ترجمة "التسهيلات الائتمانية المصرفية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الائتمانية - ترجمة : التسهيلات الائتمانية المصرفية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويحدد المصرف المركزي العمليات المصرفية التي يسمح للمؤسسات الائتمانية المالية غير المصرفية الجمع بينها وتنفيذها. | The National Bank defines the permitted combination of banking transactions which non bank credit and financial institutions may perform. |
وبالنسبة للتسهيلات المصرفية لم تميز القوانين والأنظمة والمراسيم التشريعية الناظمة للحصول على التسهيلات المصرفية بين الذكور والإناث. | The laws, regulations and legislative decrees governing access to banking facilities do not discriminate between males and females the provisions refer to customers and not to males and females. |
المصرف الوطني لجمهورية بيلاروس، يمارس الرقابة على المصارف والمؤسسات الائتمانية والمالية غير المصرفية | The National Bank of the Republic of Belarus monitors banks and non bank credit and financial institutions |
فأثناء فترة الإعداد لقمة مجموعة العشرين ع مل صندوق النقد الدولي على زيادة التسهيلات الائتمانية وتبسيط الشروط الأساسية. | In the run up to the G20 summit access to the Fund s credit facilities was increased and policy conditions were streamlined. |
لم تمييز القوانين والأنظمة والمراسيم التشريعية الناظمة للحصول على التسهيلات المصرفية بين الذكور والإناث. | The laws, regulations and legislative decrees governing access to banking facilities make no distinction between males and females the provisions refer to customers and not to males and females (art. |
65 وبالإضافة إلى ذلك، تجعل الأنظمة المصرفية الدولية الناشئة للملاءة المالية (اتفاق بازل الثاني) تقييم المخاطر الائتمانية للمقترضين المحتملين شرطا لحصولهم على القروض المصرفية. | Furthermore, emerging international banking capital adequacy regulations (Basel II), make the credit risks rating of potential borrowers a condition for their access to bank loans. |
ولما كانت الأرض هي السلعة الرئيسية المستخدمة كرهن للحصول على الائتمان الزراعي، فإن فرص النساء في الحصول على التسهيلات الائتمانية محدودة(6). | However, producers with limited resources, especially rural women, receive only a minor share of formal agricultural credit even in countries where they are major producers. |
وتنظم أنشطة المؤسسات الائتمانية المالية غير المصرفية وفقا للأحكام الواردة في الفصل الرابع من القانون المصرفي لجمهورية بيلاروس. | The activities of non bank credit and financial institutions are regulated by section IV of the Banking Code. |
وبموجب المادة 9 تعتبر المؤسسة الائتمانية المالية غير المصرفية شخصا اعتباريا يملك الحق في تنفيذ معاملات مصرفية مستقلة كوجه من أوجه نشاطه، باستثناء مزاولة العمليات المصرفية التالية في مجملها | In accordance with article 9, non bank credit and financial institutions are recognized as legal persons with the right to perform certain banking transactions and activities, with the following overall exceptions |
أما إدارات المؤسسات التي تبدي عزوفا عن تقبل العواقب المترتبة على أخطائها الماضية فمن الممكن عقابها بحرمانها من التسهيلات الائتمانية التي يمنحها بنك الاحتياطي الفيدرالي. | Managements that are reluctant to accept the consequences of past mistakes could be penalized by depriving them of the Fed s credit facilities. |
3 التسهيلات والمساعدات | Social centres have been set up to provide women with advice about early childhood, motherhood and childcare and training. |
التسهيلات المتصلة بالوثائق | Under Secretary General for Legal Affairs, The Legal Counsel |
وب طاقات ك الائتمانية تم تجميد ها | Your credit cards have been frozen. |
بطاقاتي الائتمانية تم تجميد ها | My credit's shot. |
اتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة. | Convention concerning Customs Facilities for Touring. |
10 وصف التسهيلات والأوضاع 13 | f. |
وبدورنا سندعمك بتقديم كل التسهيلات | On our part, we shall provide you with every facility |
القروض الائتمانية للمشاريع البالغة الصغر | Microenterprise credit product |
وهذا الشيء الخاص بالب طاقة الائتمانية | And this credit card thing? |
