ترجمة "الحماية من الإشعاع غير المؤين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الحماية - ترجمة : الحماية - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(هـ) البند 20 (الفقرة 11) اعتمدت اللوائح التنفيذية لقانون الحماية من الإشعاع المؤين والسلامة النووية سنة 2005. | e) item 20 (p. 11) The implementing regulations for the Ionising Radiation Protection and Nuclear Safety Act were adopted in 2005. |
10 وتسجل كل مصادر الإشعاع المؤين والمواد المشعة المستوردة والمخزنة في ليتوانيا وكذا المواد المصدرة منها في نظام الحصر الذي يرعاه مركز الحماية من الإشعاع. | All sources of ionizing radiation and radioactive substances imported and stored in Lithuania as well as exported from Lithuania are recorded on the accounting system that is maintained by the Radiation Protection Centre. |
(د) البند 8 (الفقرة 5) الاستخدام تنظم هذا المجال الفقرة 1 من المادة 121 من قانون الحماية من الإشعاع المؤين والسلامة النووية. | d) item 8 (p. 5) Use This area is regulated by Article 121, paragraph 1 of the Ionising Radiation Protection and Nuclear Safety Act. |
(ب) البند 13 (الفقرة 10) التحقق من موثوقية الموظفين تنظم هذا المجال المادة 120 (التفتيش الأمني للموظفين) من قانون الحماية من الإشعاع المؤين والسلامة النووية. | b) item 13 (p. 10) Reliability check of personnel This area is regulated by Article 120 (Security screening of persons) of the Ionising Radiation Protection and Nuclear Safety Act. |
(أ) البند 3 (الفقرة 5) الامتلاك علاوة على مدونة القانون الجنائي، تنظم هذا المجال أيضا المادة 121 (الفقرة 2) من قانون الحماية من الإشعاع المؤين والسلامة النووية. | a) item 3 (p. 5) Possession In addition to the Penal Code this area is also regulated by Article 121 (paragraph 2) of the Ionising Radiation Protection and Nuclear Safety Act. |
(ب) البند 5 (الفقرة 5) التطوير علاوة على مدونة القانون الجنائي، تنظم هذا المجال أيضا المادة 121 (الفقرة 1) من قانون الحماية من الإشعاع المؤين والسلامة النووية. | b) item 5 (p. 5) Development In addition to the Penal Code this area is also regulated by Article 121 (paragraph 1) of the Ionising Radiation Protection and Nuclear Safety Act. |
وفيما يتعلق بالعقوبات الإدارية، تجدر الإشارة إلى أن أي خرق للقانون يقع تحت طائلة أحكام المادة 139 من قانون الحماية من الإشعاع المؤين والسلامة النووية، والمادة 54 من قانون نقل المواد الخطرة. | With regard to the administrative penalties it needs to be stated that any infringement of the Act is covered by the provisions of Article 139 of the Ionising Radiation Protection and Nuclear Safety Act, and Article 54 of the Transport of Dangerous Substances Act. |
وتجمع المعلومات وتخزن وتنظم وتحلل في السجل الحكومي الخاص بمصادر الإشعاع المؤين وبمدى تعرض العمال له. | Information is collected, accumulated, systemized and analysed in the State Register of Sources of Ionizing Radiation and Exposure of Workers. |
1 1 2 2 4 يستعاض عن عبارة مخاطر الإشعاع و بعبارة الحماية من الإشعاع بما في ذلك . | 1.1.2.2.4 Replace the radiation hazards involved and with radiation protection including . |
قانون اتحاد البوسنة والهرسك بشأن الحماية من الإشعاع المتأين والسلامة الإشعاعية | FBiH Law on Protection from Ionising Radiation and Radiation Safety |
وهناك العديد من المعايير الوطنية والدولية المقترحة، ولكن الأكثر اعتمادا منها معايير اللجنة الدولية المعنية بالحماية من الإشعاع غير المؤين، فقد تم اعتماده حتى الآن من قبل أكثر من 80 بلدا. | There are many proposed national and international standards, but that of the International Commission on Non Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) is the most respected one, and has been adopted so far by more than 80 countries. |
(ج) البند 6 (الفقرة 5) النقل ينظم هذا المجال ما يلي المادة 22 من قانون نقل المواد الخطرة لسنة 1999، والمواد 2 و 11 و 100 من قانون الحماية من الإشعاع المؤين والسلامة النووية المشار إليه آنفا. | c) item 6 (p. 5) Transport This area is regulated by the following Article 22 of the Transport of Dangerous Substances Act of 1999, and Articles 2, 11 and 100 of the already mentioned Ionising Radiation Protection and Nuclear Safety Act. |
فيما يخص اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، تقوم موريشيوس حاليا بإنشاء سلطة للحماية من الإشعاع بموجب قانون الحماية من الإشعاع لعام 2003، وستنظر بعد ذلك في موضوع الانضمام إلى تلك الاتفاقية. | With regard to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, Mauritius is now in the process of setting up a Radiation Protection Authority under the Radiation Protection Act 2003, following which consideration will be given to adhering to that Convention. |
