ترجمة "التقاعد الأصول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأصول - ترجمة : التقاعد الأصول - ترجمة : التقاعد - ترجمة : الأصول - ترجمة : الأصول - ترجمة : التقاعد الأصول - ترجمة : التقاعد الأصول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتعتمد الأهلية على العمر والجنسية الإقامة، وأحيان ا على وسائل أخرى مثل الدخل أو الأصول أو رواتب التقاعد الأخرى. | Eligibility is based on age and citizenship residency, and almost always on means such as income, assets or other pension income. |
ويصدق نفس القول على نظام التقاعد في الصين يبلغ معدل التحاق العاملين بقوة العمل نحو 50 ، ولكن 600 دولار فقط من الأصول لكل عامل (في خطط التقاعد الخاصة والوطنية وعلى مستوى الحكومات المحلية مجتمعة) متاحة لتغطية استحقاقات التقاعد مدى الحياة. | The same is true of China s retirement system the workforce s enrollment rate is around 50 , but only 600 of assets per worker (in national, local government, and private pension schemes, combined) are available to cover lifetime retirement benefits. |
وراء التقاعد. | They retire behind. |
التقاعد ببطء. | Retiring slowly. |
صندوق التقاعد | The pension fund. |
39 وتشمل الخيارات الأخرى رفع سن التقاعد وإلغاء حوافز التقاعد المبكر. | Other options include increasing the age of retirement and removing incentives to early retirement. |
استحقاق التقاعد المؤجل | Deferred retirement benefit |
2 معاش التقاعد | 2) a disability pension |
سوف أطلب التقاعد ... | ... I'll put in for retirement. |
تبرع لصندوق التقاعد | The pension fund drive? |
فنظام التقاعد في الصين يملك نحو 340 مليار دولار فقط من الأصول الخاضعة لإدارته (معاشات تقاعد الضمان الاجتماعي والقطاع الخاص على مستوى الحكومة الوطنية والحكومات المحلية). | China s retirement system has only about 430 billion of assets under management (national and local government social security and private sector pensions). |
التقاعد المبكر لمنطقة اليورو | Early Retirement for the Eurozone? |
فماذا سيفعلون بعد التقاعد | What will they do? |
التقاعد في البلد المضيف | Retirement in the host country |
ـ نعم ، أنوي التقاعد | Yes, I intend to retire. |
يتعين علي التقاعد مبكرا | I shall retire early. |
والحقيقة أن هذا الانخفاض في معاشات التقاعد الخاصة ذات الفائدة المحددة في المركز الغني من الاقتصاد العالمي، يعتبر أمرا في غاية السوء، ذلك أن تصميم أسعار الأصول يوحي بأن العاملين من الشباب ومتوسطي العمر يحبذون معاشات التقاعد المحددة الفائدة إلى أقصى الحدود. | This fall off in private defined benefit pensions all across the rich core of the world economy is a bad thing, because the configuration of asset prices suggests that young and middle aged workers value defined benefit pensions extremely highly. Historically, the gap between expected returns on low risk assets like government or investment grade bonds and high risk assets like stocks and real estate has been very high. |
والحقيقة أن نظرة الأميركيين إلى التقاعد تكشف لنا عن الكثير فهم يخشون التقاعد ويخافونه. | Americans perspective on retirement is highly revealing they are afraid of it. |
وسن التقاعد للمرأة 60 سنة، إلا أنه يمكنها التقاعد أيضا عندما تبلغ 55 سنة. | The retirement age for women was 60 years, although women could also retire at 55. |
فبعد الأضرار الجسيمة التي لحقت بثروة الأسر الأميركية بسبب انهيار أسعار المنازل وانحدار أسعار غيرها من الأصول، أصبحت معاشات التقاعد والتدابير الخاصة بها في حالة من الفوضى. | With household wealth seriously damaged by the housing crash and other asset price declines, pensions and retirement provisions are in disarray. |
الأصول | Assets |
الأصول. | So assets. |
سن التقاعد بالنسبة للرجل والمرأة | Retirement age for men and women |
