ترجمة "السياسة النقدية غير التقليدية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التقليدية - ترجمة : السياسة - ترجمة : السياسة النقدية غير التقليدية - ترجمة : السياسة النقدية غير التقليدية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولا أعتقد أن السياسة النقدية، أو حتى السياسة النقدية غير التقليدية، قادرة على القيام بهذه المهمة. | I don t think monetary policy, even unorthodox monetary policy, can do the job. |
ومن خلال خلق انطباع بأن ما يتم اتخاذه من إجراءات مفيد، تعمل السياسة النقدية غير التقليدية على تخفيف الضغوط عن الساسة. | By creating the impression that something beneficial is being done, unconventional monetary policy relieves pressure on politicians. |
السياسة النقدية كملاذ أخير | Leaners of Last Resort |
الصين واختيار السياسة النقدية | China s Monetary Policy Choice |
الغرب وكعكة السياسة النقدية | The West s Punch Bowl Monetary Policy |
وتاسعا، قد يخلف التيسير الكمي وغيره من السياسات النقدية غير التقليدية عواقب خطيرة غير مقصودة. | Ninth, QE and other unconventional monetary policies can have serious unintended consequences. |
مفاجأة السياسة النقدية في الصين | China s Monetary Policy Surprise |
وتتعرض السياسة النقدية لنفس المخاطر. | The same dangers arise for monetary policy. |
1) السياسة النقدية المضادة للتضخم. | 1. Strongly anti inflationary monetary policy. |
شينزو آبي وأوهام السياسة النقدية | Shinzo Abe s Monetary Policy Delusions |
تقديم المشورة فــي السياسة النقدية | 7 11 February 1993 Research Advice on monetary policy |
إن الحجة التقليدية التي يلجأ إليها كل من يطالب باستقلال البنك المركزي هي أن أهل السياسة لا يؤتمنون على إدارة السياسة النقدية وسياسات الاقتصاد الشامل. | The traditional argument for an independent central bank is that politicians can t be trusted to conduct monetary and macroeconomic policy. Neither, evidently, can central bank governors, at least when they opine in areas outside their immediate responsibility. |
وعلاوة على ذلك فإن قسما ضئيلا من السيولة الناجمة عن السياسة النقدية غير التقليدية تم توجيهه نحو الأسر والشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم التي تولد أغلب الوظائف الجديدة. | Moreover, only a small portion of the liquidity created by unconventional monetary policy has been channeled toward households and the small and medium size enterprises that generate most new jobs. |
هذا لا يعني أن التطبيع المفاجئ للسياسة النقدية فكرة جيدة. ولكن إذا تم إطلاق برامج واسعة النطاق للاستثمار والإصلاح كمكملات لتدابير السياسة النقدية غير التقليدية، فقد ينتقل النمو إلى مسار نمو أكثر مرونة وقدرة على الصمود. | This is not to say that sudden normalization of monetary policy is a good idea. But, if large scale investment and reform programs were initiated as complements to unconventional monetary policy measures, the economy could move onto a more resilient growth path. |
غير أن بنية منطقة اليورو ــ حيث تتركز السياسة النقدية، ولكن ت تر ك السياسات النقدية وسياسات الموازنة للحكومات الفردية ــ غير قابلة للبقاء في الأمد البعيد. | But the eurozone s architecture in which monetary policy is centralized, but budgetary and economic policies are left up to individual governments is not viable in the long term. |
وهو المسؤول عن السياسة النقدية السويسرية وإصدار الأوراق النقدية من الفرنك السويسري. | It is responsible for Swiss monetary policy and for issuing Swiss franc banknotes. |
إن التدابير غير التقليدية تشكل جزءا من تحول أوسع نطاقا طرأ على عملية صنع السياسات النقدية. | Unconventional measures are part of a broader transformation of monetary policymaking. |
تاريخ تشديد السياسة النقدية الأميركية يستوجب الحذر | A Cautionary History of US Monetary Tightening |
هل ت صنع السياسة النقدية الأمريكية في الصين | Is US Monetary Policy Made in China? |
ونحن نطلق على هذه الاستجابة السياسة النقدية . | We call this monetary policy. |
وفي غياب برنامج دولي قوي لإعادة الاستثمار، تستخدم السياسة النقدية لدعم النمو. غير أن السيادة النقدية تركز عادة على التعافي المحلي. ورغم نجاح التدابير غير التقليدية في الحد من عدم الاستقرار المالي، فإن فعاليتها في مواجهة الضغوط الانكماشية أو استعادة النمو تظل محل شك. | But monetary policy typically focuses on domestic recovery. And, though unconventional measures have reduced financial instability, their effectiveness in countering widespread deflationary pressures or restoring growth remains dubious. |
وكثيرا ما كانت لجنة السياسة النقدية التابعة لبنك انجلترا ت ق د م إلى الناس باعتبارها رائدا في إضفاء الشفافية على السياسة النقدية. | The Bank of England s Monetary Policy Committee has often been presented as a pioneer in making monetary policy transparent. |
ولكن يظل من غير الواضح متى وكيف سوف يبدأ بنك الاحتياطي الفيدرالي في تشديد السياسة النقدية. | But when and how the Fed will begin tightening monetary policy remains unclear. |
وأخيرا ، كانت السياسة النقدية أكثر تساهلا مما ينبغي. | Finally, monetary policy has been far too loose. |
