ترجمة "الحاويات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الحاويات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحاويات | Containments |
الحاويات | Containers 5 669 7 800 13 469 |
١٤ الحاويات | 14. Containers |
عدد الحاويات | ONUSAL equipment Number of Estimated |
٤ الحاويات | Total 4 16 17 3 40 Containers |
)ج( الحاويات | (c) Containers 13 403 |
٣ الحاويات | 3. Containers |
بيع الحاويات الفارغة | Sale of empty containers |
الحاويات معدات إزالة اﻷلغام | 14. Containers . |
الحاويات البحرية الورش كتل اﻷساس | Sea containers 650 1 200 780 000 |
باستثناء الحاويات الموجودة في المخازن | Less containers in storage (104) |
استخدام الأشعة السينية في مراقبة الحاويات. | Use of X ray machines to inspect containers. |
وتستخدم الحاويات أيضا ﻹقامة الموظفين التعاقديين الدوليين. | Containers are also being used to accommodate international contractual personnel. |
باستثناء الحاويات التي طلبت ولم تسلم بعد | Less containers on order, but not yet delivered |
شاحنة بضاعة ثقيلة مركبة لتعبئة الحاويات مرفاع | Cargo, heavy 212 170 (42) |
وقطعتين ا خرتين سوف نرميهما مباشرة في الحاويات. | Two more we're going to throw away directly into bins. |
ويقوم موظفو الجمارك بتفتيش جميع الحاويات قبل الشحن. | Customs officers inspect all containers before loading. |
)ج( الحاويات والخيم والثكنات المهيأة على طراز المعسكرات | (c) Camp style containers, tents, barracks 27 955 |
ربما بعض الحاويات الاسطوانية مع بعض العلامات عليها | Maybe some cylindrical containers with some symbols on them. |
المسألة 2 استعراض الضوابط على حركة مرور الحاويات البحرية | Issue 2. Reviewing controls over sea container traffic |
ما هي الفائدة من وجود هذه الحاويات من الهيموغلوبين | What's the use of having these containers of hemoglobin? |
وفي سبيل تسريع نقل الحاويات عن طريق المرفأ، طلبت الحكومة من الوﻻيات المتحدة توفير اﻷموال الﻻزمة ﻹعادة تسطيح رصيف الحاويات والمناطق المجاورة التي تدعمه. | In order to expedite the movement of containers through the harbour, the Government has asked for funds from the United States to resurface the container yard and the surrounding support areas. |
وسوف تحفظ جميع الحاويات علامات خارجية بارزة للتعرف عليها بسرعة. | All containers will have prominent external markings for their quick identification. |
وتقوم سلطات الجمارك، لا شركة بيفاك، باختيار الحاويات لأغراض المسح. | The containers are chosen for scanning by customs, not BIVAC. |
ولا يلزم لهذا الاختبار تثبيت وسائل إغلاق الحاويات الوسيطة للسوائب. | The inner receptacle of a composite IBC may be tested without the outer casing, provided the test results are not affected. |
١٢٠ ويتم وزع الحاويات في مواقع مختلفة وتستخدم كمكاتب وكمستودعات. | 120. Containers are deployed at various locations and are used for offices and storage. |
٢ مجموع الحاويات الﻻزمة )البند ١ مقسوما على ٢()أ( | 2. Total containers required (line 1 divided by 2) a 6 701 |
واختيرت إكوادور للمشاركة كبلد رائد من بلدان المنطقة في البرنامج العالمي لمراقبة الحاويات والذي وضعه المكتب بهدف الحد من الاتجار بالمخدرات بواسطة الحاويات في الموانئ البحرية الرئيسية. | Ecuador was selected to participate as the pilot country in the region in the UNODC Global Container Control Programme aimed at reducing drug trafficking using containers in major seaports. |
إنشاء رصيف بطول 769 متر لحركة الحاويات، مع وصلة السكك الحديدية. | Guixar for handling containers, 769 meters long with a railway connection. |
)د( حالة البنود التي ستدمر )مثل تآكل الحاويات، وبلمرة الخردل، الخ(. | (d) Condition of the items to be destroyed (e.g., corroded containers, polymerized mustard, etc.). |
٤ مجموع الحاويات التي سيتم شراؤها )البند ٢ ناقصا البند ٣( | 4. Total containers to be purchased (line 2 less line 3) 5 430 |
