ترجمة "الشركات التابعة الأوروبية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشركات - ترجمة : التابعة - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات التابعة الأوروبية - ترجمة : الشركات التابعة الأوروبية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

د) الشركات التابعة لمؤسسة (xyz) وأي جهة أخرى تختارها.
D) XYZ Corporation s affiliates and anyone it chooses.
والواقع، ان الصادرات فيما بين الشركات )من الشركات اﻷم الى الشركات التابعة( تشكل نحو ٣٠ في المائة من مجموع الصادرات ومن الصادرات المصنعة من الشركات اﻷم التابعة للوﻻيات المتحدة، فضﻻ عن نصيب مماثل من مجموع الصادرات في حالة الشركات التي يسيطر عليها اليابانيون.
In fact, intra firm exports (from parent firms to affiliates) account for about 30 per cent of total exports and of manufactured exports of United States parent firms, as well as an equal share of total exports in the case of Japanese controlled firms.
الشركات التابعة لشركة شل و أيني وتدفع الحكومة النيجيرية للكتلة.
Subsidiaries of Shell and Eni paid the Nigerian government for the block.
وسوف تظل الشركات الأوروبية في وضع تنافسي غير ملائم نسبة إلى الشركات الأميركية التي لا تتحمل أي تكاليف عن انبعاثاتها.
European firms will continue to be at a competitive disadvantage relative to American firms, which bear no cost for their emissions.
وهذه الشركات الثلاث هي جزء من مجموعة كلير سكايز التابعة له.
These three companies are part of his Clear Skys Group portfolio.
وسوف تقدم المساعدة في سياق إعادة تشكيل الشركات التابعة للدولة وخصخصتها.
Assistance will also be provided in the context of restructuring and privatization of state enterprises.
والواقع أن المرأة تحتل 14 فقط من المقاعد في مجال إدارات الشركات الأوروبية.
Indeed, women hold only 14 of positions on European corporate boards.
ولكن الشركات تقوم بمنع الكثير من المعلومات، وكذلك المنظمة الأوروبية للأدوية لمدة ثلاث سنوات.
But the companies withheld that data from them, and so did the European Medicines Agency for three years.
فالشركات الأوروبية لا تزال تشتري الغاز بنحو ثلاثة أضعاف الثمن الذي تدفعه الشركات الأميركية.
European companies are still buying gas at around triple the price paid by US firms.
العلاقة بين الشخصية وسمعة الشركات، والمجلة الأوروبية للتسويق، 35 (3 4)، ص 316 334.
Relationships between personal and corporate reputation, European Journal of Marketing, 35 (3 4), pp.
يقع في سنشرى سيتى منطقة لوس أنجلوس.، غرب بيفرلي هيلز، الاستوديو يستخدم ليكون إحد الشركات التابعة لنيوز كوربوريشن، ولكن الآن في الوقت الراهن يعد إحد الشركات التابعة ل21تونتيث سينتشوري فوكس.
Located in the Century City area of Los Angeles, just west of Beverly Hills, the studio used to be a subsidiary of News Corporation, but is now a subsidiary of 21st Century Fox.
النظر في المنازعات الخاصة بفرنسا في مجال حقوق الإنسان أمام المفوضية الأوروبية والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان واللجان المعنية بالاتفاقيات التابعة للأمم المتحدة
Handling of French legal cases concerning human rights before the European Commission of Human Rights, the European Court of Human Rights and the treaty monitoring committees of the United Nations.
ولكن الشركات تقوم بمنع الكثير من المعلومات، وكذلك المنظمة الأوروبية للأدوية ( EMA ) لمدة ثلاث سنوات.
But the companies withheld that data from them, and so did the European Medicines Agency for three years.
وعندما فعل الرئيس ذلك، ردت كوبا بتأميم مصالح الشركات الرئيسية التابعة للوﻻيات المتحدة.
When the President did so, Cuba responded by nationalizing the major corporate interests of the United States.
معيار المحاسبة الدولي ٢٧ البيانات المالية الموحدة والمحاسبة المتعلقة باﻻستثمارات في الشركات التابعة
IAS 27 Consolidated Financial Statements and Accounting for Investments in Subsidiaries
11 السيدة سترونكوفا (المراقبة عن المفوضية الأوروبية) قالت إن الاتحاد الأوروبي حريص على أن تستفيد الشركات الأوروبية أقصى استفادة من إطار جديد للتعاقد الدولي.