ومن غير الممكن فضلا عن ذلك أن نعتبر السياسة النقدية بديلا طويل الأجل للإصلاحات البنيوية والميزانيات المستدامة. | Moreover, monetary policy cannot be a long term substitute for structural reforms and sustainable budgets. |
إن نشاط السياسة النقدية غير العادي الذي مورس على مدى الأعوام القليلة الماضية يهدد بإحداث أضرار جانبية وإنتاج عواقب غير مقصودة. | The unusual monetary policy activism of the last few years risks causing collateral damage and producing unintended consequences. |
ولأن السياسة المالية لم تعمل على تحفيز الاقتصاد، فقد تحملت السياسة النقدية عبئا أعظم. | Because fiscal policy did not stimulate the economy, a greater burden was placed on monetary policy. |
1) nbsp nbsp nbsp nbsp السياسة النقدية المضادة للتضخم. | 1. Strongly anti inflationary monetary policy. |
الواقع أن أهداف نهج السياسة النقدية الجديد جديرة بالإعجاب. | The objectives of the new monetary policy approach are admirable. |
ولكن هذه الحجة تصبح غير ذات صلة عندما لا يصبح ضمان استقرار الأسعار المهمة الوحيدة لصناع السياسة النقدية. | But this argument becomes irrelevant when ensuring price stability is no longer monetary policymakers sole task. |
ومع النمو الهزيل في أغلب الاقتصادات المتقدمة، فإن تعافي الأصول الخطرة الذي بدأ في النصف الثاني من عام 2012 لم يكن مدفوعا بتحسن في العوامل الأساسية، بل بجولات جديدة من السياسة النقدية غير التقليدية. | With growth anemic in most advanced economies, the rally in risky assets that began in the second half of 2012 has not been driven by improved fundamentals, but rather by fresh rounds of unconventional monetary policy. |
وتتسم مناقشة السياسة النقدية على نحو خاص بإثارة الانشقاق والخلاف. | The discussion of monetary policy is especially divisive. |
وتشكل السياسة النقدية وسيلة أكثر تعقيدا وصعوبة في إيجاد التوازن. | Monetary policy is a more complex and difficult balancing act. |
وي ع د تفويض السياسة النقدية إلى بنك مركزي مستقل بمثابة المثال الأفضل في هذا السياق ففي خدمة استقرار الأسعار، تكون الإدارة اليومية للسياسة النقدية معزولة عن السياسة. | The delegation of monetary policy to an independent central bank is the archetypal example in the service of price stability, daily management of monetary policy is insulated from politics. |
ومع استنفاد بنك الاحتياطي الفيدرالي لقوة الأدوات النقدية التقليدية، فإنه يتجه نحو منطقة مجهولة، حيث تتعاظم احتمالات حدوث النتائج غير المتوقعة والأضرار الجانبية غير المسبوقة. | As the Fed exhausts the power of traditional monetary instruments, it is heading into uncharted territory, with the potential of unpredictable outcomes and unprecedented collateral damage. |
فقد أثبتت السياسة النقدية عدم فعاليتها، ومن غير المرجح أن يكون المزيد منها سببا في إعادة الاقتصاد إلى النمو المستدام. | Monetary policy has proven ineffective, and more of it is unlikely to return the economy to sustainable growth. |
باريس ــ كان اتخاذ البنوك المركزية الرئيسية لتدابير غير تقليدية واسعة النطاق في السياسة النقدية سمة مميزة للأزمة المالية العالمية. | PARIS The widespread introduction of unconventional monetary policy measures by major central banks has been a defining characteristic of the global financial crisis. |
ونفس السياسة النقدية من غير الممكن أن تتناسب مع احتياجات دولة تمر بحالة كساد وأخرى تقترب من التشغيل الكامل للعمالة. | The same monetary policy cannot possibly fit the needs of a country that is in depression and another that is at or close to full employment. |
ومن الواضح أن هذا، وليس فرض حصص غير مستدامة، هو التحدي الحقيقي الذي يواجه الصين اليوم في مجال السياسة النقدية. | This, not the unsustainable imposition of quotas, is the real monetary policy challenge facing China today. |
وسوف يوضح بنك الاحتياطي الفيدرالي اتجاه السياسة النقدية في الولايات المتحدة. | The Fed will clarify the direction of US monetary policy. |
أما تخوف الألمان من السياسة النقدية الضالة فهو أمر يستحق الاهتمام. | Its fear of wayward monetary policy is not. |
ولن تتمكن السياسة النقدية من تقديم أي قدر ي ذك ر من المساعدة. | Nor could monetary policy help very much. Quantitative easing is constrained by above target inflation in the eurozone and UK. |
ولكن تشديد السياسة النقدية من شأنه أن يضعف النمو البطيء بالفعل. | But monetary tightening would weaken already slow growth. |
ولكن السياسة النقدية لم تكن ذات تأثير كبير في هذا السياق. | But monetary policy had little to do with it. |
وتحركت البلدان المتقدمة لمنع الانحدار المستمر باستخدام أدوات السياسة النقدية والضريبية. | Advanced countries moved to prevent a downward spiral using monetary and fiscal policy tools. |
عمليات البحث ذات الصلة : السياسة النقدية التقليدية - السياسات النقدية غير التقليدية - السياسة النقدية - السياسة النقدية - السياسة النقدية غير عادية - غير النقدية - اجتماع السياسة النقدية - تأثير السياسة النقدية - استراتيجية السياسة النقدية - تنفيذ السياسة النقدية - تغيير السياسة النقدية - تقييم السياسة النقدية - صدمة السياسة النقدية