء ويتبقى لنا هذا | We subtract the green expression from the light blue expression and we're left with this. |
والان لديك هذه العبارة والتي تساوي هذه العبارة الاخرى | Now this expression is equal to this other expression. |
هذه العبارة هي مجرد طريقة اخرى لكتابة هذه العبارة | This expression is just another way of writing this expression. |
طابق العبارة | Match Phrase |
العبارة المنطقية | Regexp |
العبارة المنطقية | RegExp |
العبارة المنطقية | Regular expression |
العبارة الثانية | Statement number two |
العبارة الثالثة | Statement number three |
العبارة كلها | It's going to be negative 1 1 times this entire expression. |
هذه العبارة | That term right there. |
ساري العبارة | The ferry pole. |
حسنا ، مشتقة x 1، سوف نأخذ مشتقة العبارة الاولى العبارة الثانية، و من ثم مشتقة العبارة الثانية | Well, derivative of x to the negative 1, we'll take the derivative of the first one times the second thing, and then the derivative of the second thing times the first thing. |
4 ينبغي اضافة العبارة مزيد من قبل العبارة تدابير فع الة . | The word further should be added before effective measures . |
اذا هذه العبارة هنا هي e، تلك العبارة هي e | So this expression right here is e That expression is e. |
اذا مشتقة العبارة الاولى، اي x 1، هي x 2 العبارة الثانية، x 1، مشتقة العبارة الثانية، اي | So the derivative of the first term, x to the negative 1, is negative x to the negative 2 times the second term, times x minus 1, plus the derivative of the second term, which is just 1 times the first term, plus 1 over x. |
ويمكننا ان نضرب هذا بهذا حتى نحصل على هذه العبارة، ثم هذا تلك العبارة حتى نحصل على هذه العبارة | And we can multiply this thing times this thing to get this term, and then this thing times that term to get that term. |
وينبغي ادخال العبارة على نحو منسق قبل العبارة بانشاء وصون مؤسسات . | After the words We are committed to the the word coordinated should be inserted. |
1 ينبغي ادخال العبارة المساهمة في بعد العبارة القيام به في . | The words contributing to should be inserted after the words we recognize the important role that civil society has to play in . |
هذه العبارة هذه العبارة x0، ومن ثم لدينا 1 4 x0 | This term multiplied by this term is just x0, and then you have a plus 1 4 x0. |
ست ترج م هذه العبارة. | This phrase will be translated. |
يطابق العبارة المنتظمة | matches regular expr. |
العبارة تساوي 4 | The expression is equal to 4. |
اي العبارة الحقيقية | So that was this term and that term are real. |
عمليات البحث ذات الصلة : العبارة الطنانة - رحلة العبارة - العبارة جذاب - معبر العبارة - حكاية العبارة - مشغل العبارة - العبارة مرة - العبارة خارج - العبارة الموسيقية - محطة العبارة - سيارة العبارة - تكاليف العبارة - قائد العبارة