ترجمة "الصدفة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الصدفة | Shell |
الصدفة | Shell |
الصدفة | The coincidence. |
بمحض الصدفة | All of a sudden, |
الصدفة غير المعروضة | Unlisted Shell |
اضبط الصدفة المخصصة | Setup Custom Shell |
ملف لفتح الصدفة | file to open a shell |
تلك هي الصدفة | That's serendipitous. |
عن طريق الصدفة | Accidentally? |
لكني سآخذ الصدفة | But I'll take the seashell. |
أصبحت مخترعا بمحض الصدفة | I became an inventor by accident. |
ليس من قبيل الصدفة | No accident ? |
سألتقيك عن طريق الصدفة. | I'll run into you by accident. |
عنوان النافذ الموضوع بواسطة الصدفة | Window Title Set by Shell |
الآن, دور الصدفة البيضاء الضخمة | Now, the big, white clam. |
بمحض الصدفة كنت أفكر بك | By a strange coincidence, I was thinking of you. |
أ نا آسف على هذه الصدفة | I'm sorry about this coincidence. |
ليس من قبيل الصدفة، سيدي. | Not by chance, sir. |
الصدفة ي مكن أ ن ت ك ون فظيعة | Coincidence can be terrible. |
لم يكن ذلك من قبيل الصدفة. | This did not happen by accident or by chance. |
و هذا ليس من قبيل الصدفة. | This isn't a coincidence. |
حسنا ، الدليل الأول جاء بطريق الصدفة | Well, the first clue came quite by accident. |
أنا فقط أقول أن الصدفة محتملة . | I'm just saying a coincidence is possible. |
لم يكن نجاح العملية من قبيل الصدفة. | The operation's success was no accident. |
ولعل هذه الملاحظة المالية من قبيل الصدفة. | Perhaps the fiscal observation is a coincidence. |
تم اكتشاف مذاقة الحلو عن طريق الصدفة. | Its sweet taste was discovered by accident. |
الصدفة تمثل لي لديها سحر أبسط بكثير. | Coincidence to me has a much simpler metric. |
... وستقابلها ليس في الواقع عن طريق الصدفة | And you meet not really by chance. |
لم أفعل أي شيء كانت محض الصدفة | I didn't do anyzhing. lt just happened. |
لم يكن تجد د اهتمام فاضل بليلى بمحض الصدفة. | Fadil's renewed interest in Layla was no accident. |
إن هذا الانطباع لم يتولد من قبيل الصدفة. | This impression is no accident. |
لم يتأت أي من هذا عن طريق الصدفة. | None of this has come about by chance. |
ولقد كان التوقيت بكل تأكيد من قبيل الصدفة. | The timing was, almost certainly, coincidental. |
هل هناك مجموعات أكثر ستكون بسبب الصدفة وحدها | Is there more clustering than would be due to chance alone? |
ماهي الصدفة التي جعلتنا نكون في نفس المحاضرة | What a coincidence that we're in the same lecture? |
انتهى بي الحال أدرس الفيزياء عن طريق الصدفة. | I ended up in physics by accident. |
ومن قبيل الصدفة انني كنت ارتدي دبوس الثعبان الملتوي | And so I happened to have a snake pin. |
أوكي، فحن نأكل 500 جرام فقط على سبيل الصدفة. | Okay, so we're eating 500 grams just by accident. |
وأكتشفت ماجي الصدفة التي غنت | And Maggie discovered a shell that sang |
ومن قبيل الصدفة .. كانت تلك التقنيات العالية التي يستخدمونها | Incidentally, I'll tell you what that super powerful technique was. |
الآن، ملايين من أذن البحر سنويا تصنع هذه الصدفة. | Now, millions of abalone every year make this shell. |
هذه اللغة الواضحة لم يتم اختيارها عن طريق الصدفة، | It's a small jump from job creator to the creator . |
حصلت على الشاطئ ، ووجدت مكانك هنا عن طريق الصدفة. | Lvan is a Cossack. I am afraid, like all my fellow countrymen, he is a bit of a savage. |
يبدو أننى عن طريق الصدفة تعثرت فى كنز دوبســى | Seems like I accidentally stumbled on Dobbsie's treasure. |
كان جورج، ما حدث لميشيل ليس من قبيل الصدفة. | George, what happened to Michel was no accident. |
عمليات البحث ذات الصلة : الصدفة وحدها - رحمة الصدفة - دور الصدفة - بمحض الصدفة - محض الصدفة - من الصدفة - عنصر الصدفة - تلعب الصدفة - قذائف الصدفة - من قبيل الصدفة - من قبيل الصدفة - يعتمد على الصدفة