ترجمة "الراقي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الراقي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكنها تحب أرجوحة المجتمع الراقي | ...but she loves high society's whirl. |
لكنها تحب أرجوحة المجتمع الراقي | But she loves high society's whirl. |
الناس تبتعد عن الفن الراقي والنقد. | People are staying away from elite art and criticism. |
إن كنت متوترة، نقترح عليك العشاء الراقي | Life is very debilitating |
أخذت حافلة مدرسة إلى الطرف الراقي من المدينة. | I took a school bus to the fancy side of town. |
أعرف ذلك، ولكنها ليست بالشيء الراقي انسى أمرها | I know that, but it's nothing very sophisticated. |
إن الممثلات كثيرا ما تتزوجن من رجال الوسط الراقي | Actresses marry into the upper classes. I almost did myself. |
من الراقي جد ا الحديث عن تجارة البشر في القاعات المكيفة | It's very fashionable to talk about human trafficking, in this fantastic A C hall. |
اذا من غينيا الجديدة الى هوليود الى الفن الراقي في بيكين | So from Papua New Guinea to Hollywood all the way to modern art in Beijing, we smile often, and use smiles to express joy and satisfaction. |
حيث يحصلون على النحاس والصلب الراقي من المحركات الكهربائية ، وإعادة تدويرها. | This is armatures, electrical armatures, where they're getting the copper and the high end steel from electrical motors out, and recycling them. |
أنا مجرد ريفي من ولاية كانساس وأنت من الصنف الراقي، شارا | I'm just a hick from Kansas, and you're real class, Shara. |
حسنا ، الجدل فى اللوح الخالي كانت أن الفن الراقي والنقد فى القرن العشرين , | Well, the argument in The Blank Slate was that elite art and criticism in the 20th century, although not the arts in general, have disdained beauty, pleasure, clarity, insight and style. |
الا يوجد بالسودان أناس يحملون ذلك الحس الراقي الذي يجعلهم يتعاملون مع الصندوق | Don't we have people in Sudan with this kind of morality, who will respond to my initiative represented by this box? |
وأود أن أ صرح أنه ليس مصادفة أن هذا التراجع المفترض فى الفن الراقي والنقد | And I would like to suggest that it's not a coincidence that this supposed decline in the elite arts and criticism occurred in the same point in history in which there was a widespread denial of human nature. |
والحقيقة أن الأداء المتميز الراقي للقطاع الخاص كان سببا في حجب فشل الدولة الهندية لمدة طويلة. | India s high performing private sector has so far masked the failure of the Indian state. |
المدينة أيضا لديها العديد من مراكز التسوق الراقي والإقليمية هي واحدة من مراكز التجزئة الرئيسية في مقاطعة مونتغومري. | The city also has several upscale regional shopping centers and is one of the major retail hubs in Montgomery County. |
هذا المعدن المكعب. هذه هي المحركات ، المحركات الكهربائية حيث يحصلون على النحاس والصلب الراقي من المحركات الكهربائية ، وإعادة تدويرها. | That's cubed metal. This is armatures, electrical armatures, where they're getting the copper and the high end steel from electrical motors out, and recycling them. |
لقد أصبح من المعتاد في بعض دوائر المتأنقين النظر إلى الإلحاد باعتباره إشارة إلى التعليم الرفيع، والتحضر الراقي، والاستنارة. | It has become fashionable in certain smart circles to regard atheism as a sign of superior education, of a more highly evolved civilization, of enlightenment. |
وقال وزير الصحة أرنست بريتو إن المستشفى الراقي الجديد ينبئ بعهد جديد في الرعاية الصحية في جبل طارق(15). | The Minister for Health, Ernest Britto, said that the new state of the art hospital heralded a new era in health care in Gibraltar.15 |
ولا بد من أن يكون المستوى الراقي للغة الكتاب، وتهجئته المستقرة نتيجة لتقاليد سابقة في كتابة الألبانية، وهو تقليد غير معروف. | The refined level of the language and the stabilised orthography must be the result of an earlier tradition of written Albanian, a tradition that is not well understood. |