(ط) إنشاء وحدات إنفاذ مشتركة بين عدد من الأجهزة في موانئ منتقاة من موانئ الحاويات لاستبانة وفحص الحاويات البحرية المستخدمة لتهريب المخدرات غير المشروعة وغيرها من السلع المهربة | (i) The establishment of multi agency enforcement units at selected container ports to identify and screen sea containers used for the smuggling of illicit drugs and other contraband |
13 المشاركة في مبادرة أمن التكاثر (PSI) و مبادرة أمن الحاويات (CSI). | Iraq Combating terrorism requires combating all extremist ideologies that promote religious, sectarian, or ethnic hatred. |
الاتفاقية الجمركية بشأن الحاويات لعام 1972 جنيف 2 كانون الأول ديسمبر 1972 | Customs Convention on Containers, 1972. Geneva, 2 December 1972 |
هذه هي النتيجة من وراء هوايتي، وهي التفتيش عن الحاويات غير الرسمية. | This is the result of my hobby, which is unofficial bin inspections. |
وقد تم تحديث محطة الحاويات في ميناء دار السلام وتزويدها بمرافق لفحص البضائع. | The container terminal at the Dar es Salaam port has been modernized with cargo scanning facilities. |
ولم يرصد أي اعتماد لمعدات حاويات المطابخ الجديدة، ﻷن الحاويات تصل تامة التجهيز. | No provision is made for equipment for new kitchen containers since these come fully equipped. |
57 وللتصدي لاستخدام الحاويات البحرية لتسهيل الجرائم العابرة للحدود مثل الاتجار بالمخدرات والأسلحة والنفايات الكيميائية والبشر وعائدات الجريمة، استهل المكتب برنامجا عالميا لمراقبة الحاويات بغية دعم تدابير مراقبة الموانئ في البلدان النامية. | In response to the use of sea containers to facilitate transnational crimes such as trafficking in drugs, weapons, chemical waste, human beings and proceeds of crime, UNODC has launched a Global Container Control Programme to support port control measures in developing countries. |
وفي واقع الأمر، لم يسمح جيش الدفاع الإسرائيلي بـإعـادة تلك الحاويات من معبر صوفا، وظلـت الحاويات محتجـزة في غزة لأشهر عديـدة ليصبح مجموع الرسوم المستحقة كغرامة تأخير نحـو 915 155 1 دولارا. | In fact IDF did not permit those containers to be returned through the Sofa crossing, and the containers were stuck in Gaza for many months, accruing total demurrage charges of some 1,155,915. |
5 اتخذت التوصيات التالية بشأن المسألة 2، استعراض الضوابط على حركة مرور الحاويات البحرية | The following recommendations were made with regard to issue 2, Reviewing controls over sea container traffic |
١٢٢ وتستخدم الحاويات كمكاتب، ومستودعات، وأماكن لﻹقامة، وأماكن لﻻغتسال، ومطابخ، بحسب اﻻقتضاء لتخفيض التكاليف. | 122. Containers are used for offices, storage, accommodation, ablution and kitchen facilities where appropriate to reduce costs. |
٢٥٢ خزانات المياه والبﻻعات ﻻزمة لكل وحدة اغتسال ووحدة مطبخ مركبة في مخيمات الحاويات. | 252. Water and septic tanks are required for each ablution and kitchen unit installed in the container camps. |
كان هذا بداية عصر الحاويات، الذي جعل عالمنا يتقلص و زاد من خيارات البشرية. | It was the beginning of the container era, shrinking our world and enlarging human choice. |
وفي 17 أيلول سبتمبر 2004، أو حوالي ذلك التاريخ، وصلت سفينة الحاويات إلى مومباسا، بكينيا. | The examples of the arms embargo violations presented below are based on case studies developed by the Monitoring Group. |
وت خطر قوات الأمن بوجود هذه السفن وشحناتها، وتوفر الحماية على مدار الساعة لهذه الحاويات العابرة. | The security forces are notified of such vessels and their cargo and provide 24 hour protection for such containers in transit. |
عمليات البحث ذات الصلة : تحميل الحاويات - مناولة الحاويات - الحاويات البحرية - شحن الحاويات - محطة الحاويات - حشو الحاويات - ميناء الحاويات - الحاويات الزجاجية - حركة الحاويات - حاملة الحاويات - الحاويات الجافة - نقل الحاويات - حجم الحاويات - الحاويات المبردة