ترجمة "الذمم المدينة المستحقة من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المستحقة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المستحقة - ترجمة : المدينة - ترجمة : الذمم - ترجمة :
الكلمات الدالة : City City Downtown Town Whole Owed Debts Outstanding Deserved

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومنذ ذلك الحين، استمرت المدينة في الاقتراض، وفي الأغلب لخدمة سنداتها المستحقة.
Since then, the city has continued to borrow, mostly to service its outstanding bonds.
وفي تشرين الثاني نوفمبر 2002 ألغت الصين جميع الديون المستحقة وبلغ مجملها 9.607 مليون جنيه المدينة بها أفغانستان للصين.
In November 2002, China wrote off all the mature debts totalling 9.607 million owed to it by Afghanistan.
١ اﻻسترداد من المرتبات والمكافآت المستحقة
1. Recovery from accrued salary and emoluments
المساهمات المستحقة القبض
Contributions receivable
الحسابات المستحقة الدفع
Accounts payable
٥ التقديرات المستحقة
5. Outstanding assessments
المبالغ المستحقة من وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات
The amounts due from United Nations and other agencies in statement II are as follows in United States dollars
الفوائد المتراكمة المستحقة من صندوق النقدية المشترك باليورو
Accrued interest from the euro cash pool
استرداد الديون المستحقة للصندوق
Recovery of indebtedness to the Fund
المبالغ المستحقة للدول الأعضاء
1999 and 2000 2001 amounting to 4,367,691 were distributed to eligible Member States.
الديون المستحقة للدول الأعضاء
Debt to Member States
١٧ القروض المستحقة القبض
Loans receivable
بيان إجمالي اﻻلتزامات المستحقة
STATEMENT OF TOTAL OUTSTANDING COMMITMENTS
)ج( شامﻻ الفوائد المستحقة.
c Including interest due.
اﻻشتراكات المقررة المستحقة الدفع
6. Outstanding assessments
٧ اﻷنصبة المقررة المستحقة
7. Outstanding assessments as at
رصيد اﻷنصبة المقررة المستحقة
4. Balance due
المستحقة على صناديق المشاريع
Long term Due from project funds
المستحقة على صندوق اﻻدخار
Due from Provident Fund
عدم تقييد الخصوم المستحقة
Omission to record accrued liabilities
)د( رصيد اﻷنصبة المستحقة
(d) Balance due of assessments 109 216 788
.ثم سداد المبالغ المستحقة
You do your payment.
٤١ وهناك فئة هامة ثالثة من الديون اﻷجنبية المستحقة على البلدان النامية، هي فئة الديون المستحقة للمؤسسات المتعددة اﻷطراف.
A third important class of foreign debt of developing countries is that owed to multilateral institutions.
ويشتمل هذا العبء على كل من الديون العامة (المستحقة على الحكومة) والديون الخارجية (المستحقة على البلد ككل لصالح جهات أجنبية).
This burden includes both public debt (owed by the government) and external dent (owed by the country as a whole to foreigners).
بيانات بالنفقات المراجعة المستحقة الدفع من جانب الوكاﻻت المنفذة
Audited expenditure statements from executing agencies
توسيع الفئات المستحقة لإعانات البطالة.
Expansion of the categories entitled to unemployment benefits.
تحليل تواريخ التبرعات المستحقة القبض
Aging analysis of contributions receivable
(ع) الفوائض المستحقة للدول الأعضاء
(p) Surplus due to Member States
الاشتراكات المستحقة القبض غير المسددة
On the basis of United Nations policy, no provision is made for delays in collection.
الملاحظة 9 التبرعات المستحقة القبض
Note 9 Voluntary contributions receivable
٥ اﻻشتراكات المقررة المستحقة الدفع
5. OUTSTANDING ASSESSMENTS 33 068 098
٤ اﻷنصبة المقررة المستحقة الدفع
4. Outstanding assessments 10 212 215 12 192 488 22 404 703
٣١ إجمالي اﻻلتزامات المستحقة الدفع
TOTAL OUTSTANDING COMMITMENTS
٤ رصيد اﻷنصبة المقررة المستحقة
4. Balance of assessments due 627.5 90.9 718.4
دال صافي اﻻشتراكات المقررة المستحقة
D. Net due for assessments 173.2 23 619.9 23 793.1
الدفعات المسددة مبلغ القروض المستحقة
country number amount Repayments 1993 1991
شطب النقدية واﻷموال المستحقة والممتلكات
Write offs of cash receivable and property
الخروج من المدينة.
Get out of town.
أنباء من المدينة
News from Medina!
المﻻحظة ١٥ المبالغ المستحقة على الصناديق اﻻستئمانية التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو المستحقة لها
Note Amounts due from to trust funds administered by UNDP
هنا في هذه المدينة عيادة المريض ، وجدته ، وباحثين من المدينة ،
Here in this city visiting the sick, And finding him, the searchers of the town,
ألغينا 2.8 بلايين دولار من الديون المستحقة على البلدان الأفريقية.
We have cancelled 2.8 billion of debt owed by African countries.
وسيجري تحصيل المبالغ المستحقة من الشركاء في أقرب وقت ممكن.
Collection of the amounts due from the partners would proceed as fast as possible.
)أ( سداد الدول اﻷعضاء لمبالغ كبيرة من المتأخرات المستحقة عليها
(a) Substantial payment of arrears are made by Member States
توسيع الفئات المستحقة للمشاركة في البرامج.
Expansion of the categories entitled to participate in programmes

 

عمليات البحث ذات الصلة : الذمم المدينة المستحقة - الذمم المدينة المستحقة - الذمم المدينة المستحقة - الذمم المستحقة - الذمم المستحقة - الذمم المدينة - الذمم المدينة - الذمم المدينة - حسابات الذمم المدينة من - برك من الذمم المدينة - أيام من الذمم المدينة - دوران الذمم المدينة - الذمم المدينة بسبب - إدارة الذمم المدينة