حصلنا بفضل الثقافة الإسلامية على أروقة عظيمة وقمم مستدقة عالية الارتفاع وكذلك على أشعار وموسيقى خالدة الذكر وفن الخط الراقي وأماكن للتأمل | Islamic culture has given us majestic arches and soaring spires timeless poetry and cherished music elegant calligraphy and places of peaceful contemplation. |
و، أتعلم، أن التقليد ليس هو نفسه كالتصميم الراقي الأصلي، على الأقل من ناحية المواد، لأنها دائما من تصنع من مواد رخيصة. | And, you know, a knock off is never the same as an original high end design, at least in terms of the materials they're always made of cheaper materials. |
اذا من غينيا الجديدة الى هوليود الى الفن الراقي في بيكين نحن في اكثر الاحيان نبتسم ونحن نبتسم لكي نعبر عن الفرح والرضى | So from Papua New Guinea to Hollywood all the way to modern art in Beijing, we smile often, and you smile to express joy and satisfaction. |
مثل هذه الأشياء تجد صدى لدينا، وتعلمون، عندما تفكرون في المدونات، تفكرون في مدونات الفن الراقي، وكأنها المقابل للوحات التاريخية، كل القصص الإنجيلية، | These things resonate with us, and, if you think about blogs, you think of high art blogs, the history paintings about, you know, all the biblical stories, and then you have this. |
إنها تشجعكم لتتأملوا هذا العالم الراقي الذي تنتمي إليه حيث يمكنها أن تكون هادئة تماما ممسكة بالمعدات الحديدية التي عذبت بها حتى الموت | She's encouraging you to contemplate this higher world to which she belongs, where she can be completely tranquil while holding the iron instruments of her death by torture. |
عازفة الكمان سيرينا هوانغ تقدم أداء رائعا وعاطفيا ودقيقا . في وقفة ساحرة، الفتاة ذات ال 11 عاما تثني على التصميم الراقي لآلة الكمان خاصتها. | Violinist Sirena Huang gives a technically brilliant and emotionally nuanced performance. In a charming interlude, the 11 year old praises the timeless design of her instrument. |
في هذا التمهيد الراقي، توضح ناقرة الصم إيفيلين جلانيي كيفية الإستماع الى الموسيقى وتشمل أكثر بكثير من مجرد السماح للموجات الموسيقية بالوصول لطبلة أذنك. | In this soaring demonstration, deaf percussionist Evelyn Glennie illustrates how listening to music involves much more than simply letting sound waves hit your eardrums. |
حسنا ، الجدل فى اللوح الخالي كانت أن الفن الراقي والنقد فى القرن العشرين , وإن لم تنتقد الفنون بوجه عام , قد ازدرت الجمال، المتعة، الوضوح , الإلهام والأسلوب. | Well, the argument in The Blank Slate was that elite art and criticism in the 20th century, although not the arts in general, have disdained beauty, pleasure, clarity, insight and style. |
مثل هذه الأشياء تجد صدى لدينا، وتعلمون، عندما تفكرون في المدونات، تفكرون في مدونات الفن الراقي، وكأنها المقابل للوحات التاريخية، كل القصص الإنجيلية، وثم تجدون شيئا كهذا. | These things resonate with us, and, if you think about blogs, you think of high art blogs, the history paintings about, you know, all biblical stories, and then you have this. |
وعلى هذا فإن الصحافيين الرسميين من ذوي التعليم الراقي يميلون إلى تجاهل حتى التساؤلات المهمة أو البيانات ذات المصادر الجيدة التي يستخرجها المحققون المواطنون باعتبارها غير محددة المصدر. | So even good, critical questions or well sourced data unearthed by citizen investigators tend to be regarded as radioactive to highly educated formal journalists. |
فعلى المستوى الدولي الراقي أصبحت لعبة كرة القدم أكثر سرعة وأصبح لاعبوها أكثر رشاقة ولياقة، وأصبح بوسع الفرق الكبرى أن تقلص المساحات في الملعب على نحو أكثر فعالية. | At the top international level, soccer has become faster and more athletic, and the top teams can shrink space on the field more effectively. |
ونستطيع أن نقول إن التلهف الشديد على شراء بيت لقضاء العطلات هو عبارة عن رغبة مكتسبة، مثل النبيذ الراقي الذي لا يكتشف المرء مذاقه إلا إذا كان واسع الثراء. | Craving one seems to be a desire, like fine wine, that one discovers only when one has substantial wealth. |
