ترجمة "الحرب البرية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اتفاقية ﻻهاي الرابعة لسنة ١٩٠٧ المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية واﻷنظمة المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية. | (Hague) Convention (IV) respecting the Laws and Customs of War on Land, of 1907, and the Regulations respecting the Laws and Customs of War on Land. |
''والاتفاقية الدولية المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية، لاهاي، 18 تشرين الأول أكتوبر 1899 | International Convention Concerning the Laws and Customs of War on Land, The Hague, 18 October 1899 |
)و( اتفاقيتا ﻻهاي لعامي ١٨٩٩ و ١٩٠٧ بشأن قوانين وأعراف الحرب البرية)٧( | (f) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land 7 |
3 ومبدأ الضرورة العسكرية مبدأ منصوص عليه صراحة الفقرة (ز) من المادة 23 في لملحق الرابع للاتفاقية المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية النظام المتعلق بقوانين وأعراف الحرب البرية، لاهاي، 18 تشرين الأول أكتوبر 1907 (المسمى أدناه نظام لاهاي الرابع). | The principle of military necessity is explicitly codified in Article 23, para. (g), of the Annex to Convention (IV) respecting the Laws and Customs of War on Land Regulation concerning the Laws and Customs of War on Land, The Hague, 18 October 1907 (hereinafter Hague IV). |
وبصفة عامة، فإن تلك المجتمعات التي تشكو من مشاكل حادة متعلقة باﻷلغام البرية، أي المجتمعات الخارجة من أثر الحرب، هي أقل المجتمعات قدرة على معالجة نتائج انتشار اﻷلغام البرية. | Generally, those societies with the most severe land mine problems, societies recovering from the aftermath of war, are those least able to deal with the consequences of land mine infestation. |
الحرب البرية وسرعان ما أصبحت تهيمن عليها الجمود، موحل دموية من حرب الخنادق، شكلا من أشكال الحرب التي كانت معارضة على حد سواء الجيوش خطوط ثابتة للدفاع. | The land war quickly became dominated by the muddy, bloody stalemate of Trench warfare, a form of war in which both opposing armies had static lines of defense. |
وقام كونغرس الكونفدرالية بتأسيس القوات البرية للولايات المتحدة في 3 يونيو 1784 بعد نهاية الحرب بدلا من الجيش القاري. | As a uniformed military service, the Army is part of the Department of the Army, which is one of the three military departments of the Department of Defense. |
38 السيدة ميير (كندا) قالت إن الألغام البرية ومخلفات الحرب المتفجرة ما زالت مبعثرة في بلدان عديدة في العالم. | Ms. Meyer (Canada) said that landmines and explosive remnants of war continued to litter many countries around the world. |
في الحرب الشيشانية الأولى ، وضعت في المقام الأول الروس النفايات إلى منطقة بالمدفعية و غارات جوية قبل التقدم القوات البرية . | In the first Chechen war, the Russians primarily laid waste to an area with artillery and airstrikes before advancing the land forces. |
الوحوش البرية لا تتعلق بالأسود لان الأسود تأكل الوحوش البرية. | Wildebeests don't hang with lions because lions eat wildebeests. |
الوحوش البرية لا تتعلق بالأسود لان الأسود تأكل الوحوش البرية. | Wildebeests don't hang with lions, because lions eat wildebeests. |
جيم الحدود البرية | C. Land borders |
مثل الحيوانات البرية. | You chain up wild animals. |
ويقول البعض إنه طالما أن اﻷلغام البرية هي أسلحة من أسلحة الحرب، وقد زرعت في وقت نزاع عسكري، فإن إزالتها مسؤولية عسكرية. | Some say that because land mines are weapons of war and were laid in time of military conflict, it is a military responsibility to remove them. |
قادني الي العمل في وظيفة رائعة مع جمعية حماية الحياة البرية، والتي تعمل لإنقاذ الحياة البرية والأماكن البرية في جميع أنحاء العالم. | lead me to get a wonderful job with the Wildlife Conservation Society, which works to save wildlife and wild places all over the world. |
طريقة تأمين الحدود البرية | Land border security |
حماية البيئة والأحياء البرية | Protect human life or health or animal life or health (sanitary regulation) Protect plant health (phytosanitary regulation) Protect the environment and wildlife Ensure human safety Ensure national security Prevent deceptive and unfair practices. |
