ترجمة "السياحة الطبيعية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السياحة الطبيعية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد اعتمدت الجزيرة تاريخيا على موقعها وجمال مناظرها الطبيعية، واكتسبت شهرة في مجال السياحة. | It has historically capitalized on its location and scenic beauty and has developed a renowned tourist industry. |
وعلى سبيل المثال، فعلى الرغم من ارتفاع نسبة دخل الفرد من السياحة، لم تعان جزر فرجن البريطانية في مجال السياحة من ضغوط مفرطة على بيئتها الطبيعية أو على مجتمعها. | For example, in spite of its high tourist per capita ratio, the British Virgin Islands has not suffered from excessive tourism pressure on its physical environment or its society. |
السياحة | 20. Tourism |
ومما يضاعف هذه التحديات اعتمادنا الشديد على البيئة الطبيعية لدعم صناعة السياحة في بلداننا، التي تعتبر عصب حياة اقتصادات أممنا. | Compounding these challenges is our heavy dependence on the natural environment to support our tourism industry, the lifeblood of the economies of our nations. |
٣٤ ٥٥ ولم تستغل بعد بالكامل الطاقات الطبيعية والثقافية والتاريخية التي تزخر بها منطقة اﻻسكوا في تطوير السياحة الدولية واﻷقاليمية. | 34. The rich natural, cultural and historical potential of the ESCWA region has not yet been fully utilized in the development of international and intraregional tourism. |
29 تحصل الحكومات على دخل كبير إذا أدمجت الموارد الطبيعية في نواتج السياحة، بصورة مباشرة وغير مباشرة، لكن هذا الدخل لا يناظر مستوى المخصصات الوطنية في الميزانية لإدارة الموارد الطبيعية. | Natural resources integrated into tourism products provide substantial revenue for Governments, both directly and indirectly, but this revenue is not matched by the level of national budgetary allocations for natural resources management. |
٥٧ وفيما يمكن اعتبار السياحة قطاعا رئيسيا في مجال النمو بالكثير من الدول النامية الجزرية الصغيرة، فإن ضغط السياحة على البيئة الطبيعية، في حالة تركها لقوى السوق، قد يؤدي الى حدوث تدهور مادي كبير، مما قد يهدد بعد وقت قصير سﻻمة صناعة السياحة نفسها. | 57. While tourism can be a major growth sector in many SIDS, if left to market forces, its pressure on the natural environment can lead to considerable physical degradation which in due course will threaten the viability of the tourist industry itself. |
خدمات السياحة | Tourism services |
شرطة السياحة | Tourist Police |
السياحة والبيئة | Item 5 (a), (b) and (c) of the provisional agenda |
٦ السياحة | 6. Tourism |
هاء السياحة | E. Tourism . 74 77 13 |
)ب( السياحة | (b) Tourism |
١٠ السياحة | 10. Tourism |
حاء السياحة | H. Tourism |
كاف السياحة | K. Tourism |
هاء السياحة | E. Tourism . 68 71 13 |
هاء السياحة | E. Tourism . 59 14 |
ومن المتوقع أن تكون هذه الخطة الإنمائية مفيدة في صون الموجودات الطبيعية والثقافية التي تشكل أساس قطاع السياحة، والهامة بالنسبة لاقتصاد البلد. | This development plan is expected to be beneficial for preserving natural and cultural assets that form the basis for the tourism industry, important for the country's economy. |
السياحة المسيحية هي فرع من السياحة الدينية والتي تتجه نحو المسيحيين. | Christian tourism is a subcategory of religious tourism which is geared towards Christians. |
السياحة في كوريا الجنوبية تشير إلى صناعة السياحة في جمهورية كوريا. | Tourism in South Korea refers to the tourist industry in the Republic of Korea. |
وتمت ترقية مكتب السياحة إلى وزارة السياحة الاقليمية في اغسطس ٢٠٠٧. | In August 2007 the tourism office was upgraded to a Provincial Tourism Department. |
منظمة السياحة العالمية | Universal Postal Union (UPU) |
(ج) السياحة والبيئة | Chemicals management Tourism and the environment |
منظمة السياحة العالمية | World Tourism Organization |
مبادرة السياحة الإلكترونية | The E Tourism initiative |
بشأن السياحة الإلكترونية | On E Tourism |
خامسا السياحة المستدامة | Sustainable tourism |
طاء السياحة ياء | I. Tourism . 56 14 |
رابعــا السياحة خامسـا | IV. TOURISM . 11 16 3 |
رابعا ـ السياحة | IV. TOURISM |
واو السياحة سادسا | F. Tourism . 49 50 12 |
)ح( الموارد السياحة | (h) Tourism resources |
)ز( موارد السياحة | (g) Tourism resources |
واو السياحة زاي | F. Tourism . 58 11 |
السياحة والتنمية العقارية | F. Tourism and real estate development . 45 49 10 |
السياحة القطاع المالي | E. Financial sector . 56 61 12 |
هذا يضر السياحة . | It's bad for tourism. |
51 تضطلع روابط صناعة السياحة بدور هام في إشراك نشاط أعمال السياحة. | An important role in engaging tourism businesses is being played by tourism industry associations. |
quot )ب( يطلب إلى العاملين في مجال السياحة ومقدمي خدمات السياحة والسفر اﻻمتناع عن تشجيع استخدام السياحة لجميع أشكال استغﻻل الغير | quot (b) Tourism professionals and suppliers of tourism and travel services are asked to refrain from encouraging the use of tourism for all forms of exploitation of others |
وفي بعض أقل البلدان نموا ، وبخاصة الدول الجزرية الصغيرة منها، أملت الظروف الجغرافية أو الطبيعية التخصص في صناعات الخدمات (حيث يغلب عموما قطاع السياحة على القطاعات الأخرى)، ويعزى ذلك بخاصة إلى الموجودات البيئية التي تساعد على تطوير السياحة. | In some LDCs, particularly among those that are small island States, specialization in service industries (generally with a predominant tourism sector) has been dictated by geographical or natural circumstances, notably because environmental assets were conducive to tourism development. |
أين هو مكتب السياحة | Where can I find the tourist's office? |
ترويج السياحة التاريخية والثقافية | Promotion of historical and cultural tourism |
كيوتو تعتمد على السياحة . | Kyoto depends on the tourist industry. |
السياحة توظف عمال آخرون. | Tourism employs others. |
عمليات البحث ذات الصلة : السياحة الصحية - السياحة المسؤولة - قطاع السياحة - السياحة الصادرة - السياحة المستدامة - إدارة السياحة - السياحة التراثية - ضريبة السياحة - عائدات السياحة - السياحة البيئية - وكالة السياحة - ضريبة السياحة - سوق السياحة - السياحة الوافدة