Ms. Struncova (Observer for the European Commission) said that the European Union (EU) was keen to ensure that European companies derived maximum benefit from a new framework for international contracting.
وي عزى هذا النمو السلبي أيضا إلى عمليات سداد للقروض داخل الشركات من ق ب ل فروع الشركات الأجنبية و أو إلى حدوث انخفاض في قيمة أسهم الشركات التابعة لشركات تسيطر عليها الشركات عبر الوطنية السنغافورية.
The negative growth was also attributed to repayments of intra company loans by foreign subsidiaries and or reduction in the equity of foreign subsidiaries controlled by Singaporean TNCs.
صحيح أن انسحاب الشركات الأوروبية كان سببا في تأخير الاستثمارات الضرورية وإرغام الشركات الإيرانية على البحث عن بدائل أقل تميزا، وخاصة في الصين وروسيا.
Withdrawal of European companies is delaying necessary investments and forcing Iranian firms to seek less favored alternatives, mainly in China and Russia.
في يناير 2010 بدأت فيفا (إحدى الشركات التابعة لشركة الاتصالات السعودية) عملياتها في البحرين.
In January 2010, VIVA (a subsidiary of STC) started operations in Bahrain.
وقد تم تقييم المرحلة الثانية للمديرية العامة للتعليم والثقافة التابعة للمفوضية الأوروبية في عام 2008.
Phase II was evaluated for the Directorate General for Education and Culture of the European Commission in 2008.
ولقد استفاد عدد كبير من الشركات الأوروبية من الاستثمار في مثل هذه الشركات، وهو ما يعني أن عملية اتخاذ القرار بشأن شروط العقوبات ربما أصابها الوهن.
Many European companies have profited from investing in such firms, which means deciding on the terms of sanctions could prove cumbersome.
وليس من الممكن أن يتحقق هذا إلا إذا عملت الشركات الأوروبية على تخفيض تكاليف الإنتاج وزيادة الإنتاجية.
This could happen only if European companies cut costs and increase productivity.
ومن الواضح أن هذه هي ذات حال أسواق العمل والبطالة فقد استجابت الشركات الأميركية للركود بالاستغناء عن أعداد هائلة من الموظفين، في حين كانت الشركات الأوروبية ـ باستثناء الشركات الأسبانية، ولكن ليس الشركات البريطانية ـ تبذل قصارى جهدها للاحتفاظ بالعمالة.
This is clearly the case with labor markets and unemployment American companies have reacted to recession with massive layoffs, whereas European companies with the exception of Spanish firms, but not of British companies have been doing their best to hoard labor.
٣ وأدلى مدير شعبة الشركات عبر الوطنية واﻻدارة التابعة ﻹدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية ببيان افتتاحي.
3. The Director of the Transnational Corporations and Management Division of the Department of Economic and Social Development made an opening statement.
في شهر سبتمبر أيلول 2007 كان التحرك الذي اتخذته المفوضية الأوروبية بمنع الشركات الأجنبية من السيطرة على شبكات نقل الطاقة الأوروبية مثالا للمناوشات في هذه الحرب الصامتة .
In September 2007, a move by the European Commission to prevent foreign companies from controlling European energy transport networks was an example of a skirmish in this silent war.
تعمل الأجهزة الأمنية الأوروبية معا على نحو وثيق في إطار مجموعة مقاومة الإرهاب، وقوة المهام التابعة للشرطة الأوروبية الدولية المختصة بمقاومة الإرهاب والتي أعيد تشكيلها مؤخرا .
Europe's security services are working closely together within the Counter Terrorist Group, and Europol's Counter Terrorist Task Force has been re established.
ونتيجة للمنافسة الضريبية التي أعقبت قراره، انخفضت معدلات ضريبة الشركات إلى 15 إلى 25 في أغلب الدول الأوروبية.
As a consequence of the ensuing tax competition, corporate tax rates have fallen to 15 25 in most European countries.
يحظر قانون توريسيلي على الشركات التابعة للوﻻيات المتحدة اﻷمريكية القائمة في بلدان ثالثة اﻻتجار مع كوبا.
The Torricelli Act prohibits United States subsidiaries in third countries from engaging in trade with Cuba.
وقد تصل اﻹيجابية المتحققة إلى الدرجة التي تجعلها تنفذ في الشركات التابعة لها سياسات الفرصة المتكافئة على النحو الذي تأخذ به في بلدان المقار لتلك الشركات.
It may also be positive to the extent that they implement in their subsidiaries the equal opportunity policies mandated in their headquarters countries.
