ترجمة "السوق غير المشروعة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(6) ووصف التقرير أيضا التقاطع بين السوق المشروعة والسوق غير المشروعة والخيارات المحتملة لتعطيل السوق غير المشروعة. | The report also described the intersection between the legal and illegal markets and potential options for disrupting the illicit market. |
وشرع المكتب أيضا في إجراء دراسات حول السوق العالمية للقنب والآثار البيئية لزراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة وانتاج المخدرات بصورة غير مشروعة. | UNODC has also launched studies on the global cannabis market and the environmental effects of illicit drug crop cultivation and illicit drug production. |
٥ وتسهم الخﻻفات القانونية والسياسية والتقنية في مجال المراقبة الداخلية لﻷسلحة ونقلها في نمو السوق غير المشروعة لهذه اﻷسلحة. | Legal, political and technical differences in internal control of armaments and their transfers contribute to the growing illicit market in arms. |
المخدرات التركيبية غير المشروعة | Illicit synthetic drugs |
المخدرات التركيبية غير المشروعة | Illicit synthetic drugs |
9 الهجرة غير المشروعة | Illegal migration |
الأفعال غير المشروعة لمنظمة دولية | Responsibility of international organizations |
3 العقاقير الاصطناعية غير المشروعة | Illicit synthetic drugs |
إبادة المحاصيل غير المشروعة لا | Extermination of illicit crops |
فعندما تصبح المؤسسات التجارية متمر سة على استخدام الأنشطة الإجرامية غير المشروعة لتعزيز مصالحها التجارية، وبذلك تجعل أي منافسين مضطرين إلى أن يحذوا حذوها، تكون النتيجة النهائية هي تشويه السوق الاقتصادية المشروعة. | When commercial enterprises become adept at using illicit criminal activities to further their business interests and, by so doing, force any competitors to do the same, the overall result is the distortion of the legitimate economic market. |
خفض الطلب على المخدرات غير المشروعة | Reduction of illicit drug demand |
جيم التحقيق في التنظيمات غير المشروعة | C. Investigation of illegal groups |
إعﻻن بغداد لمكافحة اﻷعمال غير المشروعة | Baghdad Declaration on the combating of unlawful acts |
المسلحة غير المشروعة ذات الدوافع السياسية | INVESTIGATION OF POLITICALLY MOTIVATED ILLEGAL ARMED GROUPS |
وإذ تسل م بأن الجهود الرامية إلى إبادة المحاصيل غير المشروعة، وبالتالي خفض انتاج المخدرات غير المشروعة تتطل ب تنفيذ برامج تنمية بديلة ضمن اطار السياسات الوطنية والاستراتيجيات الدولية لمكافحة المخدرات غير المشروعة، | Recognizing that efforts to eradicate illicit crops and thereby reduce the production of illicit drugs require the implementation of alternative development programmes within the framework of national policies and international strategies against illicit drugs, |
مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا | Responsibility of States for internationally wrongful acts |
مسؤولية الدولة عن أفعالها غير المشروعة دوليا | Responsibility of a State for its internationally wrongful acts |
ياء التجارة غير المشروعة في النفايات الخطرة | J. Illicit trade in hazardous waste |
ويشك ل اقتصاد المخدرات غير المشروعة تحديا كبيرا. | The illegal drug economy is also a great challenge. |
تعزيز منع وقمع الاتجار بالمخدرات غير المشروعة | Strengthening the prevention and suppression of illicit drug trafficking |
٩ وسيتم وضع مشاريع لﻻستخدام الصناعي للنباتات الطبية والعطرية في المناطق المتاخمة لمناطق زراعة المحاصيل غير المشروعة للحد من انتشار الزراعة غير المشروعة ووقف هجرة السكان إلى مناطق زراعة المحاصيل غير المشروعة. | 9. Projects will be developed on industrial utilization of medicinal and aromatic plants in areas that are in close proximity to illicit crop growing areas to diminish the spread of illicit cultivation and halt the migration of people to illicit crop growing areas. |
(ب) زيادة وعي سكان أفغانستان بالمشاكل والمخاطر الناشئة من زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة وإنتاج المخدرات غير المشروعة والاتجار بها | (b) Increasing the awareness of the Afghan population about the problems and threats emanating from the illicit cultivation of opium poppy and the production of and trafficking in illicit narcotic drugs |
