ترجمة "التركيبة السكانية الشيخوخة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السكانية - ترجمة : الشيخوخة - ترجمة : الشيخوخة - ترجمة : الشيخوخة - ترجمة : التركيبة السكانية الشيخوخة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتزيد التركيبة السكانية الطين ب لة. | Demographics exacerbate these conditions. |
المعاكسة الأولى هي التركيبة السكانية. | The first headwind is demographics. |
لعمل التغيير. احرزوا لم يشاهدوا التركيبة السكانية. | Guess what they didn't watch the demographics. |
أنهم التركيبة السكانية, التعليم, الديون وعدم المساواة. | They're demographics, education, debt and inequality. |
وسيكون من الملائم أن يتم توزيع التركيبة السكانية العالمية على نحو يسمح للبلدان التي تعاني من الشيخوخة السكانية بالاحتفاظ بالفوائض فقط عندما تحتاج البلدان الأكثر شبابا لرأس المال. | It would be convenient if global demographics were distributed in such a way that aging countries could run surpluses just when younger countries needed the capital. |
وسينتج عنه تغيير في التركيبة السكانية بشكل كبير جدا. | And it's going to change the demographics in a very significant way. |
التركيبة السكانية للفنزويلا هي حالة ونظرة عامة للشعوب فنزويلا. | The Demographics of Venezuela are the condition and overview of Venezuela's peoples. |
يتمثل الحمض الأول في الشيخوخة السكانية في أوروبا. | One is Europe's aging population. |
ولكن ما لا حل له هو الشيخوخة السكانية في أوروبا. | But what there is no solution for is Europe s aging. |
والسبب الثاني أن المجتمع الياباني يعاني من الشيخوخة السكانية السريعة. | Second, Japanese society is aging fast. |
وسوف تضيف الاحتياجات الناتجة عن الشيخوخة السكانية إلى هذه الضغوط. | The needs of aging populations will add to these pressures. |
اليوم يبلغ 20 25 من التركيبة السكانية في لبنان من اللاجئين السوريين. | Today 20 25 of total population of Lebanon are Syrian refugees. |
ولكن الشيخوخة السكانية سوف تمنع معدل الادخار من الهبوط بنفس الوتيرة. | However, aging will keep the saving rate from falling at the same pace. |
وأزمة لها توابع ونتائج هيكلية لها نتائج إلى حد ما مع التركيبة السكانية. | And it's a crisis that has its structural facet it's partly to do with demographics. |
وفي الصين انخفضت مدخلات العمل نتيجة لانخفاض معدل الخصوبة وتزايد الشيخوخة السكانية. | In China, labor inputs have fallen as a result of declining fertility and an aging population. |
الحلقة الثانية انخفض إلى 1.6 مليون مشاهد، مع 1،0 و 1.4 في التركيبة السكانية. | The second episode dropped to 1.6 million viewers, with a 1.0 share and 1.4 million viewers in the key demo. |
ولكن التركيبة السكانية الآن أصبحت أقرب إلى هيئة ناطحة السحاب، حيث القاعدة تتماثل مع القمة تقريبا . | But now the structure is more like the profile of a skyscraper, more or less the same from top to bottom. |
لقد كبروا الأن من هذه التركيبة السكانية، لكنة مازالت قضية أن تقييمات الشركات القوية مثل نيلسون | Now they've aged out of that demographic, but it's still the case that powerful ratings companies like Nielson don't even take into account viewers of television shows over age 54. |
تواجه كل من أوروبا واليابان تحديات صعبة، بما في ذلك الشيخوخة السكانية السريعة والاقتصادات المتعثرة. | Europe and Japan are both facing difficult challenges, including rapidly aging populations and sputtering economies. |
وكانت التركيبة السكانية لما يعرف الآن بدولة باكستان تتألف من ثلثين من المسلمين وأغلب البقية من الهندوس والسيخ. | The population of what is now Pakistan was about two thirds Muslim the remainder were mostly Hindus and Sikhs. |
