ترجمة "التخلص من مكب النفايات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : النفايات - ترجمة : النفايات - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : النفايات - ترجمة : النفايات - ترجمة : من - ترجمة : التخلص - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكلها تنتهي الى مكب النفايات | It was ending up in landfills. |
ذهبت إلى المكان، وجدت مكب النفايات خلف المنزل. | I walked over to this location, found the trashcan behind the house. |
ضوابط التخلص من النفايات | waste disposal controls |
هاء التخلص من النفايات ومعالجتها | E. Waste disposal and waste management |
إذا بدلا من إهدار المال، برمي مخلفات الطعام في مكب النفايات، يمكننا إعادة تحويل النفايات لتصبح مدخرات، | So, instead of wasting money, dumping wasted food in landfills, we can remake waste into an asset, putting it back into our food system to make it more sustainable, all with the help of the humble worm, the tiny organism that can help us change the way we look at food's place in our lives and our place in the world, as long as we give the little guy a place at our table. |
المكونة العالمية )تشمل التخلص من النفايات الصلبة( | Transportation Global component (including solid waste disposal) |
العالم والناجمة أساسا عن إعادة التجهيز وعن التخلص من النفايات | Globally dispersed radionuclides mainly from reprocessing and solid waste disposal |
وقد كان نظام التخلص من النفايات سابق ا يتلخص في جمع النفايات وإلقائها في مكبات أو في النهر. | Earlier, the waste disposal system had merely consisted of collecting waste and dumping it on the ground or into a river. |
تم غلقها ومن ثم نقلها بالشاحنات إلى مواقع مكب النفايات، وفكرت، بالتأكيد هناك شيء معقول نفعله بالطعام أكثر من تبديده. | I'd seen bins full of food being locked and then trucked off to landfill sites, and I thought, surely there is something more sensible to do with food than waste it. |
وكثيرا ما يجري التخلص من النفايات الصناعية دون معالجة في الأرض الفلسطينية. | Industrial waste is often discharged into Palestinian land without treatment. |
وضع خطة ﻹدارة النفايات الصلبــة في منطقــة البحــر الكاريبي تهدف الى ضمان التخلص من النفايات الصلبة بطريقة مأمونة بيئيا. | Development of a solid waste management plan in the Caribbean region to ensure the environmentally safe disposal of solid waste. |
١٥ وتتمثل اﻷهداف الرئيسية في مجال النفايات وإعادة تدويرها في خفض كمية النفايات الناشئة، والتقليل إلى أدنى حد من اﻷثر البيئي المترتب على التخلص من النفايات، واﻻستفادة من الموارد الموجودة في النفايات. | The main objectives in the field of waste and recycling are to reduce the quantity of waste arisings, to minimize the environmental impact of waste disposal, and to make use of the resources contained in waste. |
إن أمننا يهدده بشكل متزايد التخلص من العديد من النفايات النووية على اﻷرض وفي البحار. | Increasingly, our security is threatened by the enormous deposits of nuclear waste on land and at sea. |
ويتم التخلص من النفايات المحلية بدفنها في حفر طمر وبالحرق في الهواء الطلق، مع وجود عدد قليل جدا من محارق النفايات المحلية المستخدمة في المنطقة. | State of the art domestic waste incineration facilities which achieve the controlled release of PCDD and PCDF are scarce in the region. |
ويشكل التخلص من النفايات الصلبة وقاذورات المجارير مشاكل بيئية خطيرة في ج ز ر فرجن التابعة للولايات المتحدة. | Disposal of solid waste and sewage pose serious environmental problems in the United States Virgin Islands. |
وسيجري البرنامج أيضا دورات تدريبية عن كيفية وضع الأولويات وتجنب الأخطاء في مشاريع التخلص من النفايات. | UNEP will also conduct training sessions on how to prioritize and avoid mistakes in waste disposal projects. |
بلدياتنا, ريفية وحضرية, تلعب مسار تشغيلي للبنية التحتية أشياء مثل التخلص من النفايات، الطلب على الطاقة، | Our municipalities, rural and urban, play the operational course of infrastructure things like waste disposal, energy demand, as well as social costs of unemployment, drop out rates, incarceration rates and the impacts of various public health costs. |
علينا التخلص من النفايات بشكل صحيح، ونحن نتقيد بإجراءات السلامة، نحن لا نعمل مع مسببات الأمراض. | We dispose of our waste properly, we follow safety procedures, we don't work with pathogens. |
لقد كان الشخص الذي كان اكثر شيء يفتخر به هي طاوله قد وجدها في مكب النفايات ولقد كان حذائه ذو النوعيه الجيده صغيرا | He was the guy whose proudest possession was a coffee table he'd found in a dumpster, and whose only pair of decent shoes was half a size too small. |