البرية الجوية اﻷسلحة المجموع | Ground Air Weapon Total Ground Air Weapon Total |
الغطاء النباتي والحياة البرية | Vegetation cover and wildlife |
الغطاء النباتي والحياة البرية | vegetation cover and wildlife |
ويسمى وسط البلد البرية . | And this is called The Wilderness Downtown. |
أتعنى من الحيوانات البرية | From the wild animals, you mean. |
وهذا هو سبب ختن يشوع اياهم. ان جميع الشعب الخارجين من مصر الذكور جميع رجال الحرب ماتوا في البرية على الطريق بخروجهم من مصر. | This is the reason Joshua circumcised all the people who came out of Egypt, who were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt. |
وهذا هو سبب ختن يشوع اياهم. ان جميع الشعب الخارجين من مصر الذكور جميع رجال الحرب ماتوا في البرية على الطريق بخروجهم من مصر. | And this is the cause why Joshua did circumcise All the people that came out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt. |
)ج( حماية اﻷطفال في حاﻻت النزاع المسلح، بما في ذلك حمايتهم من أثر اﻻستخدام العشوائي لجميع أسلحة الحرب، ﻻ سيما اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد | (c) The protection of children in situations of armed conflict, including protection against the impact of the indiscriminate use of all weapons of war, especially anti personnel land mines |
فيما يخص الحياة البرية الإفريقية و حماية الحياة البرية الإفريقية. و لذلك ما قمنا به | We are truly passionate about the African wilderness and protecting the African wilderness, and so what we've done is we've focused on iconic cats. |
وأثناء الحرب بين روسيا واليابان (1904 1905)، كان الملحقون العسكريون التابعون لعدد من المنظمات الغربية يعملون كمراقبين مع القوات البرية والبحرية لكل من روسيا واليابان. | During the Russo Japanese War (1904 1905), military attachés from many Western military organizations served as observers with the land and naval forces of Russia and of Japan. |
هناك عدد كبير من اﻷلغام البرية يصل إلى مائة مليون لغم غير مزال في كمبوديا، وأفغانستان، والكويت، وفي أمريكا الوسطى وفي دول أخرى أصابتها الحرب. | There are as many as 100 million land mines still uncleared in Cambodia, Afghanistan, Kuwait, Central America and other States scarred by war. |
الحياة البرية وفيرة في فنلندا. | Wildlife is abundant in Finland. |
وللوقت اخرجه الروح الى البرية. | Immediately the Spirit drove him out into the wilderness. |
وللوقت اخرجه الروح الى البرية. | And immediately the Spirit driveth him into the wilderness. |
(د) مساعدة ضحايا الألغام البرية | (d) Assisting the victims |
رابعا مساعدة ضحايا الألغام البرية | Destroying stockpiled antipersonnel mines |
رابعا مساعدة ضحايا الألغام البرية() | Assisting landmine victims |
الحيوانات والنباتات البرية المهددة باﻻنقراض | 6 026.0 Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora 7 932.2 |
الوقف اﻻختياري لتصدير اﻷلغام البرية | Moratorium on the export of anti personnel land mines |
الرابع توصيات بشأن اﻷلغام البرية | IV. Recommendations on land mines . 64 |
وســرق لصوص الصيد حيواناتنا البرية. | Poachers have stolen our wildlife. |
فيدور في خلد القوات البرية | And the troops on the ground are thinking |
والأن الأوزات المحلية تنادي البرية | And his geese are calling up now to the wild geese. |
والأمر الثاني اذهبوا إلى البرية. | Okay, number two Go to the wilderness. |
لحمايتهم من الذئاب والخنازير البرية | It protects from attacks by wolves and wild boar. |
لدينا منفي آخر في البرية | Another exile in our wilderness. |
زهرات السوسن تحب الهندباء البرية | Tiger lilies love the dandelions |
هل تحب الفراولة البرية cHBBBD7D | Do you like wild strawberries ? |
عمليات البحث ذات الصلة : الحفاظ البرية الحياة البرية - الجانب البرية - المركبات البرية - الأنواع البرية - باقة البرية - الحدود البرية - طفل البرية - الملعب البرية - الأماكن البرية - القوات البرية - التخييم البرية - بطاقة البرية - الهندبا البرية