ترجمة "التكتيكية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التكتيكية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الألعاب التكتيكية والإستراتيجيةName | Tactics Strategy |
مجموعة التكنولوجيا التكتيكية | Tactical Technology Collective |
وسيكون مقر القيادة التكتيكية مسؤولا أمام البعثة. | The tactical headquarters would report to UNMIL. |
القيادة الجوية التكتيكية يتضمن أجنحة القتال ثمانية وجناح واحد النقل. | The Tactical Air Command includes eight Combat Wings and one Transport Wing. |
كما هاجمت وحدات الحلفاء الجوية التكتيكية البحرية والبرية اليابان خلال 1945. | Allied naval and land based tactical air units also attacked Japan during 1945. |
لم تعد اﻷلغـــام تــوزع في مناطق محلية مثل أسلحة الميدان التكتيكية. | Mines are no longer deployed in localized areas as tactical battlefield weapons. |
وعملت مع ميهتا فيهار الذي يصنع محاكاة افتراضية للجيش للتجربة التكتيكية. | And I worked with Mehta Vihar who creates virtual simulations for the army for tactical practice. |
إلا أن التحركات التكتيكية، من الممكن دوما أن تتطور إلى تحولات إستراتيجية. | Tactical moves, however, can always develop into strategic shifts. |
فأعطاه الليبراليون دروسا في النظرية الديمقراطية، بينما لم يبخل عليهم بالمشورة التكتيكية. | They gave him lessons in democratic theory, while he gave them tactical advice. |
مع الوصول إلى المعلومات متميز والتدريب والأسلحة التي استخدمت القوة لصالحها التكتيكية. | With access to privileged information, training and weapons they have used the force to their tactical advantage. |
بينما ت عنى اﻻستراتيجيات التكتيكية باﻻعتبارات المتوسطة اﻷجل لتقلبية المناخ مثل الوقاية من الفيضانات. | Tactical strategies are concerned with mid term considerations of climate variability like flood proofing. |
بدء الحوار بشأن الأسلحة النووية التكتيكية بمشاركة روسيا والولايات المتحدة ومنظمة حلف شمال الأطلنطي | beginning a dialogue on tactical nuclear weapons involving Russia, the US, and NATO |
كما اقترح أوباما إجراء تخفيضات كبيرة في عدد الأسلحة النووية التكتيكية المنتشرة في أوروبا. | He also proposed major reductions in the number of tactical nuclear weapons (TNWs) deployed in Europe. |
كما يعمل الاستقطاب السياسي على تضييق نطاق الاستجابات التكتيكية والبنيوية الفع الة في التعامل مع السياسات. | And political polarization narrows the scope for effective tactical and structural policy responses. |
الأسلحة النووية التكتيكية كانت جزءا كبيرا من مستويات ذروة مخزون الأسلحة النووية خلال الحرب الباردة. | Tactical nuclear weapons were a large part of the peak nuclear weapons stockpile levels during the Cold War. |
معركة سينوب في عام 1853 لاسطول البحر الأسود تحت قيادة ناخيموف قدمت عددا من الابتكارات التكتيكية. | The Battle of Sinop in 1853 the Black Sea Fleet under Nakhimov made a number of tactical innovations. |
وسحب اﻷسلحة النووية التكتيكية من أراضي أوكرانيا قد استكمل، وعملية تفكيك اﻷسلحة النووية اﻻستراتيجية قد بدأت. | The withdrawal of tactical nuclear weapons from the territory of Ukraine has been completed, and the process of dismantling strategic nuclear weapons has begun. |
عملت مجموعة التكنولوجيا التكتيكية مع ناشطين حقوقيين لاستخدام المعلومات للمناصرة منذ أكثر من عقد من الزمن. | Tactical Tech have been working with rights advocates to use information for advocacy for over a decade. |
ولذلك لا نؤيد الخطط التكتيكية الإجرائية، الرامية أساسا إلى تجميد كل محاولة جدية لإصلاح شامل لمجلس الأمن. | Therefore, we do not favour procedural tactics essentially aimed at blocking any serious attempt at comprehensive reform of the Security Council. |
وتتولى بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا قيادة عمليات هذه الوحدة من مقر القيادة التكتيكية الواقع في فريتاون. | UNMIL exercises operational command of this unit through a tactical headquarters located in Freetown. |
التنفس الزفير التكتيكية كل الهواء من رئتيك التركيز على التنفس في ذلك الوقت، لذلك هو أكثر استرخاء. | Tactical Breathing exhale all the air from your lungs concentrate on breathing at that time, so it is more relaxed. |