وتتميز التركيبة السكانية في كولومبيا لكونها ثالث دولة من حيث عدد السكان في أمريكا اللاتينية، بعد المكسيك والبرازيل. | The Demography of Colombia is characterized for being the third most populous country in Latin America, after Mexico and Brazil. |
إن الشيخوخة السكانية في اليابان تعمل على كبح الأثر المحتمل لكل من تأثير الثروة والغرائز الحيوانية. | Japan s aging population mutes the potential impact of both the wealth effect and animal spirits. |
وحقيقة أن التركيبة السكانية في صالحنا بما أننا البلد الوحيد الشاب في عالم مسن جعلت العولمة أكثر جاذبية للهنود | And the fact that the demographics are in our favor, because we are the only young country in an aging world, makes globalization all the more attractive to Indians. |
وهناك قضية الشيخوخة السكانية التي تفرض على أنظمة المعاشات والرعاية الصحية ضغوطا هائلة لا تقدر على تحملها. | The aging population is straining the public pension and healthcare systems beyond sustainability. |
فبعض القضايا التي كنا ننظر إليها باعتبارها تتطلب حلولا على المدى المتوسط، أصبحت الآن أكثر إلحاحا . فقد أجبرت الشيخوخة السكانية، على سبيل المثال، العديد من الدول على التعامل مع الضغوط التي تفرضها الشيخوخة السكانية على ميزانياتها وأنظمة الضمان الاجتماعي لديها. | Issues that we once regarded as medium term are becoming more urgent. |
فالآن تسعى تركيا ــ ذات التركيبة السكانية الشابة، واحتمالات النمو المرتفعة، والقطاع الخاص النشط ــ إلى فرض نفسها كقوة إقليمية. | Turkey with a young population, high potential growth, and a dynamic private sector seeks to become a major regional power. |
وفي العراق تتألف التركيبة السكانية من 60 من المسلمين الشيعة، و20 من المسلمين الس ن يين العرب، و20 من الأكراد وأغلبهم من الس ن ة. | In Iraq, about 60 are Shia, 20 are Sunni Arabs, and 20 are Kurds, who are mostly Sunni. |
لأن التركيبة السكانية ستدفعنا إلى المزيد من الوظائف التي يتحتم القيام بها ونحن مجتمعنا سيتم بناءه على أكتاف الروبوتات الصلبه مستقبلا | Because the demographics are really going to leave us with lots of jobs that need doing and that we, our society, is going to have to be built on the shoulders of steel of robots in the future. |
والآن أصبحت وتيرة الشيخوخة السكانية في تسارع، وتحول صافي تدفق المواطنين في سن العمل إلى قوة العمل إلى السالب. | The population is aging at an accelerating rate, and the net flow of working age citizens into the labor force has turned negative. |
وتشكل الشيخوخة السكانية حقيقة ثابتة في الأسواق المتقدمة، ولكن أحد البيانات تشير إلى أن الأسواق الناشئة تشيخ بوتيرة أسرع. | The aging of developed markets is well known, but the latest data show that emerging markets are aging at an even faster pace. |
ومن هذا المنظور فإن الشيخوخة السكانية تعني انتشار البدانة بين السكان في الولايات المتحدة، والصين، واليابان، والكثير من بلدان أوروبا. | On this view, an aging population means a fatter population in the United States, China, Japan, and much of Europe. |
فضلا عن ذلك، ومع تفاقم الشيخوخة السكانية التي يعاني منها المجتمع الياباني، فإن معدل مدخرات الأسر سوف يسجل انخفاضا هائلا . | Moreover, as Japan s society ages, the household savings rate will decrease dramatically. |
فأولا، مع انخفاض معدل المواليد لديها إلى ما دون مستوى الإحلال بفارق كبير، يتقلص عدد سكان اليابان بفعل الشيخوخة السكانية. | First, with its birth rate well below replacement level, Japan s population is aging and shrinking. |
ومع ارتفاع متوسط العمر المتوقع، فإن رفع سن التقاعد يشكل وسيلة أخرى معقولة لمعالجة النتائج السلبية المترتبة على الشيخوخة السكانية. | Encouraging lifelong learning will help people adapt their skills and knowledge to the demands of a changing economy. And with higher life expectancy, raising the retirement age is a further sensible way to address the negative effects of an aging population. |
