ترجمة "الشؤون المخضرم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يعلن المدون المخضرم وائل عباس | I swear this is not a joke. |
وكما تقول فلسفة زوج أخته المخضرم، | I'll give it to the Milk Fund. If you ever have any money to the Milk Fund it would churn out of sheer astonishment. |
المدون السعودي المخضرم أحمد العمران لخ ص الحدث بقوله | Saudi veteran blogger Ahmed Al Omran sums up reactions to the coverage, saying |
يجب النظر في تاريخنا الفيزيائي المخضرم جيرارد أونيل قال | We can look at our own history. The late physicist Gerard O'Neill said, |
كما يعلق رياض قرفالي، الناشط الإلكتروني التونسي المخضرم، حيال هذه الحادثة، | As Riadh Guerfali, the veteran digital activist from Tunisia, remarked over this incident, |
وعلى ضوء استجابة بوتن السياسي المخضرم لهذه الضغوط سوف يتحدد إرثه السياسي. | How Putin, an astute politician, responds to that pressure will determine his political legacy. |
وذك ر الصحافي المخضرم لويس تويدرو السيناتور بوجود طرق أفضل لمكافحة الأخبار المزيفة | Veteran journalist Luis Teodoro reminded the senator that there are better ways to fight fake news |
أثار مقال نيكولاس كريستوف صحفي نيويورك تايمز المخضرم ضجة على مجتمع تويتر اليوم. | A column by long time New York Times columnist Nicholas Kristof has riled the Twittersphere today. |
احتياطي القوات الجوية وجوناثان Blunk، المخضرم بحرية الذين لقوا حتفهم التدريع صديقته من الرذاذ الرصاص. | Air Force Reserve and Jonathan Blunk, a Navy veteran who died shielding his girlfriend from the spray of bullets. |
ويبدو ان مشادة تجري هناك ، ثم ينهض الضابط المخضرم ذو العامان ويوجه سلاحه .. و يطلق النار. | There appeared to be a brief struggle, then a two year veteran BART officer stands, draws his weapon and fires. |
الشؤون | affairs |
منذ البداية، كان رجل الاقتصاد المخضرم جون ماينارد كينز من أشد المنتقدين لسياسة التعويضات التي فرضت على ألمانيا. | From the start, the economist John Maynard Keynes had been a fierce critic of the reparations policy imposed on Germany. |
باحث النيازك المخضرم بول ويجيرت لجامعة ويسترن أونتاريو استخدام جهاز كمبيوتر ليحاكي نموذج مسار الغبار قذائف المذنب ISON | Veteran meteor researcher Paul Wiegert of the University of Western Ontario has been using a computer to model the trajectory of dust ejected by Comet ISON, and his findings suggest that an unusual meteor shower could be in the offing. |
الكلمات السخية، وأنها في حقيقية مصدر فخر لنا لرؤية مكافحة المخضرم من ولاية ماساشوسيتس تخدم كقائد الوطني VFW. | Thank you Commander DeNoyer, I appreciate your generous words, and it's a real source of pride for us to see a combat veteran from Massachusetts serving as a National Commander of the VFW. |
3 وينفذ مكتب الشؤون القانونية برنامج الشؤون القانونية. | The programme, Legal affairs, is implemented by the Office of Legal Affairs. |
كبير مديرين الشؤون القانونية، وزارة الشؤون الخارجية، بريتوريا | Chief Director Legal Affairs, Ministry of Foreign Affairs, Pretoria |
وفي اجتماعهما نصح المبعوث الصيني المخضرم السفير الأميركي بدفع 150 مليون دولار سنويا لقيرغيزستان في مقابل الإبقاء على القاعدة. | In their meeting, the seasoned Chinese envoy counseled the US ambassador to pay the Kyrgyz 150 million a year to keep the base. |
الواقع أن المجلس الوطني الانتقالي غير المخضرم في فن السياسة كثيرا ما يفتقر إلى البصيرة المطلوبة لاتخاذ القرارات الحاسمة. | Unseasoned in the art of politics, the NTC frequently lacks the foresight needed to make critical decisions. |
الشؤون السياسية | Political affairs |
الشؤون القانونية | Legal affairs |
الشؤون اللغوية | Publications |
الشؤون القانونية | Press and Information Matters |
الشؤون الإدارية | Management |
الشؤون الإنسانية | Humanitarian issues |
الشؤون السياسية | Section 3 Political affairs |
الشؤون البحرية | The Panel recommends that |
الشؤون القانونية | (Programme 6 of the biennial programme plan and priorities for the period 2006 2007) |
الشؤون العسكرية | Military |
الشؤون السياسية | POLITICAL AFFAIRS |
الشؤون الهندسية | ENGINEERING |
الشؤون الطبية | MEDICAL |
الشؤون المدنية | civil affairs |
الشؤون العامة | Public affairs |
الشؤون المدنية. | Civilian affairs. |
الشؤون اﻹنسانية. | Humanitarian affairs. |
الشؤون البحرية | Marine affairs |
والواقع أن اختيار برنانكي، الفقيه المخضرم، كان يعكس بوضوح قبول بوش لتوقعات الرأي العام بتعيين مسؤول من بين أعلى الكفاءات. | The choice of Bernanke, an accomplished scholar, apparently reflected Bush s acceptance of the public s expectation of a first rate appointee. |
وشملت البعثات، من جانب حكومة السودان، ممثلين لوزارة الشؤون الخارجية، ووزارة الشؤون الإنسانية، ووزارة العدل، ولجنة الشؤون الإنسانية. | On the Government of the Sudan side, the missions included representatives of the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Humanitarian Affairs, the Ministry of Justice and the Humanitarian Affairs Commission. |
وكم كان يبدو اسداء النصيحة لي عقيما من قائد الأوركسترا البريطاني المخضرم سير كولن دافيز الذي قال قيادة الاوركستر يا تشارلز | And how futile seemed the words of advice to me from great British veteran conductor Sir Colin Davis who said, Conducting, Charles, is like holding a small bird in your hand. |
الشؤون الاقتصادية والاجتماعية | Economic and social affairs |
فرع الشؤون اﻹنسانية | Humanitarian Branch |
قسم الشؤون المالية | 1 P 4, 2 P 3, 51 SS, 48 NS, 6 UNV |
وحدة الشؤون الإدارية | Administration Unit |
وحدة الشؤون الجنسانية | The gender unit |
قسم الشؤون الإنسانية | Humanitarian Affairs Section |
عمليات البحث ذات الصلة : المخضرم المحمية - هو المخضرم - فوائد المخضرم - المخضرم المملوكة - فيتنام المخضرم - البحرية المخضرم - سيارة المخضرم - الجندي المخضرم - المخضرم (أ) - الحالة المخضرم - المخضرم صناعة - المخضرم زينت - الموظفين المخضرم