T1G الميدانية التكتيكية التدريب ممفيس في ولاية تينيسي هذا هو قناص 2 الرقيب المتقاعد ستيف رايشرت البحرية. | T1G Field Tactical Training Memphis, Tenn. this is the 2nd Sniper Sergeant Steve Reichert retired Marine. |
فبعد الإنجازات التي حققتها المؤسسة العسكرية الحكومية في القصير وحمص، قامت المعارضة ببعض المحاولات التكتيكية لإعادة استجماع قوتها. | After the government s military achievements in Quseir and Homs, there has been some tactical regrouping by the opposition. |
وهذا ينطبق أيضا على المواد النووية المستخرجة من الرؤوس الحربية للقذائف التكتيكية التي أزيلت من أوكرانيا عام ١٩٩٢. | This also applies to the nuclear materials extracted from the warheads of tactical missiles removed from Ukraine in 1992. |
وﻻحظ أيضا التقدم الكبير الذي أحرز في تخفيض عدد شبكات اﻷسلحة النووية التكتيكية في أوروبا، وغيرها من شبكات اﻷسلحة. | He also noted the major progress made in reducing the number of tactical nuclear weapons systems in Europe, as well as other weapons systems. |
رغم ذلك، كان يلتسين حريصا ، في أغلب فترات حكمه، على إحياء هدف الإصلاح الاقتصادي ـ لولا العديد من التراجعات التكتيكية. | Nevertheless, for most of his presidency, Yeltsin kept alive albeit with many tactical retreats the goal of economic reform. |
ولم تعد الأسلحة النووية التكتيكية الروسية منتشرة الآن إلا داخل الأراضي الوطنية وهي مركزة في مرافق التخزين المركزية التابعة لوزارة الدفاع. | The Russian TNWs are now deployed only within the national territory and are concentrated at central storage facilities of the Ministry of Defence. |
في عام ١٩٩٢ كنا أول من أزال اﻷسلحة النووية التكتيكية عن أراضينا وفي الواقع، تم القيام بذلك قبل الموعد المحدد لذلك. | In 1992 we were the first to remove tactical nuclear weapons from our territory in fact, that was done ahead of schedule. |
وما دامت الأسلحة النووية التكتيكية الأميركية منتشرة بالقرب من حدود روسيا فإن المسؤولين الروس يصرون على أنهم لن يطلقوا مثل هذه المحادثات. | And, as long as the US has TNWs deployed near Russia s border, Russian officials insist they will not initiate such talks. |
ويبدو عموما أن تعزيز اليقظة على الصعيد الدولي قد اضطر تنظيم القاعدة والطالبان إلى استخدام مجموعة متنوعة من الأنماط التكتيكية لتجنب الكشف. | Overall it appears that given increased international vigilance, Al Qaida and the Taliban have been forced to use a variety of tactics to avoid detection. |
من المفيد من الناحية التكتيكية بالنسبة لروسيا والصين وغيرهما من الدول أن تخلط بين قضايا التجسس والحريات المدنية وأن تتهم الولايات المتحدة بالنفاق. | It is tactically useful for Russia, China, and others to conflate espionage issues with civil liberties and accuse the US of hypocrisy. |
يمكنك معرفة المزيد عن أونو عبر فيسبوك وعبر تويتر اسم المستخدم ( onorobot)، ولمعرفة المزيد عن الأمان في الإنترنت قم بزيارة موقع التقنية التكتيكية. | You can learn more about ONO through Facebook, twitter ( onorobot), and more about online security through the Tactical Tech site. |
(ب) وضع حدود للانحراف المسموح به في توزيع الأصول الفعلية عن الاستراتيجية الطويلــة الأجل من جراء تغييرات السوق النسبية أو القرارات التكتيكية الفعليــة | (b) Establishing limits to the permitted deviation of actual asset allocation from the long term strategy due to relative market movements or active tactical decisions |
ولكن التقدم سرعان ما توقف مع رفض روسيا لمقترحات أميركية بالمزيد من الخفض، وخاصة للأسلحة النووية التكتيكية ــ وهي المنطقة التي تسيطر عليها روسيا. | But progress soon stalled, with Russia rejecting US proposals for further reductions, especially of tactical nuclear weapons an area in which Russia dominates. |
ويتطلع إلى تنفيذ ما أعلنه الرئيسان الروسي والأمريكي في عامي 1991 و 1992 من إجراء تخفيضات من جانب واحد في مخزونات أسلحتهما النووية التكتيكية. | It looked forward to the fulfilment of the declarations made by the presidents of those two countries in 1991 and 1992 on the unilateral reduction of their stocks of tactical nuclear weapons. |