كما أن ارتفاع متوسط العمر المتوقع على نحو متزايد، مقترنا بانخفاض معدل المواليد، يتحكم في صياغة التركيبة السكانية الديموغرافية لكافة الدول المزدهرة تقريبا . | Rising life expectancy coupled with low birth rates shape the demography of almost all prosperous countries. |
التركيبة السكانية وفقا للتعداد السكاني الذي اجرته (SYEE) في 2011، بلغ عدد سكان منطقة ثيساليا 732،762 نسمة ويشكل 6.8 من مجموع سكان الدولة. | Demographics According to the census conducted by ESYE in 2011, the population of the region of Thessaly is 732,762 and represents 6.8 of the total population of the country. |
لذلك أنا في مركز أبحاث لير نورمان بجامعة جنوب كالفيورنيا. قمنا بالعديد من الأبحاث على مدى السنوات السبع، الثمان الماضية. حول التركيبة السكانية | So I'm at the Norman Lear Center at USC, and we've done a lot of research over the last seven, eight years on demographics and how they affect media and entertainment in this country and abroad. |
وسوف يحدث هذا في وقت حيث تتسبب الظروف الديموغرافية (التركيبة السكانية) المنحرفة في انكماش قوة العمل وتباطؤ تدفق الهجرة من المناطق الريفية إلى المدن (تضم التجمعات السكانية الريفية عددا غير متناسب من كبار السن). | This will happen at a time when the country s skewed demographics causes the workforce to shrink and the flow of migration from rural areas to cities to slow (the rural population now disproportionately comprises the elderly). |
كما بدأت الشيخوخة السكانية في جمهورية الصين الشعبية تشكل تهديدا، وارتفعت الأجور الحقيقية، وبدأ النمو في الاعتدال باتجاه معدلات أكثر استدامة. | The PRC s population is aging, real wages are rising, and growth is moderating toward more sustainable rates. |
يشكل البيض الأوروبيون في فنزويلا وكولومبيا حوالي 25 من التركيبة السكانية، وفي بيرو، يمثل المنحدرين من أصول أوروبية المجموعة الثالثة من عرقيات البلد (15 ). | The demographics of Colombia include approximately 37 white and European descendants, while in Peru, European descendants are the third group in importance (15 ). |
التركيبة السكانية في الاساس من المجر (895) يعتمد على حجم السكان والهنغارية وصول وحجم السلافية (ويبقى من أفار السلافية) عدد السكان في ذلك الوقت. | Population The population composition at the foundation of Hungary (895) depends on the size of the arriving Hungarian population and the size of the Slavic (and remains of Avar Slavic) population at the time. |
التركيبة التالية هي ببساطة | The next construct is simply writing the name of an element. |
ذلك أن الدول الغنية التي تعاني من الشيخوخة السكانية قد تتحول أخيرا إلى الترويج للتجارة الحرة في السلع الغذائية والتخلي عن معارضتها. | Rich and aging countries may finally become promoters, rather than opponents, of free trade in food. |
وقد تتسبب الشيخوخة السكانية وانخفاض معدلات الخصوبة في الدول الأعضاء الجديدة في انخفاض معدلات تدفق المهاجرين إلى ما يقل عن هذه الأرقام. | Aging populations and lower fertility rates in the new member states might result in even smaller flows. |
وبعيدا عن الاتجاهات التكنولوجية، فهناك أيضا اتجاهات زمنية، مثل الشيخوخة السكانية في أغلب الدول المتقدمة، والتي تعمل أيضا على عرقلة آفاق النمو. | And, regardless of technological trends, other secular trends, such as aging populations in most advanced countries, are taking a toll on growth prospects as well. |
عمليات البحث ذات الصلة : التركيبة السكانية - التركيبة السكانية - التركيبة السكانية - التركيبة السكانية - التركيبة السكانية - الشيخوخة السكانية - الشيخوخة السكانية - التركيبة السكانية العملاء - التركيبة السكانية الرئيسية - التركيبة السكانية المتغيرة - التركيبة السكانية موظف - التركيبة السكانية الأساسية - التركيبة السكانية المستخدم - التركيبة السكانية الموضوع