ترجمة "الصاحب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الصاحب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وها هي رسمة الصاحب | Here's the companion picture. |
)د( عبد الصاحب حسين مشعل | (d) Abd al Sahib Husayn Mash apos al. |
إقبل عبوديتنا. ابعث لنا الصاحب ، السلطان | May You accept our servanthood. May You send us the Master, the Sultan |
لابأس, لاتقلق ايها الصاحب, نحن نعرف | It's all right. Don't worry, fellow, we know. |
الصاحب واشي، و الرجل الطيب يذهب للمشنقة. | The pal's a rat and lets the nice guy go to the pen. |
الصاحب. يعمل أنا يجب أن أبقي تسال أنت أن لا تخبرنا ماذا نحن لا نستطيع نعمل | Chum, do I have to keep asking you not to tell us what we can't do? |
وقال ما كنت قد حصلت على القيام به ، الصاحب بلدي الكلية القديمة ، قلت ، هو لسحب نفسك معا ، وجولي سريعة أيضا. | What you've got to do, my old college chum, I said, is to pull yourself together, and jolly quick, too. |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | They pray to him whose bane is more imminent than his boon How bad the protector and how bad the associate ! |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | They worship one from whom harm is expected more than the benefit indeed what an evil master and indeed what an evil friend ! |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | He calls upon him who is likelier to hurt him , rather than to profit him an evil protector indeed , he , an evil friend ! |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | He calleth upon him whose hurt is nearer than his profit surely ill the patron ! ill the comrade ! |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | He calls unto him whose harm is nearer than his profit certainly , and evil Maula ( patron ) and certainly an evil friend ! |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | He invokes one whose harm is closer than his benefit . What a miserable master . |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | He invokes those that are more likely to cause him harm than benefit . Such is surely an evil patron , and an evil associate . |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | He calleth unto him whose harm is nearer than his benefit verily an evil patron and verily an evil friend ! |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | He invokes someone whose harm is surely likelier than his benefit . An evil ally indeed , and an evil companion ! |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | He calls upon him whose harm is nearer than his benefit , an evil guide and an evil friend . |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | He invokes one whose harm is closer than his benefit how wretched the protector and how wretched the associate . |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | Their worship of such things , in which there is no hope for any benefit , can only harm them . How terrible is such a guardian and companion ! |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | He calls upon him whose harm is nearer than his profit evil certainly is the guardian and evil certainly is the associate . |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | he calls on that which would sooner harm than help . Such a patron is indeed evil and such a companion is indeed evil . |
يدعو لمن اللام زائدة ضره بعبادته أقرب من نفعه إن نفع بتخيله لبئس المولى هو أي الناصر ولبئس العشير الصاحب هو ، وعقب ذكر الشاك بالخسران بذكر المؤمنين بالثواب في . | ( Perhaps ) they call on one whose hurt is nearer than his profit evil , indeed , is the patron , and evil the companion ( or help ) ! |
عمليات البحث ذات الصلة : الصاحب مضمونة - الصاحب القديم - الصاحب يصل - الصاحب له - سمك السلمون الصاحب