68 ويمثل تخفيض الاتحاد الروسي لأسلحته النووية غير الاستراتيجية (التكتيكية) مساهمة حقيقية من الاتحاد في الوفاء بالتزاماته بموجب المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار. | The reduction of its non strategic (tactical) nuclear weapons (TNW) represents a real contribution of the Russian Federation to the fulfilment of its obligations under article VI of the NPT. |
إن مواجهة هذا التهديد الذي يفرضه العراق غير المستقر على أوروبا وعلى العلاقات الممتدة عبر الأطلسي تستلزم توقف كافة الأطراف عن ممارسة هذه الألعاب التكتيكية. | Confronting the threat that an unsettled Iraq poses to Europe and to the transatlantic relationship implies stopping these tactical games. |
إن الحركة الجهادية تشكل إيديولوجية ثورية حديثة ترى أن العنف السياسي وسيلة مشروعة عقائديا وتتسم بالكفاءة اللازمة من الناحية التكتيكية لإحداث التغيير الاجتماعي السياسي المطلوب. | Jihadism is a modern revolutionary ideology which holds that political violence is a theologically legitimate and tactically efficient way to effect socio political change. |
وهو يزعم أن هذه الوسيلة هي الوحيدة من الناحية التكتيكية التي يستطيع تنظيم القاعدة من خلالها أن يحقق هدفه النهائي المتمثل في الاستيلاء على السلطة. | Tactically, he argues, this is the only way for Al Qaeda to achieve its ultimate goal of taking power. |
وعلى نحو مماثل، إذا سحبت الولايات المتحدة أسلحتها النووية التكتيكية الضخمة من أوروبا، فإن هذا من شأنه أن يضعف العلاقات الاستراتيجية بين الولايات المتحدة وأوروبا. | Similarly, if the US withdraws its largely nominal tactical nuclear weapons from Europe, US Europe strategic ties would weaken. |
ويجب على المجتمع الدولي ألا يعود يحتمل اللجوء إلى الكيل بمكيالين، والتعاون الجزئي للأهداف السياسية، والذرائع التكتيكية، والتحريض، والتدريب والتلقين الأصوليين، ودعم الإرهاب أو تبنيه. | The international community must no longer tolerate resort to double standards, partial cooperation for political ends, tactical ploys, incitement, fundamentalist training and indoctrination and support for or sponsorship of terrorism. |
ولا يمكن أن نسمح لأنفسنا بان ننشغل بالاعتبارات التكتيكية، التي تهدد بان تصيب عملية الإصلاح بالشلل فيما تشكل التغييرات أمرا حاسما لتعزيز أهداف الأمم المتحدة. | We cannot allow ourselves to get caught up in tactical considerations, which threaten to paralyse the reform process at a time when changes are crucial to advancing the goals of the United Nations. |
وإن هدفي عدم اﻻنتشار ونزع السﻻح النووي يكمل، كما قلت، بعضهما بعضا وليسا متعارضين وينبغي أﻻ يستعملهما أي جانب للمساومة التكتيكية في مفاوضات نزع السﻻح. | The objectives of non proliferation and nuclear disarmament are, as I have said, complementary, not antagonistic, and should not be used by any side as tactical bargaining chips in disarmament negotiations. |
ولكن فريق أوباما يتنازل بالفعل فيما يتصل بنقطة واحدة ذلك أن معاهدة ستارت الجديدة تفشل في معالجة التفوق الروسي العددي الهائل في مجال الأسلحة النووية التكتيكية. | But Obama s team does concede one point New START fails to curtail Russia s large numerical advantage in tactical nuclear weapons. |
) فالحركة التمويل قد سحبت الأموال بعيدا عن البرامج الأخرى مركبة تكتيكية، وهو ما يتجلى بأوضح استبدال HMMWV، المشترك المركبة التكتيكية الخفيفة، التي تم تأجيلها لمدة عامين. | MRAP funding has pulled money away from other tactical vehicle programs, most noticeably the HMMWV replacement, the Joint Light Tactical Vehicle, which has been delayed by two years. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاستخبارات التكتيكية - المهمات التكتيكية - المهارات التكتيكية - السيطرة التكتيكية - احتياجات التكتيكية - القضايا التكتيكية - القيادة التكتيكية - إدارة التكتيكية - المقاتلة التكتيكية - الطائرات التكتيكية - أنشطة التكتيكية - التدابير التكتيكية - العمليات التكتيكية - سترة التكتيكية