)ب( تمديد سن التقاعد القانونية | (b) Extend the legal age of retirement |
كيف بإمكانهم إجباره على التقاعد | How come they suddenly force only your dad to resign? |
ولكن الأصول الإيجابية الصافية لا تكفي لإزالة المخاطر المالية، والتي تعتمد أيضا على بنية الأصول (سيولة الأصول وانتظام آجال استحقاق الأصول والخصوم). | But positive net assets are not sufficient to eliminate financial risk, which also depends on asset structure (the liquidity of assets and the alignment of maturities of assets and liabilities). |
لدينا الكثير لفعله، الكثير لحله، كذلك في مجال التقاعد فيما يتعلق بما يفعل الأشخاص بأموالهم بعد التقاعد. | We've got a lot to do, a lot to solve, also in the retirement area when it comes to what people do with their money after retirement. |
والواقع أن أغلب الفرنسيين اليوم يدركون أن رفع سن التقاعد أمر ضروري لضمان بقاء نظام معاشات التقاعد. | A majority of today s French recognize that raising the retirement age is necessary to ensure the survival of the pension system. |
٦٧١ وواصلت كﻻمها قائلة ان للنساء نفس استحقاقات التقاعد التي للرجال، رغم اختﻻف عمري التقاعد بين الفئتين. | 176. In spite of the different retirement ages for men and women, women had the same pension entitlements as men. |
بدل التقاعد لﻷمناء العامين السابقين ١٩٩,٤ | Retirement allowance for former Secretaries General 199.4 |
يومآ ستتعلمين كم انهم يكرهون التقاعد | Someday, you'll learn how they hate to give up. |
يمكنك القول إنني أجبرت على التقاعد | You might say I was forced into retirement. |
فقد تضخمت فقاعات الأصول هذه بسبب معايير الإقراض المتساهلة وميل البنوك إلى الإفراط في الاقتراض، وهو ما بدا أشبه باستعداد الحكومة اليونانية للاستدانة من أجل تغطية تكاليف معاشات التقاعد السخية. | These asset bubbles were inflated by lax lending standards and an excessive willingness to borrow, which seemed similar to the Greek government s willingness to take on debt to pay lavish pensions. |
الأصول الزائلة | The Incredible Vanishing Asset |
الأصول المجمدة | The agreement was also signed by the Acting Minister of Finance, Solicitor General and Acting Minister of Justice and was approved by the Vice Chairman as Acting Chairman of the NTGL, since the Chairman was away on a county visit. |
مصادرة الأصول | Forfeiture of assets |
ويلاحظ أن سن التقاعد أي 62 سنة زيد بالمقارنة مع سن التقاعد الذي كان منصوصا عليه أثناء الفترة السوفياتية. | It must be noted that the retirement age 62 years has been raised in comparison with the retirement age established during the Soviet period. |
في الوقت ذاته، مؤشر خطر التقاعد ، و إحتمالية عدم التمكن من تلبية الاحتياجات الخاصة بك في التقاعد، قد زادت | At the same time, the Retirement Risk Index, the chance of not being able to meet your needs in retirement, has been increasing. |
موقع آخر هو التقاعد طائرة مارانا، أريزونا . | Another airliner retirement location is Marana, Arizona. |
اليوم قصيرة جدا , بعد التقاعد طويل جدا. | A day is too short after I retire is too long. |
لذا أنسوا موضوع التقاعد إذا كنتم شباب . | So forget about retirements if you're young. |
لقد جاء إبنه بالأمس بشأن راتب التقاعد | His son came yesterday about his pension. |
أهذا ما تسميه التقاعد من الجنس البشري | Is that what you call resigning from the human race? |
فشراء الأصول لا يؤثر على الميزانيات، لأن الأصول تحل محل النقود. | Asset purchases have no balance sheet effect, because assets replace money. |
سادسا تجميد الأصول | Assets freeze |
عمليات البحث ذات الصلة : تكلفة التقاعد الأصول - الأصول منافع التقاعد - التقاعد الأصول الثابتة - التزام التقاعد الأصول - الاستحقاق التقاعد - سياسة التقاعد - بدل التقاعد - دخل التقاعد