وهذا ما حاولت القيام به .. ان اتعامل مع هذا الكم الهائل من الاشياء التي تم صنعها في عصرنا الحديث .. والتي ذهبت الى ذلك المكب .. مكب النفايات | And that was brought into force to try and deal with the mountain of stuff that is just being made and then living for a while in our homes and then going to landfill. |
71 عند تعديل الانبعاثات من مواقع التخلص من النفايات الصلبة أو معالجة المياه المستعملة، يلزم مراعاة استرداد الميثان. | When adjusting emissions from solid waste disposal sites or waste water treatment, the recovery of the methane needs to be considered. |
74 عند تعديل الانبعاثات من مواقع التخلص من النفايات الصلبة أو معالجة المياه المستعملة، يلزم مراعاة استرداد الميثان. | When adjusting emissions from solid waste disposal sites or waste water treatment, the recovery of the methane needs to be considered. |
بمعنويات عالية، خرج ما يربو على 10000 متظاهر للمطالبة بحل مستدام لمشكلة التخلص من النفايات في لبنان . | An estimated 10,000 people came in what appeared to be good spirits to call for a sustainable solution to Lebanon's waste disposal problem. On July 17, the country's largest landfill was closed and rubbish started piling all over Beirut as officials continued to mishandle the refuse problem. |
كما يشمل التعويض المطالب به تكاليف إعداد المواد التثقيفية بشأن التخلص المأمون من النفايات والنظافة الصحية الشخصية. | The compensation sought also includes the costs of preparing educational material on the safe disposal of waste and personal hygiene. |
ففي منطقة الكاريبي تتعاون منظمة الصحة العالمية مع بلدان عدة على وضع خطة ﻹدارة النفايات الصلبة تهدف إلى ضمان التخلص من النفايات الصلبة بطريقة مأمونة بيئيا. | In the Caribbean region, WHO is collaborating with countries in developing a solid waste management plan to ensure the environmentally safe disposal of solid waste. |
وشملت المشاريع الممولة تحسين طرائق التخلص من النفايات الصلبة في مخيم الشاطئ، وتطوير مكبﱠات النفايات في المخيمات، وتحسين النظم البلدية لجمع النفايات والتخلص منها، وتحسين شبكة المجارير والصرف الصحي في مخيم دير البلح. | Projects funded included the improvement of solid waste disposal in Beach camp, upgrading of garbage depository sites in camps, upgrading of municipal refuse collection and disposal systems, and sewerage and drainage improvements in Deir el Balah camp. |
وحيثما تكثر عمليات سفن الرحﻻت، يجري التخلص بطريقة روتينية من مقادير كبيرة من النفايات والفضﻻت في بحار البلدان الجزرية. | Where cruise ship operations are frequent, large amounts of garbage and sewage are routinely dumped into the seas of island countries. |
وحقيقة الأمر أن التخلص من النفايات قد أصبح من المشاكل التي تواجه الصحة العامة على نطاق العالم في المجتمعات العصرية اليوم، وخصوصا حين يتعلق الأمر بالنفايات الخطرة (النفايات الطبية والمشعة والصيدلانية) وكذلك النفايات المحتمل أن تكون خطرة. | The reality is that waste has become one of the global public health problems of modern society today, particularly when it comes to hazardous (medical, radioactive, pharmaceutical) and potentially dangerous waste. |
ولئن كان من الواضح أن التخلص من النفايات المشعة مسألة محلية، فإن الفترات الطويلة للغاية التي تبقى خﻻلها بعض النفايات نشطة تثير اهتماما دوليا مشتركا بضرورة معالجة النفايات المشعة في أي مكان على ظهر كوكبنا بطريقة مسؤولة. | Although the disposal of radioactive waste is clearly a local matter, the extremely long periods during which some wastes remain active creates a common international interest that radioactive waste anywhere on the planet be responsibly handled. |
وهذا التطور يزيد من الحاجة الى الطاقة، وهذا بدوره يزيد من مخاطر اﻻنسكابات النفطية، ويساعد على تفاقم مشكلة التخلص من النفايات. | This development increases the need for energy, which in turn raises the risks of oil spills and exacerbates the problem of waste disposal. |
ويسرنا أيضا أن نشهد اﻵن تحسنا كبيرا في أنظمة التخلص من النفايات والتعويضات وإحراز تقدم في مجال الضمانات الصعب. | We are also happy that dumping and subsidies regulations have now been significantly improved and that progress has been made in the trying area of safeguards. |
كنت أتجول في الخلف. وقد رأيت صناديق ممتلئة بالطعام تم غلقها ومن ثم نقلها بالشاحنات إلى مواقع مكب النفايات، وفكرت، بالتأكيد هناك شيء معقول نفعله بالطعام أكثر من تبديده. | I'd been round the back. I'd seen bins full of food being locked and then trucked off to landfill sites, and I thought, surely there is something more sensible to do with food than waste it. |