هذه المقاطعة التي تعد الأوسع والأكبر منذ قررت مجموعة من سيدات المجتمع الراقي في حي المعادي (جنوب القاهرة) مقاطعة اللحم في أواخر الثمانينات بعدما وصل سعره الى عشرة جنيهات. | This boycotting campaign is considered the most effective one since the late eighties when some high class ladies in El Maadi district in southern Cairo called for boycotting meat when prices rose to 10 EGP per kilogram. |
() يلاحظ أنه قد ألغي، فيما بعد، التعليم الثانوي العام الأساسي والمرحلة السابقة للتعليم المهني والتعليم الثانوي العام الراقي، حيث حلت محل هذه الن ظم أنواع جديدة معدلة من أنواع التعليم. | MAVO junior general secondary education VBO pre vocational education HAVO senior general secondary education (MAVO, VBO and HAVO have since been abolished and replaced by new, modified types of education) VWO pre university education, MBO secondary vocational education, HBO higher professional education, WO university. |
وأود أن أ صرح أنه ليس مصادفة أن هذا التراجع المفترض فى الفن الراقي والنقد قد حدث فى نفس الفترة من التاريخ التي كان فيها إنتشار واسع المدى لتج اهل الطبيعة الإنسانية. | And I would like to suggest that it's not a coincidence that this supposed decline in the elite arts and criticism occurred in the same point in history in which there was a widespread denial of human nature. |
أخيرا ، وكما أشار ديفيد دي فيرانتي ، نائب رئيس البنك الدولي الأسبق، فلابد وأن يحرص البنك الدولي على توسيع نطاق شراكته الفكرية والاختلاط بالمحترفين من ذوي التدريب الراقي، والشركات الاستشارية، والمعاهد البحثية التي تتباهى بها الدول الناشئة الآن. | Finally, as David de Ferranti, a former World Bank vice president, has pointed out, the Bank should expand its intellectual partnerships and engage with the highly trained professionals, consulting firms, and research institutions that emerging countries now boast. |
كان روبرت كيوساكي ، مؤلف سلسلة كتب الاستثمار الشعبية الشهيرة الأب الثري والأب الفقير ، قد استوحى عناوين مؤلفاته وأفكارها من المقارنة بين والده ذي التعليم الراقي وبين والد صديقه الذي لم يتمكن حتى من إكمال المرحلة الإعدادية في تعليمه. | Robert Kiyosaki, author of the Rich Dad, Poor Dad series of popular investment books, bases his books titles and themes on a comparison of his own highly educated father with his friend s father, an eighth grade dropout. |
الواقع أن الخطر حقيقي بالفعل فعندما زرت جنيف قبل عام واحد كنت أقيم في فندق ماندارين أورينتال الراقي، فسألت المسؤول عن البوابة عن مدى ب عد منظمة التجارة العالمية ع الفندق، فنظر إلي وسألني هل منظمة التجارة العالمية وكالة سفر . | Indeed, the danger is already real when I was in Geneva a year ago and staying at the upscale Mandarin Oriental, I asked the concierge how far away the WTO was. |
الواقع أن الخطر حقيقي بالفعل فعندما زرت جنيف قبل عام واحد كنت أقيم في فندق ماندارين أورينتال الراقي، فسألت المسؤول عن البوابة عن مدى ب عد منظمة التجارة العالمية ع الفندق، فنظر إلي وسألني هل منظمة التجارة العالمية وكالة سفر . | Indeed, the danger is already real when I was in Geneva a year ago and staying at the upscale Mandarin Oriental, I asked the concierge how far away the WTO was. He looked at me and asked Is the World Trade Organization a travel agency? |
وكما أعرب لي مؤخرا أحد الأتراك من ذوي التعاليم الراقي، والذي يعمل في منظمة دولية نحن نلعب كرة القدم معهم، ونغني معهم في برامج التلفاز، ونتبادل معهم التجارة، وكنا حريصين على تحسين وضع حقوق الإنسان، وانتهجنا نهجا ديمقراطيا في إدارة سياستنا. | As one highly educated Turk, working for an international organization, put it to me recently We play football with them, sing songs with them on TV, do business with them, improved our human rights, and democratized our politics. |
عمليات البحث ذات الصلة : فندق الراقي - الراقي العلوي - المجتمع الراقي - شريط الراقي - متجر الراقي - حي الراقي - الراقي نظرة - مركز الراقي - حي الراقي - المنتج الراقي - التسوق الراقي - الراقي التجزئة - الذوق الراقي - التصميم الراقي