الانحراف الضوئي (Photo erosion) هو تشتت الطبقات الخارجية لنواة ما قبل ولادة النجم عبر الإشعاع المؤين الصادر عن نجم قريب. | Photo erosion is the dispersion of the outer layers of a prestellar core by the ionizing radiation of a nearby star. |
4 تطلب إلى اللجنة العلمية مواصلة أعمالها، بما فيها أنشطتها المهمة الرامية إلى زيادة المعرفة بمستويات الإشعاع المؤين من جميع المصادر وآثاره ومخاطره | 4. Requests the Scientific Committee to continue its work, including its important activities to increase knowledge of the levels, effects and risks of ionizing radiation from all sources |
3 تطلب إلى اللجنة العلمية مواصلة أعمالها، بما فيها أنشطتها المهمة الرامية إلى زيادة معرفة مستويات الإشعاع المؤين من جميع المصادر وبآثاره ومخاطره | 3. Requests the Scientific Committee to continue its work, including its important activities to increase knowledge of the levels, effects and risks of ionizing radiation from all sources |
وعلاوة على ذلك، فسوف يعزز البحث في مجال استخدام الطاقة الذرية، ويتناول جميع الأنشطة المتعلقة بتنظيم تطبيقات التكنولوجيا النووية والترخيص لها ومراقبتها واستخدام الإشعاع المؤين. | In addition, it will promote research on the use of atomic energy, handling all activities related to regulation, licensing and control of nuclear technology applications and the use of ionizing radiation. |
1 تثنـي على لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري لإسهامها القيـم، طيلة السنوات الخمسين التي مضت على إنشائها، في توسيع نطاق معرفة وفهم مستويات الإشعاع المؤين وآثاره ومخاطره، ولوفائها بولايتها الأصلية بقدرة علمية فائقة واستقلال في الرأي | 1. Commends the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation for the valuable contribution it has been making in the course of the past fifty years, since its inception, to wider knowledge and understanding of the levels, effects and risks of ionizing radiation, and for fulfilling its original mandate with scientific authority and independence of judgement |
1 تثنـي على لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري لإسهامها القيم، طيلة السنوات الاثنتين والخمسين التي مضت على إنشائها، في توسيع نطاق معرفة وفهم مستويات الإشعاع المؤين وآثاره ومخاطره، وللوفاء بولايتها الأصلية باقتدار علمي واستقلال في الرأي | 1. Commends the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation for the valuable contribution it has been making in the course of the past fifty two years, since its inception, to wider knowledge and understanding of the levels, effects and risks of ionizing radiation, and for fulfilling its original mandate with scientific authority and independence of judgement |
1 تثنـي على لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري لإسهامها القيـم، طيلة السنوات الخمسين التي مضت على إنشائها، في توسيع نطاق معرفة وفهم مستويات الإشعاع المؤين وآثاره ومخاطره، ولوفائها بولايتها الأصلية بقدرة علمية فائقة واستقلال في الرأي | Commends the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation for the valuable contribution it has been making in the course of the past fifty years, since its inception, to wider knowledge and understanding of the levels, effects and risks of ionizing radiation, and for fulfilling its original mandate with scientific authority and independence of judgement |
1 تثني على لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري لإسهامها القي م، طيلة السنوات السبع والأربعين التي مضت على إنشائها، في توسيع نطاق معرفة وفهم مستويات الإشعاع المؤين وآثاره ومخاطره، ولأدائها مهمتها الأصلية بقدرة علمية فائقة واستقلال في الرأي | 1. Commends the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation for the valuable contribution it has been making in the course of the past forty seven years, since its inception, to wider knowledge and understanding of the levels, effects and risks of ionizing radiation, and for fulfilling its original mandate with scientific authority and independence of judgement |
1 تثنـي على لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري لإسهامها القيـم، طيلة السنوات الإحدى والخمسين التي مضت على إنشائها، في توسيع نطاق معرفة وفهم مستويات الإشعاع المؤين وآثاره ومخاطره، وللوفاء بولايتها الأصلية بقدرة علمية فائقة واستقلال في الرأي | 1. Commends the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation for the valuable contribution it has been making in the course of the past fifty one years, since its inception, to wider knowledge and understanding of the levels, effects and risks of ionizing radiation, and for fulfilling its original mandate with scientific authority and independence of judgement |