للبطاقة الائتمانية الم ستخدمة في الشراء | It'll go back to the credit card used for the original purchase. |
3 هل أ بلغ هذا الاسم إلى المؤسسات المالية غير المصرفية التي من قبيل هيئات المعاشات التقاعدية وشركات التأمين وشركات التأجير التمويلي، ومكاتب الصرافة، وشركات الأوراق المالية، والاتحادات الائتمانية | Has this name been circulated to non banking financial institutions, i.e., pension, insurance and financial leasing companies, foreign exchange bureaus, securities firms and credit unions? |
() تشمل المؤسسات المالية غير المصرفية التي ينبغي إحالة القائمة إليها مثلا شركات المعاشات التقاعدية والتأمين والتأجير التمويلي، ومكاتب صرف العملة الأجنبية، وناقلي الأموال، وشركات الأوراق المالية، والاتحادات الائتمانية. | Examples of non banking financial institutions to which the List should be transmitted include pension, insurance and financial leasing companies, foreign exchange bureaux, money transmitters, securities firms and credit unions. |
وقد يسمح ذلك للسجلات الائتمانية العامة والمكاتب الائتمانية بالعمل وتوفير المعلومات الحديثة المناسبة عن الائتمان الإلكتروني. | This way public credit registries and credit bureaux may be able to operate and provide adequate and up to date electronic credit information. |
(ب) السماح باستغلال القيمة الكاملة الكامنة في الموجودات لدعم القروض الائتمانية في طائفة عريضة من المعاملات الائتمانية | (b) Allow utilization of the full value inherent in assets to support credit in a broad array of credit transactions |
بطاقاتي الائتمانية...إنها لا تخذلني أبدا | My credit cards, they never fail. |
ويضطلع مركز ترويج الاستثمار والتكنولوجيا في إيطاليا بدور هام في هذا الصدد، إذ أنه يحق ق تلاقي المستثمرين الإيطاليين بالشركاء من البلدان النامية، وييسر إمكانية الوصول إلى مصادر التمويل، بما في ذلك التسهيلات الائتمانية الإيطالية الميس رة. | The Investment and Technology Promotion Office (ITPO ) in Italy played an important role in that regard, bringing together Italian investors and partners from developing countries and facilitating access to funding sources, including Italian concessional credit lines. |
السرية المصرفية | Bank secrecy |
الإشكالية المصرفية | The Banking Conundrum |
الأعمال المصرفية | Banking |
التوقيعات المصرفية | Bank signatories |
الفوائد المصرفية | C. Bank interest 621 |
الفوائد المصرفية | C. Bank interest |
والواقع أن الاتحاد المصرفي المقترح من شأنه أن يساعد في فصل الجدارة الائتمانية للبنوك التجارية عن الجدارة الائتمانية لحكوماتها. | A proposed banking union would help to separate the commercial banks creditworthiness from that of their government. |
خامس عشر التسهيلات المتوفرة في مكان انعقاد المؤتمر | Facilities at the Congress site |
تصحيح الثقافة المصرفية | Getting Bank Culture Right |
ثورة الصين المصرفية | China s Banking Revolution |
دال الرسوم المصرفية | Bank charges |
فتح الحسابات المصرفية | Opening of bank accounts |
مطابقة الحسابات المصرفية | Reconciliation of bank accounts |
(ج) الحسابات المصرفية. | Bank accounts. |
الرسوم المصرفية ق | D. Bank charges 585 |
دال الرسوم المصرفية | D. Bank charges 154.4 154.4 11.6 166.0 |
حاء اﻷعمال المصرفية | H. Banking |
في حساباتهم المصرفية. | In their bank accounts. |
إن منح مؤسسات تمويل المشاريع الصغرى الفرصة للوصول إلى أنظمة الدفع الوطنية والإقليمية ومرافق التجزئة الإلكترونية من شأنه أن يجعل القارة تقطع شوطا طويلا نحو الوفاء بمتطلبات قطاع التجزئة والأعمال من حيث التسهيلات المصرفية. | Giving micro finance institutions access to national and regional payments systems and electronic retail facilities will go a long way toward meeting the requirements of the retail and business sector in terms of banking facilities. |
عمليات البحث ذات الصلة : التسهيلات الائتمانية - التسهيلات الائتمانية - التسهيلات الائتمانية - التسهيلات المصرفية - منح التسهيلات الائتمانية - التسهيلات الائتمانية الممنوحة - التسهيلات الائتمانية المضمونة - اتفاق التسهيلات الائتمانية - تدور التسهيلات الائتمانية - التسهيلات الائتمانية ملتزمة - التسهيلات الائتمانية العليا - التسهيلات المصرفية الدولية - المزيد من التسهيلات الائتمانية - الحصول على التسهيلات الائتمانية