ترجمة "الرعاية الكتان" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أكل هذا من الكتان | Is this all linens? |
يجب أن أحضر الكتان للضمادة | I must get linen for a bandage. |
ثوب نومها من الكتان الخشن | Her nightgown is made of coarse linen. |
الحمولة أولا , بالتأكيد, زيت بذر الكتان | The cargo first, of course, that linseed oil. |
ملابسنا ليست موشاه بالذهب و الكتان الناعم | We are not dressed in gold and fine linen. |
ويخزى الذين يعملون الكتان الممشط والذين يحيكون الانسجة البيضاء. | Moreover those who work in combed flax, and those who weave white cloth, will be confounded. |
ويخزى الذين يعملون الكتان الممشط والذين يحيكون الانسجة البيضاء. | Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded. |
أجود أنواع الكتان والدروع الحديدية سوف تكون ملابس دفنهم. | Fine linen and armor shall be their burial garments. |
وألياف الرامي مشابهة لألياف الكتان في الامتصاص، والكثافة، والمظهر المجهري. | It is similar to linen in absorbency, density and microscopic appearance. |
كان لها اريج لطيف ورائحة تشبه رائحة زيت الكتان نوعا ما | And you know, it had this fragrant softness, and it smelled a little bit of linseed oil. |
و معها حمولة من القطن, و زيت بذر الكتان و الخشب | with a cargo of cotton, linseed oil, and lumber. |
والعمامة من بوص. وعصائب القلانس من بوص. وسراويل الكتان من بوص مبروم. | and the turban of fine linen, and the linen headbands of fine linen, and the linen breeches of fine twined linen, |
والعمامة من بوص. وعصائب القلانس من بوص. وسراويل الكتان من بوص مبروم. | And a mitre of fine linen, and goodly bonnets of fine linen, and linen breeches of fine twined linen, |
وقال للرجل اللابس الكتان الذي من فوق مياه النهر الى متى انتهاء العجائب. | One said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? |
وقال للرجل اللابس الكتان الذي من فوق مياه النهر الى متى انتهاء العجائب. | And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? |
ارتدى سترة المخمل البني الغامق مع والأسود عالية الياقة الكتان مبطنة ، ظهر حول عنقه. | He wore a dark brown velvet jacket with a high, black, linen lined collar turned up about his neck. |
واذا بالرجل اللابس الكتان الذي الدواة على جانبه رد جوابا قائلا قد فعلت كما امرتني | Behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as you have commanded me. |
واذا بالرجل اللابس الكتان الذي الدواة على جانبه رد جوابا قائلا قد فعلت كما امرتني | And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me. |
الرعاية الصحية اﻷولية وقطاع الرعاية الصحية التاسع | D. Primary health care and the health care sector .. 69 71 24 |
دال الرعاية الصحية اﻷولية وقطاع الرعاية الصحية | D. Primary health care and the health care sector |
الرعاية | Care |
ويكف ر الكاهن الذي يمسحه والذي يملأ يده للكهانة عوضا عن ابيه. يلبس ثياب الكتان الثياب المقدسة | The priest, who is anointed and who is consecrated to be priest in his father's place, shall make the atonement, and shall put on the linen garments, even the holy garments. |
فتحليت بالذهب والفضة ولباسك الكتان والبز والمطرز. وأكلت السميذ والعسل والزيت وجملت جدا جدا فصلحت لمملكة. | Thus you were decked with gold and silver and your clothing was of fine linen, and silk, and embroidered work you ate fine flour, and honey, and oil and you were exceeding beautiful, and you prospered to royal estate. |
ويكف ر الكاهن الذي يمسحه والذي يملأ يده للكهانة عوضا عن ابيه. يلبس ثياب الكتان الثياب المقدسة | And the priest, whom he shall anoint, and whom he shall consecrate to minister in the priest's office in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen clothes, even the holy garments |
فتحليت بالذهب والفضة ولباسك الكتان والبز والمطرز. وأكلت السميذ والعسل والزيت وجملت جدا جدا فصلحت لمملكة. | Thus wast thou decked with gold and silver and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work thou didst eat fine flour, and honey, and oil and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom. |
في السدى او اللحمة من الصوف او الكتان او في جلد او في كل مصنوع من جلد | whether it is in warp, or woof of linen, or of wool whether in a skin, or in anything made of skin |
ثم يدخل هرون الى خيمة الاجتماع ويخلع ثياب الكتان التي لبسها عند دخوله الى القدس ويضعها هناك. | Aaron shall come into the Tent of Meeting, and shall take off the linen garments, which he put on when he went into the Holy Place, and shall leave them there. |
في السدى او اللحمة من الصوف او الكتان او في جلد او في كل مصنوع من جلد | Whether it be in the warp, or woof of linen, or of woollen whether in a skin, or in any thing made of skin |
ثم يدخل هرون الى خيمة الاجتماع ويخلع ثياب الكتان التي لبسها عند دخوله الى القدس ويضعها هناك. | And Aaron shall come into the tabernacle of the congregation, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there |
وهذه الرعاية تشمل الرعاية في المؤسسات والرعاية بطرق أخرى. | Social care includes institutional care and alternative care. |
الرعاية الاجتماعية | Social care |
الرعاية الصحية | Health care |
الرعاية المنزلية. | Main indicators regarding the rate of vaccination coverage |
الرعاية الثانوية | Secondary care |
)ب( الرعاية | (b) Welfare |
٣ الرعاية | (iii) Welfare . 384 300 |
٢ الرعاية | (ii) Welfare |
الرعاية واﻻعالة | CARE AND MAINTENANCE |
الرعاية واﻹعالة | Care and Maintenance |
الرعاية واﻻعالة | Care and maintenance |
الرعاية واﻹعالة | care amp maintenance |
لذا فإن هذه الركائز الثلاث للصحة الشخصية، الرعاية في أي مكان، وشبكات الرعاية، وتخصيص الرعاية ، تحدث الآن، في أجزاء | So these three pillars of personal health, care anywhere, care networking, care customization, are happening in pieces now, but this vision will completely fail if we don't step up as caregivers and as patients to take on new roles. |
وانطلق دفع خدمات الرعاية الصحية استنادا إلى عقود جديدة لتلك الرعاية. | Payment for health care services has started based on new health care contracts. |
و ماذا إذا قلت أن الضمادة على كتفه قد صنعت من الكتان الناعم و هذه الضمادة مثبتة بدبوس ذهبى | How, then, if the bandage on the shoulder of his shield arm were of fine linen and if the linen were fastened with a golden pin? |
3 الرعاية الصحية | health care, |
عمليات البحث ذات الصلة : الكتان الرعاية الصحية - الكتان حمام - الكتان هش - الكتان القذرة - بذور الكتان - موضوع الكتان - مصنع الكتان - الصدر الكتان - شريط الكتان - سراويل الكتان - أوراق الكتان - الكتان مشمع - الخرق الكتان - الاتحاد الكتان