1 تثني على لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري لإسهامها القيم، طيلة السنوات الثماني والأربعين التي مضت على إنشائها، في توسيع نطاق معرفة وفهم مستويات الإشعاع المؤين وآثاره ومخاطره، ولأدائها مهمتها الأصلية بقدرة علمية فائقة واستقلال في الرأي | 1. Commends the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation for the valuable contribution it has been making in the course of the past forty eight years, since its inception, to wider knowledge and understanding of the levels, effects and risks of ionizing radiation, and for fulfilling its original mandate with scientific authority and independence of judgement |
1 تثنـي على لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري لإسهامها القيـم، طيلة السنوات التسع والأربعين التي مضت على إنشائها، في توسيع نطاق معرفة وفهم مستويات الإشعاع المؤين وآثاره ومخاطره، ولأدائها مهمتها الأصلية بقدرة علمية لها وزنها واستقلال في الرأي | 1. Commends the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation for the valuable contribution it has been making in the course of the past forty nine years, since its inception, to wider knowledge and understanding of the levels, effects and risks of ionizing radiation, and for fulfilling its original mandate with scientific authority and independence of judgement |
1 تثني على لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري لإسهامها القي م، طيلة السنوات الست والأربعين التي مضت على إنشائها، في توسيع نطاق معرفة وفهم مستويات الإشعاع المؤين وآثاره ومخاطره، ولأدائها مهمتها الأصلية بقدرة علمية فائقة واستقلال في الرأي | 1. Commends the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation for the valuable contribution it has been making in the course of the past forty six years, since its inception, to wider knowledge and understanding of the levels, effects and risks of ionizing radiation, and for fulfilling its original mandate with scientific authority and independence of judgement |
1 تثني على لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري لإسهامها القي م، طيلة السنوات الخمس والأربعين التي مضت على إنشائها، في توسيع نطاق معرفة وفهم مستويات الإشعاع المؤين وآثاره ومخاطره، ولأدائها مهمتها الأصلية بقدرة علمية فائقة واستقلال في الرأي | 1. Commends the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation for the valuable contribution it has been making in the course of the past forty five years, since its inception, to wider knowledge and understanding of the levels, effects and risks of ionizing radiation, and for fulfilling its original mandate with scientific authority and independence of judgement |
1 تثنـي على لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري لإسهامها القي ـم، طيلة السنوات الثماني والأربعين التي مضت على إنشائها، في توسيع نطاق معرفة وفهم مستويات الإشعاع المؤين وآثاره ومخاطره، ولأدائها مهمتها الأصلية بقدرة علمية فائقة واستقلال في الرأي | Commends the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation for the valuable contribution it has been making in the course of the past fifty years, since its inception, to wider knowledge and understanding of the levels, effects and risks of ionizing radiation, and for fulfilling its original mandate with scientific authority and independence of judgement |
الإشعاع | Emission |
الإشعاع | Ignition meters on. Radiation? |
5 تطلب إلى اللجنة العلمية أن تواصل في دورتها المقبلة استعراض المشاكل المهمة في ميدان الإشعاع المؤين، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الستين | 5. Requests the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important problems in the field of ionizing radiation and to report thereon to the General Assembly at its sixtieth session |
كما أن المكتب الوطني هو الجهة المسؤولة عن تنظيم جميع الأنشطة الجارية في البلد التي تستخدم مصادر الإشعاع المؤين للأغراض السلمية وهو مسؤول أيضا عن مراقبة هذه الأنشطة. | The National Office is also the agency responsible for regulating and supervising all activities conducted in the country using sources of ionizing radiation for peaceful purposes. |
ثانيا اﻵثار البيولوجية لﻻشعاع المؤين | II. BIOLOGICAL EFFECTS OF IONIZING RADIATION . 10 64 6 |
ثانيا اﻵثار البيولوجية لﻹشعاع المؤين | II. BIOLOGICAL EFFECTS OF IONIZING RADIATION |
