ترجمة "الطلب الأول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الطلب - ترجمة : الأول - ترجمة : الطلب - ترجمة : الطلب - ترجمة : الطلب الأول - ترجمة : الطلب الأول - ترجمة : الطلب الأول - ترجمة : الطلب - ترجمة : الطلب الأول - ترجمة : الأول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العدالة الاجتماعية ومساءلة الحكومة هو الطلب الأول . | Social justice and government accountability runs the first in what they demand. |
ور فض هذا الطلب الجديد في 15 تشرين الأول أكتوبر 2002. | This new application was rejected on 15 October 2002. |
7 سيكون الخيار الأول أن تستمر عمليتا الطلب والإبلاغ بشأن إحالات المادة 9. | The first option would be for the process of requesting and reporting on Article 9 submissions to continue. |
يتلخص العامل الرئيسي الأول في برامج تقليص المديونيات وما ينتج عنها من عجز في الطلب الكلي. | The first key factor is deleveraging and the resulting shortfall in aggregate demand. |
ولم يعالج مكتب المقاطعة الطلب الأول الذي قدمه صاحب البلاغ بشأن استئناف الدعوى المتعلقة بالاحتفاظ بالجنسية. | The District Office did not process the author's initial application for resumption of proceedings on retention of citizenship. |
المسار الأول يتلخص في دعم الطلب على السلع والخدمات، ثم مراقبة ارتفاع مستويات تشغيل العمالة مع استئجار الشركات للناس لتصنيع السلع وتقديم الخدمات من أجل تلبية الطلب. | The first path is to boost demand for goods and services, and then sit back and watch employment rise as businesses hire people to make the goods and services to meet that demand. |
وطلب صاحب البلاغ استئناف الحكم أمام محكمة أوبييدو الإقليمية، ور فض هذا الطلب في 3 تشرين الأول أكتوبر 1998. | The author filed an appeal with the Provincial High Court of Oviedo, which was rejected on 3 October 1998. |
وبعد أن أخبرته الوزارة بأنها لم تتلق رسالته، أرسل الطلب نفسه من جديد في 13 تشرين الأول أكتوبر 1995. | After the Ministry informed him that his letter had not arrived, he sent the same application again on 13 October 1995. |
تسجيل الطلب | Recording of the submission |
خفض الطلب | Demand reduction |
خفض الطلب | Demand reduction |
سحب الطلب | Withdrawal of applications |
الطلب فشل | Request Failed |
HTTP الطلب | HTTP Request |
HTTP الطلب | HTTP Request |
ألغي الطلب | request was canceled |
تفاصيل الطلب | Details of the Request |
تفاصيل الطلب | Details of the request |
عاود الطلب. | Retry the request. |
أجهض الطلب | Request Aborted |
إعداد الطلب | Dial Setup |
الطلب المحلي | Domestic demand |
تقليل الطلب | Demand reduction |
الطلب التالي | Next order! |
نفس الطلب | Same. |
الطلب مقبول | Motion granted. |
وأعتزم استعراض ومناقشة خيارات لتنفيذ هذا الطلب مع مجلس الرؤساء التنفيذيين في اجتماعه المقرر عقده في 28 تشرين الأول أكتوبر. | I intend to review and discuss options for implementing this request with CEB at its meeting on 28 October. |
وطبقا للسيناريو الأول فإن الطلب على الطاقة حتى عام 2030 يرتفع بنسبة 32 تقريبا ، مع هبوط حصة الوقود الأحفوري بصورة ملحوظة، ومتوسط ارتفاع سنوي في الطلب يبلغ 1,2 ، مقارنة بحوالي 1,6 طبقا للسيناريو المرجعي. | In the 550 scenario, energy demand up to 2030 rises by about 32 , with the share of fossil fuels falling markedly, and average demand up 1.2 yearly, compared to 1.6 in the Reference Scenario. |
وعلى أولئك السائقين أن يبقوا في غرفة الانتظار الكائنة في الطابق الأول من المرآب حيث يكونون تحت الطلب من أعضاء الوفود. | Chauffeurs should remain in the ready room, located in the first garage level, while on call by delegates. |
املأ الطلب أدناه. | Fill out the form below. |
وثالثا، الطلب العام. | And thirdly, public demand. |
الطلب أ م العرض | Demand or Supply? |
حياة حسب الطلب | Life Made to Order |
الطلب على الطاقة | Energy demand |
2 خفض الطلب | Demand reduction |
الطلب والعرض العالميان | World demand and supply |
إغلق ل سان الطلب | Close query tab |
حدث عند الطلب | Update on demand |
الترخيص التوقيع الطلب | Certificate Signature Request |
الطلب والمعلومات السوقية | 2. Demand and market information . 49 50 21 |
الحسابات تحت الطلب | Call accounts |
الطلب رقم ٨٨ | Application No. 88 |
ويمكنني أن الطلب. | Can I demand. |
لم أقدم الطلب. | I didn't put it in. |
في حالة الطلب | Look at the waste of time. What do you want me to do, kill myself? |
عمليات البحث ذات الصلة : ضمان الطلب الأول - على الطلب الأول - في الطلب الأول - على الطلب الأول - الضمان في الطلب الأول - الطلب الطلب