(ب) زيادة وعي سكان أفغانستان بالمشاكل والمخاطر الناشئة عن زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة وإنتاج المخدرات غير المشروعة والاتجار بها | (b) Increasing the awareness of the Afghan population about the problems and threats emanating from the illicit cultivation of opium poppy and the production of and trafficking in illicit narcotic drugs |
(12) ويساعد برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة المجتمع الدولي والحكومات المعنية على رصد نطاق وتطو ر الزراعة غير المشروعة للمحاصيل المخدرة. | The Illicit Crop Monitoring Programme assists the international community and Governments concerned in monitoring the extent and evolution of the illicit cultivation of narcotic crops. |
(ب) زيادة وعي سكان أفغانستان بالمشاكل والمخاطر الناشئة من زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة وإنتاج المخدرات غير المشروعة والاتجار بها | (b) Increasing the awareness of the Afghan population about the problems and threats emanating from the illicit cultivation of opium poppy and the production of and trafficking in illicit narcotic drugs |
فلن نستطيع التصدي بشكل كامل لمشكلة تحويل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة إلى السوق غير المشروعة إلا من خلال الشفافية الكاملة في الاتجار العالمي بهذه الأسلحة. | Only through full transparency in the global trade in small arms and light weapons can we really fully address the problem of their diversion into the illicit market. |
(21) ويساعد برنامج المكتب لرصد المحاصيل غير المشروعة المجتمع الدولي والحكومات المعنية على رصد نطاق وتطو ر زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة. | The UNODC Illicit Crop Monitoring Programme assists the international community and Governments concerned in monitoring the extent and evolution of the illicit cultivation of narcotic crops. |
والعواقب الوخيمة للعقاقير غير المشروعة تتجاوز الحدود، وﻻ يمكن التغلب على خطر العقاقير غير المشروعة إﻻ عن طريق التعاون الدولي الفعﱠال. | The evil consequences of illicit drugs transcend borders and the threat of illicit drugs can be overcome only with effective international cooperation. |
ج تخضع للتجميد والمصادرة الإيرادات والمستحقات المستمدة من الأموال غير المشروعة أو الأموال البديلة التي حولت إليها وكذلك الأموال التي اختلطت بها الأموال غير المشروعة بنفس القدر الذي تخضع له الأموال غير المشروعة للتجميد والمصادرة. | (c) Also subject to freezing or seizure are accounts receivable or payable concerning illegal funds or funds for which illegal funds have been exchanged or in which illegal funds have been mixed, subject to the same conditions as those applicable to the freezing or seizure of illegal funds. |
44 تمث ل مسألة الاتجار بأنواع النباتات والحيوانات الخاضعة للحماية، ودور الجماعات الإجرامية المنظ مة المتزايد في هذه السوق غير المشروعة تحديا مهما للحكومات الوطنية والمنظمات الإقليمية والمجتمع الدولي. | The issue of trafficking in protected species of flora and fauna and the increasing role of organized criminal groups in this illicit market presents an important challenge to national Governments, regional organizations and the international community. |
5 واست هل ت مبادرتان بحثيتان جديدتان خلال هذه الفترة هما إجراء بحث بشأن قيمة أسواق المخدرات غير المشروعة ووضع مؤشر عالمي للمخدرات غير المشروعة. | Two important new research initiatives were launched during the period an investigation into the value of illicit drug markets and the development of a global illicit drug index. |
التعاون الدولي على استئصال المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة | International cooperation in illicit crop eradication and alternative development |
59 35 مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا | 59 35. Responsibility of States for internationally wrongful acts |
56 83 مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا | 56 83. Responsibility of States for internationally wrongful acts |
62 61 مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا | 62 61. Responsibility of States for internationally wrongful acts |
ترويج السياسات الرامية إلى منع استعمال المخدرات غير المشروعة | Promotion of policies for the prevention of illicit drug use |