بالاضافة الى انه كان فى مكب قمامة . | Plus, it was on a pile of rubbish. |
وسيمكن تحديد اﻻحتياجات في هذه الدراسة من وضع خطة عمل عملية لتنسيق جهود التعاون التقني المبذولة بشأن التخلص من النفايات الصناعية. | Its determination of needs will enable a practical plan of action to be drawn up for coordinating technical cooperation efforts on industrial waste disposal. |
وباﻻضافة الى ذلك، ينبغي بذل جهود مستمرة لمكافحة المشكلة الرئيسية المتعلقة بمخلفات الصناعة النووية أي التخلص من النفايات النووية والمشعة. | In addition, there should be sustained efforts to combat a major residual problem of the nuclear industry the disposal of nuclear and radioactive wastes. |
لقد ذهبت لمكان كان مثل مكب نفايات الخليج. | I've been to a place that was a pretty trashed bay. |
التنمية التي تشمل شؤون التعدين أو المعادن أو التخلص من النفايات يتم التعامل معها بواسطة مجلس الدولة في في مقاطعة شاير. | Development involving mining, minerals or waste disposal matters is dealt with by county councils in non metropolitan areas. |
وي عزى التلوث الذي يدمر الصخور المرجانية ويستنفد الحياة البحرية إلى إهمال اﻹنسان في التخلص من النفايات ومعالجة المواد السامة أو الخطرة. | The pollution which destroys coral reefs and depletes marine life can be traced to man apos s carelessness in waste disposal, in handling toxic or hazardous substances. |
وقد كان التعديل الذي أدخل في آذار مارس ١٩٩٤ على اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها، والذي عالج مسألة التخلص من النفايات السمية وغيرها من النفايات الخطرة التي ﻻ يصيبها التحلل اﻻحيائي، خطوة الى اﻷمام لقيت الترحيب. | The March 1994 amendment to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Waste and Their Disposal, addressing the issue of the disposal of toxic and other dangerous, non biodegradable waste, was a welcome step forward. |
ولا بد لكل شحنة من النفايات الخطرة أن تكون مصحوبة بوثيقة نقل من النقطة التي بدأ النقل العابر للحدود منها إلى نقطة التخلص. | Each shipment of hazardous waste or other waste must be accompanied by a movement document from the point at which a transboundary movement begins to the point of disposal. |
التأمل ليس حول التخلص من الغضب أو الحصول على التخلص من شهوة أو التخلص من | Meditation is not about getting rid of anger or getting rid of lust or getting rid of jealousy. |
والأساس المنطقي لـPAYT يمكن تقسيمه إلى ثلاث فئات عريضة في إطار مخطط PAYT، يمكن التخلص من بعض أو كل تكاليف إدارة النفايات من فواتير ضريبة الأملاك، لتوفير المزيد من الاستقلالية في الإدارة والمالية لنظام النفايات السكني. | The rationale for PAYT can be divided into three broad categories Economic Under a PAYT scheme, some or all of the costs of waste management can be removed from property tax bills, providing more independence in the management and financial of residential waste system. |
يضاف إلى ذلك أن هناك حظرا صريحا على تصدير هذه النفايات إذا كانت الدولة المصدرة لديها ما يدعو إلى الاعتقاد بأن النفايات المعنية لن يتم التخلص منها بصورة سليمة بيئيا . | In addition, there are outright bans on the export of these wastes if the exporting state has reason to believe the wastes in question will not be disposed of in an environmentally sound manner. Transboundary movements can take place, however, if the state of export does not have the capability to manage or dispose of the hazardous waste in an environmentally sound manner. |
27 أدى التشدد في النظم واللوائح البيئية لدى البلدان الصناعية في أواخر الثمانينات إلى زيادة مثيرة في تكلفة التخلص من النفايات الخطرة هناك. | The tightening of environmental regulations in industrialized countries in the late 1980s led to a dramatic rise in the cost of hazardous waste disposal there. |
في الواقع، إنه يدمج تكلفة التخلص من النفايات مع تكلفة المنتج، وهذا يعني نظري ا أن المنتج ين سيقومون بتحسين كميات وأنواع النفايا الناتجة عن منتجاتهم، ومن ثم يقللون حجم النفايات ويزيدون احتمالات إعادة الاستخدام أو التدوير. | In effect, it internalised the cost of waste disposal into the cost of the product, theoretically meaning that the producers will improve the waste profile of their products, thus decreasing waste and increasing possibilities for reuse and recycling. |
عمليات البحث ذات الصلة : مكب النفايات - مكب النفايات - مكب النفايات - مكب النفايات - مكب النفايات - التخلص منها في مكب النفايات - التخلص من النفايات - التخلص من النفايات - التخلص من النفايات - التخلص من النفايات - التخلص من النفايات - التخلص من النفايات - التخلص من النفايات