3 تطلب إلى اللجنة العلمية مواصلة أعمالها، بما في ذلك أنشطتها المهمة من أجل زيادة المعرفة بمستويات الإشعاع المؤين من جميع المصادر وآثاره ومخاطره، وتدعو اللجنة العلمية إلى تقديم برنامج عملها إلى الجمعية العامة | 3. Requests the Scientific Committee to continue its work, including its important activities to increase knowledge of the levels, effects and risks of ionizing radiation from all sources, and invites the Scientific Committee to submit its programme of work to the General Assembly |
4 تطلب إلى اللجنة العلمية مواصلة أعمالها، بما في ذلك أنشطتها المهمة من أجل زيادة المعرفة بمستويات الإشعاع المؤين من جميع المصادر وآثاره ومخاطره، وتدعو اللجنة العلمية إلى تقديم برنامج عملها إلى الجمعية العامة | 4. Requests the Scientific Committee to continue its work, including its important activities to increase knowledge of the levels, effects and risks of ionizing radiation from all sources, and invites the Scientific Committee to submit its programme of work to the General Assembly |
4 تطلب إلى اللجنة العلمية مواصلة أعمالها، بما في ذلك أنشطتها الهامة من أجل زيادة المعرفة بمستويات الإشعاع المؤين من جميع المصادر وآثاره ومخاطره، وتدعو اللجنة العلمية إلى عرض برنامج عملها على الجمعية العامة | 4. Requests the Scientific Committee to continue its work, including its important activities to increase knowledge of the levels, effects and risks of ionizing radiation from all sources, and invites the Scientific Committee to submit its programme of work to the General Assembly |
5 تطلب إلى اللجنة العلمية أن تواصل في دورتها المقبلة استعراض المشاكل المهمة في ميدان الإشعاع المؤين، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين | 5. Requests the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important problems in the field of ionizing radiation and to report thereon to the General Assembly at its fifty eighth session |
5 تطلب إلى اللجنة العلمية أن تواصل في دورتها القادمة استعراض المشاكل المهمة في ميدان الإشعاع المؤين، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين | 5. Requests the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important problems in the field of ionizing radiation and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session |
6 تطلب إلى اللجنة العلمية أن تواصل في دورتها القادمة استعراض المشاكل المهمة في ميدان الإشعاع المؤين، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين | 6. Requests the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important problems in the field of ionizing radiation and to report thereon to the General Assembly at its sixty second session |
5 تطلب إلى اللجنة العلمية أن تواصل في دورتها المقبلة استعراض المشاكل المهمة في ميدان الإشعاع المؤين، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين | 5. Requests the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important problems in the field of ionizing radiation and to report thereon to the General Assembly at its fifty ninth session |
6 تطلب إلى اللجنة العلمية أن تواصل في دورتها المقبلة استعراض المشاكل المهمة في ميدان الإشعاع المؤين، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين | 6. Requests the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important problems in the field of ionizing radiation and to report thereon to the General Assembly at its fifty seventh session |
5 تطلب إلى اللجنة العلمية أن تواصل في دورتها القادمة استعراض المشاكل المهمة في ميدان الإشعاع المؤين، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين | 5. Requests the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important problems in the field of ionizing radiation and to report thereon to the General Assembly at its sixty third session |
6 تطلب إلى اللجنة العلمية أن تواصل في دورتها المقبلة استعراض المشاكل الهامة في ميدان الإشعاع المؤين، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين | 6. Requests the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important problems in the field of ionizing radiation and to report thereon to the General Assembly at its fifty sixth session |
5 تطلب إلى اللجنة العلمية أن تواصل في دورتها القادمة استعراض المشاكل المهمة في ميدان الإشعاع المؤين، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين | Requests the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important problems in the field of ionizing radiation and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session |
ضد الإشعاع | Radiationproof? |
عمليات البحث ذات الصلة : الحماية من الإشعاع - الحماية من الإشعاع - الحماية من الإشعاع - مفوض الحماية من الإشعاع - الحماية من الإشعاع عالية - ممثل الحماية من الإشعاع - الحماية من الإشعاع المهنية - مستشار الحماية من الإشعاع - المشرف الحماية من الإشعاع - قانون الحماية من الإشعاع - ضابط الحماية من الإشعاع - الماء المؤين - الهواء المؤين - الماء المؤين