ترجمة "التجميد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التجميد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Freezing Freeze Freezer Freeze Freezing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التجميد
freezing of assets
عامل التجميد.
A freezing agent.
التجميد والحجز والمصادرة
Freezing, seizure and confiscation
وسوف يتطلب هذا التجميد تخفيضات مؤلمة.
This freeze will require painful cuts.
وإذا كان الأمر كذلك يرجى توضيح أسباب رفع التجميد والمبالغ التي رفع عنها التجميد أو أفرج عنها وتواريخ ذلك.
If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates.
إن التجميد لا يدمر الميكروبات الموجودة في الغذاء.
Freezing does not destroy microbes present in food.
فهي بذلك آمنة ولن نعتمد على التجميد الآلي
It's remote and accessible so it's safe and we don't depend on mechanical refrigeration.
ولهذا التجميد تأثير سلبي على الجهود المبذولة لتقليل معدلات الشغور.
The freeze has had a negative impact on efforts to reduce vacancy rates.
ولكن من الواضح أن إجراءات التجميد الفعالة سوف تستلزم أن تستند عمليات وضع الأسماء إلى استخبارات ومعلومات حقيقية من السلطات المختصة تتمشى مع معايير التجميد المتفق عليها.
But it is clear that effective freezing action will require the preparation of designations that are based on solid intelligence and information from competent authorities which comply with the agreed criteria for freezing.
وقد أدى رفع التجميد في بداية عام 2005، إلى تحسن الوضع.
The lifting of the freeze at the beginning of 2005 improved the situation.
وقد أدى رفع التجميد في بداية عام 2005 إلى تحسن الوضع.
The lifting of the freeze at the beginning of 2005 improved the situation.
وأرقام التوظيف المذكورة هي استثناءات من التجميد جاءت استجابة لحاﻻت طارئة.
The recruitment figures cited constitute exceptions to the freeze, and as such are responses to emergencies.
انه مكان التجميد الذي يستخدمه العلماء يعملون على اساليب تحسين النسل
Iùs the freezer used by the mad scientists that work for eugenics.
هذا التجميد لم يقدم لنا خدمة لكن الأملاح تتتدفق وهذا جيد
That freezing didn't do us any favors, but the warm saline flush...
وبمجرد أن يتم رفع التجميد ستطبق هذه السياسة تطبيقا كامﻻ بالنسبة للتوظيف.
Once the freeze is lifted, this policy will be fully applied to recruitment.
وفي نهاية المطاف تهدأ الضغوط العالمية ويفشل التجميد في التحول إلى حقيقة واقعة.
Eventually, world pressure subsides and the freeze fails to materialize.
وتعتمــد غالبية البلدان المتبقيــة التي قدمت تقاريــر على القوانين الجنائيــة أساسا لإجراءات التجميد.
Most of the remaining reporting countries appear to rely on their criminal codes for freezing actions.
ومن الواضح أن هذا اﻻتجاه يتعين تغييره حتى في quot ظروف التجميد quot .
Clearly this trend even under quot freeze conditions quot will have to change.
(ر) مراقبة عائدات الجريمة، بما في ذلك التجميد والمصادرة والتجريد المدني أو تقاسم الأصول
(t) Control of the proceeds of crime, including freezing, confiscation, civil forfeiture or asset sharing
وسمح سداد مبالغ كبيرة من عدد من الدول الأعضاء بالخروج من حالة التجميد الوظيفي.
Payment of significant amounts by a number of Member States made it possible to end the recruitment freeze.
من ناحية أخرى، إذا ظلت الشبكة العصبية سليمة، فلن نستطيع تحقير شأن التجميد بسهولة.
On the other hand, if the connectome is still intact, we cannot ridicule the claims of cryonics so easily.
لا أعتقد أني استطيع العيش بدونهم لخمسون عام ا، ربما سيدخلون في حالة التجميد معي،
I don't think I could live without them for 50 years, maybe they'd be frozen down with me.
أنها منعزلة, منعزلة لكن يمكن الوصول إليها فهي بذلك آمنة ولن نعتمد على التجميد الآلي
But it's remote. It's remote and accessible so it's safe and we don't depend on mechanical refrigeration.
ومنحت 48.1 مليون دولار لتمويل الكليات والجامعات لتعويض فقدان العائدات بسبب السنة الأولى من التجميد.
Ontario has awarded 48.1 million in funding to colleges and universities to offset the loss of revenues due to the first year of the freeze.
٣ اعترض المندوبان اﻷمريكي والبريطاني على تصدير أنابيب نحاسية لمكائن التجميد بحجة أنها تخدم القاعدة الصناعية.