ومن المتوقع بالتالي أن تساهم الشركات الأوروبية في القطاعات ذات الصلة بنصيب هام في الاستثمار في آلية التنمية النظيفة.
European companies in the relevant sectors are thus expected to make up a significant part of CDM investment.
( Limitless World )، وهي إحدى الشركات العقارية المفلسة التابعة لدبي العالمية يبدو أننا نتحدث هنا عن عقلية الفقاعة.
Talk about a bubble mentality.
ولكن الشركات الأوروبية لا تزال مترددة، على الرغم من أسعار الفائدة المنخفضة، فتظل مستويات الاستثمار الخاص أدنى من ذروتها السابقة.
But European companies remain hesitant, despite low interest rates, keeping private investment well below its previous peak.
وعلاوة على ذلك، تم تأسيس فريق عامل تابع للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ليبحث جدوى إنشاء سجل لمجموعات الشركات المتعددة الجنسيات.
Furthermore, a Eurostat working group has been created to investigate the feasibility of creating a multinational enterprise group register.
التعاون مع الشركات التابعة من أجل خفض تكاليف المعاملات فيما يتصل بتدبير الموارد، وحيازة رأس المال، وتسجيل العقود
Cooperation with affiliate firms to reduce transaction costs in sourcing, capital acquisition, and contracts
ولا ينبغي لنا أن نندهش إذا حين نعلم أن أيا من الشركات الأوروبية لا ترغب حاليا فـي شراء مثل هذه الأرصدة.
This is because the so called linking directive the regulation authorizing EU firms to import Certified Emission Reductions from CDM projects bans credits from any forestry project.
() من المتوقع أن ي فصل في قضيتين مترابطتين تنظر فيهما المحكمة الابتدائية التابعة لمحكمة العدل الأوروبية في 21 أيلول سبتمبر 2005.
A decision in two joined cases before the Court of First Instance of the European Court of Justice is expected on 21 September 2005.
وتساعد القوة الأوروبية في الجهود التي تبذلها بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي ومكتب المساعدة الجمركية والمالية في مكافحة الجريمة المنظمة.
EUFOR is assisting efforts by the European Union Police Mission and the Customs and Financial Assistance Office in the fight against organized crime.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
Big companies. Big companies.
وعلى نحو مماثل كانت سلطات مكافحة الاحتكار في الاتحاد الأوروبي أكثر صرامة في التعامل مع مايكروسوفت بالمقارنة مع العديد من الشركات الأوروبية.
Likewise, the European Union s antitrust authorities have been tougher with Microsoft than with many European firms.
ومن بينها حق أيرلندا في اتخاذ القرار السياسي بشأن قضايا مثل الإجهاض وضرائب الشركات، فضلا عن المشاركة في العمليات الأمنية والدفاعية الأوروبية.
These include Ireland s exclusive right to decide policy on issues such as abortion and corporation tax as well as participation in European security and defense operations.
وسوف تضطر الشركات التابعة للبنوك على نحو متزايد إلى تمويل الإقراض المحلي بالاستعانة بودائع محلية وغير ذلك من التمويل المحلي.
Bank subsidiaries will increasingly have to finance local lending with local deposits and other local funding.
ويبدو أن الهدف الأساسي الذي ترمي إليه السياسية الخارجية الروسية يتلخص في استنزاف الشركات الروسية التابعة للدولة لمصلحة مسئولي الكرملين.
The primary purpose of Russia s foreign policy seems to be to tap Russia s state companies for the benefit of Kremlin officials.
فسوف تصر الشركات على التمييز بقدر أكبر من الدقة والحذر بين استخدام عناوين البريد الإلكتروني التابعة لشركات والبريد الإلكتروني الشخصي.
Companies will insist on a more careful distinction between corporate and personal e mail address use.
ولكن الشركات الاستثمارية التابعة للقطاع الخاص والتي تتسم بالجودة العالية تقاوم تمويل الاستثمارات المعقدة غير السائلة في الدول الهشة المتقلبة.
But high quality private investors are resistant to financing lumpy, illiquid investments in fragile, volatile states.
واحدة من أكبر شركات الأفلام في العالم، يقع مقرها في بربانك، كاليفورنيا، وهي إحدى الشركات التابعة للشركة الأم تايم وارنر.
As one of the major film studios, it is a subsidiary of Time Warner, with its headquarters in Burbank, California.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة أو الشركات التابعة - الشركات التابعة أو الشركات التابعة - الشركات التابعة الشركات التابعة لها