3 السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة | Illicit brokering of small arms and light weapons |
25 تهيمن صناعة المخدرات غير المشروعة على اقتصاد أفغانستان. | The illicit narcotics industry dominates Afghanistan's economy. |
والاتجار غير المشروع يحدث بسبب الإنتاج غير المشروع، أو بسبب أن الإنتاج المشروع أو المخزونات المشروعة تدخل الأسواق الرمادية أو السوداء، الأمر الذي يغرق أسواق الأسلحة غير المشروعة. | Illicit trade occurs because of illicit production, or because licit production or licit stocks enter the grey and black markets, thus swelling the illicit weapons market. |
ولكن لسوء الحظ، وبالرغم من الجهود المبذولة على الصعيد الوطني، ما زالت هناك ثغرات في النظام الذي يحكم النقل المشروع للأسلحة تسمح بتحويل الأسلحة إلى السوق غير المشروعة. | Unfortunately, despite the national efforts made, there are still loopholes in the regime governing the legal transfer of arms that allow for the diversion of arms to the illegal market. |
وتقد ر المنظ مة الدولية للشرطة الجنائية (انتربول) أن هذه التجارة غير المشروعة تحتل المركز الثاني بعد الاتجار بالمخدرات غير المشروعة من حيث دورة رأس المال. | The extent of this illicit trade is now estimated by the International Criminal Police Organization (Interpol) to be second only to trafficking in illicit drugs in financial turnover. |
5 تحث أفغانستان على أن تبقي مكافحة المخدرات غير المشروعة ضمن أولوياتها العليا، كما هو منصوص عليه في دستورها وفي الخطة الخاصة بتنفيذ مكافحة المخدرات، بهدف تعزيز جهودها الرامية إلى مكافحة زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة والاتجار بالمخدرات غير المشروعة والسلائف | 5. Urges Afghanistan to maintain illicit drug control among its highest priorities, as stipulated in its Constitution and the Counter Narcotics Implementation Plan, with a view to enhancing its efforts to combat the illicit cultivation of opium poppy, the production of illicit drugs and trafficking in illicit drugs and precursors |
5 تحث أفغانستان على أن تبقي مكافحة المخدرات غير المشروعة ضمن أولوياتها العليا، كما هو منصوص عليه في دستورها وفي خطة تنفيذ مكافحة المخدرات، بهدف تعزيز جهودها الرامية إلى مكافحة زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة والاتجار بالمخدرات غير المشروعة والسلائف | Urges Afghanistan to maintain illicit drug control among its highest priorities, as stipulated in its Constitution and the Counter Narcotic Implementation Plan, with a view to enhancing its efforts to combat the illicit cultivation of opium poppy, the production of illicit drugs and trafficking in illicit drugs and precursors |
5 تحث أفغانستان على أن تبقي مكافحة المخدرات غير المشروعة ضمن أولوياتها العليا، كما هو منصوص عليه في دستورها وفي خطة تنفيذ مكافحة المخدرات، بهدف تعزيز جهودها الرامية إلى مكافحة زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة والاتجار بالمخدرات غير المشروعة والسلائف | Urges Afghanistan to maintain illicit drug control among its highest priorities, as stipulated in its Constitution and the Counter Narcotic Implementation Plan, with a view to enhancing its efforts to combat the illicit cultivation of opium poppy, the production of illicit drugs and trafficking in illicit drugs and precursors |
5 تحث أفغانستان على أن تبقي مكافحة المخدرات غير المشروعة ضمن أولوياتها العليا، كما هو منصوص عليه في دستورها وفي الخطة الخاصة بتنفيذ مكافحة المخدرات، بهدف تعزيز جهودها الرامية إلى مكافحة زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة والاتجار بالمخدرات غير المشروعة والسلائف | Urges Afghanistan to maintain illicit drug control among its highest priorities, as stipulated in its Constitution and the Counter Narcotics Implementation Plan, with a view to enhancing its efforts to combat the illicit cultivation of opium poppy, the production of illicit drugs and trafficking in illicit drugs and precursors |
عمليات البحث ذات الصلة : غير المشروعة - المخدرات غير المشروعة - التجارة غير المشروعة - الحيازة غير المشروعة - الأموال غير المشروعة - المواد غير المشروعة - الأنشطة غير المشروعة - المدفوعات غير المشروعة - الأخشاب غير المشروعة - العائدات غير المشروعة - السلع غير المشروعة - الأموال غير المشروعة - الاقامة غير المشروعة - المخدرات غير المشروعة