ترجمة "التنوي والنمو" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التنوي والنمو - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العمل والنمو | Jobs and growth |
النظام الغذائي والنمو | Diet and Growth |
(ج) التعلم والنمو | (c) Learning and growth |
التشغيل الآلي، والإنتاجية، والنمو | Automation, Productivity, and Growth |
النفط الرخيص والنمو العالمي | Cheap Oil and Global Growth |
مالتوس، وماركس، والنمو الحديث | Malthus, Marx, and Modern Growth |
أسعار النفط والنمو العالمي | Oil Prices and Global Growth |
تعافي الصين والنمو العالمي | China s Recovery and Global Growth |
السادة الكبار والنمو العالمي | Grandmasters and Global Growth |
إدارة الصراع والنمو الاقتصادي | Conflict Management and Economic Growth |
وبدأ الرقم بالنمو .. والنمو | It started getting bigger and bigger and bigger. |
ويمكن تسريع هذه العملية بإيجاد مواقع التنوي داخل المحلول، مثل فقاعات صغيرة ناجمة عن هز زجاجة، أو مذاب آخر مثل مسحوق السكر أو البيرة. | This process may be accelerated by the presence of nucleation sites within the solution, such as small bubbles, caused by shaking the bottle, or another solute, such as sugar powder or a widget. |
كما تتيح فرصا للتعلم والنمو. | It also provides opportunities for learning and growth. |
الحق في الحياة والبقاء والنمو | The right to life, survival and development |
والنمو ضرورة يطلبها أصحاب المصالح. | Growth is demanded by shareholders. |
3 سياسات الاقتصاد الكلي والنمو | Division of Production, |
والنمو يتطلب التزاما ورؤية سياسيين. | Growth requires political commitment and vision. |
تنوع معدﻻت الخصوبة والوفيات والنمو السكاني | A. Diversity of fertility, mortality and population |
الترابط بين السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد | THE INTERRELATIONSHIPS BETWEEN POPULATION, SUSTAINED |
التكنولوجيات الجديدة والنمو الموجه نحو التصدير | New technologies and export oriented growth |
ألف التنمية المستدامة والنمو اﻻقتصادي المستمر | A. Sustainable development and sustained economic growth |
)ب( مشروع الحكم الديمقراطي والنمو اﻻقتصادي. | (b) Project on democratic governance and economic growth. |
معظم النماذج الإقتصادية مبنية على الندرة والنمو | Most of the economic models are built around scarcity and growth. |
البرنامج الفرعي 3 سياسات الاقتصاد الكلي والنمو | Subprogramme 3 Macroeconomic policies and growth |
اﻹدخار والنمو اﻻقتصادي في البلدان النامية الثاني | B. International dimensions of policy . 53 67 19 |
ألف السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة | A. Population, sustained economic growth and |
ألف السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة | sustainable development |
ألف تنوع معدﻻت الخصوبة والوفيات والنمو السكاني | A. Diversity of fertility, mortality and population growth rates |
٥ والنمو اﻻقتصادي هو القوة الدافعة للتنمية. | 5. Economic growth is the mainspring of development. |
)أ( تعزيز اﻻستثمار والنمو المولد لفرص العمل | (a) Promoting of job creating investment and growth |
وهي السلم والنمو اﻻقتصادي والبيئة والعدالة والديمقراطية. | These are peace, economic growth, the environment, justice and democracy. |
والنمو الاقتصادي وحده لا يكفي للقضاء على الفقر. | Economic growth alone was not sufficient to eradicate poverty. |
دال الحق في الحياة والبقاء والنمو (المادة 6) | The right to life, survival and development (art. |
الترابط بين السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة | ECONOMIC GROWTH AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT . 3 12 10 |
)أ( تعزيز اﻻصﻻح اﻻقتصادي والنمو اﻻقتصادي اﻷطول مدى | (a) To promote economic reform and longer term economic growth |
دعم معاهدة الاستقرار والنمو، من خلال التنسيق الأوروبي المعزز | strengthen the Stability and Growth Pact, notably through enhanced European coordination during a European Semester |
ان الاصلاحات الحقيقية يمكن ان تؤدي الى الثقة والنمو. | Proper reforms can produce confidence and growth. |
والنمو الاقتصادي نتيجة أخرى من جعل التعليم أحد الأولويات. | Economic growth is another outcome of prioritizing education. |
المرفق اﻷول اﻹعﻻن اﻻقتصادي تعزيز اﻻلتزام بإيجاد الوظائف والنمو | Annex I. Economic Declaration A Strengthened Commitment to Jobs and Growth |
إنهــا أسس التكامل اﻻجتماعي والنمو اﻻقتصادي وإعادة البناء المؤسس. | They are the keys to social integration, economic growth and institution rebuilding. |
واستمرت أوجه عدم يقين جديـدة في الظهور والنمو واﻻنتشار. | New uncertainties continue to arise, to grow and to spread. |
ألف التنمية المستدامة والنمو اﻻقتصادي المستمر . ٧٤ ٩٤ ٥١ | A. Sustainable development and sustained economic growth . 47 49 14 |
والنمو الطويل اﻷجل واﻻستقرار السياسي أمران مترابطان فيما بينهما. | Long term growth and political stability are mutually interdependent. |
والنمو ﻻ يمكن أن يكون غاية في حد ذاته. | Growth cannot be an end in itself. |
ولكن أخيرا اليوم و بعد الإصلاحات الاقتصادية والنمو الاقتصادي | But today, finally, after economic reforms, and economic growth, |
عمليات البحث ذات الصلة : التعلم والنمو - التوسع والنمو - الاستقرار والنمو - الربح والنمو - التوسع والنمو - التعلم والنمو - التنمية والنمو - التعلم والنمو - الابتكار والنمو - المنافسة والنمو - التقدم والنمو - الكراك التنوي - نقطة التنوي - التنوي متجانسة