3. The representatives of the United States and of the United Kingdom objected to the export to Iraq of copper pipes for refrigeration equipment on the grounds that they would serve the country apos s industrial base.
إجراءات الحماية من التجميد تمنع التلف الذي يمكن ان يلحق في النظام بسبب توسيع تجميد نقل السوائل.
Freeze protection Freeze protection measures prevent damage to the system due to the expansion of freezing transfer fluid.
وكما أوردت العام الماضي في تقريري، أعاق التجميد الذي تقرر سنة 2004 قدرة المحكمة على إنجاز مهمتها.
As I reported last year, the 2004 freeze jeopardized the Tribunal's ability to complete its mission.
وقد أصبحت المرافق الكهربائية والصحية ونظم التجميد العميق بالية، ويلزم استبدالها ولم يعد ممكنا تنظيف نظام التهوية.
Electrical and sanitation facilities and deep freeze systems are obsolete and need to be replaced the ventilation system cannot be cleaned.
من بين مطالب المجتمع الدولي الموجهة إلى إسرائيل التجميد الكامل لكافة الأنشطة الاستيطانية، بما في ذلك التوسع والنمو الطبيعي.
Among the international community's demands of Israel has been a total freeze on all settlement activity, including expansion and natural growth.
فسرت لجنة التحقيق التجميد أنه بسبب خرق قوانين حقوق النشر والتوزيع غير القانوني للبرامج المطورة من قبل 1C وAutodesk.
The investigation committee explained that it was done due to the site's violation of copyright law and illegal distribution of software that was developed by 1С and Autodesk firms.
وصل اثنان وسبعون طرفا من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 والتي أبلغت بيانات عن عام 2002 إلى مستوى التجميد.
Seventy two of the A5 Parties that reported data for 2002 have achieved the freeze.
وتتعلق العراقيل التي واجهتها هولندا أساسا بمستوى الإثباتات الضرورية لإدراج اسم أي شخص أو كيان فيما يسمى قائمة التجميد.
The obstacles which the Netherlands encountered, are primarily related to the level of evidence that is required before a person or entity can be placed on the so called freezing list.
وصل إلى مستوى التجميد(3) اثنان وسبعون طرفا من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 والتي أبلغت بيانات عن عام 2002.
Seventy two of the A5 Parties that reported data for 2002 have achieved the freeze.
ومن الضروري أيضا إقامة عﻻقة واضحة مع وكاﻻت اﻷمم المتحدة، التي عليها أن تحسن كفاءتها وتمنع التجميد السياسي لبعض العمليات.
A more articulated link with United Nations agencies, which ought to improve their efficiency and prevent the political blocking of certain processes, is also necessary.
ثلاثة نيوزيلندا المراقبين بمهمة اختيار موقع للقاعدة ذهب إلى ماكموردو الصوت مع الولايات المتحدة عملية التجميد العميق أنا في صيف عام 1955.
Three New Zealand observers were also given the task of selecting the site for a base went to McMurdo Sound with the United States Operation Deep Freeze I in the summer of 1955.
وهناك من يشكك في جدوى اتخاذ إجراء لتجميد الأصول، ويجادل بأن المبالغ المجمدة صغيرة ولا تتناسب مع الجهود المتعلقة بتنفيذ تدابير التجميد.
There are those who question the usefulness of action to freeze assets, arguing that amounts frozen are small and not commensurate with the effort involved in implementing the freezing measures.
ومع إلغاء التجميد واتخاذ القرار 59 274، الذي وف ر مخصصات كانت الحاجة إليها ماسة، تمكن ا من توظيف الموظفين اللازمين ومواصلة العمل بسرعة.
With the lifting of the freeze and the passage of resolution 59 274, which provided much needed appropriations, we were able to replace the requisite staff and to continue apace.
وقال فكرت في ذلك، وذهب إلى أن التجميد العميق، ناقص 20 درجة مئوية، وقال أنه سكب من خلال كل شيء في الثلاجة،
And he thought about it, and he went to his deep freezer, minus 20 degrees centigrade, and he poured through everything in the freezer, and there in the bottom was a jar and it contained tissues of these frogs.
(4) حققت 105 من البلدان العاملة بالمادة 5 حالة التجميد على الصعيد الوطني في عام 2002 ولم يتمكن حوالي 20 طرفا من القيام بذلك.
105 A5 countries achieved their national freeze in 2002, and about 20 Parties failed to do so(5).
وتتناول هذه التوصيات مجموعة واسعة من القضايا منها العلاقة بين التجميد والمصادرة في المجالين الإداري والقضائي، وتحديد هوية الأفراد فضلا عن مسائل الهوية الخاطئة.
These cover a range of issues including the relationship between administrative and judicial freezing and confiscation, identification of individuals as well as questions of mistaken identity.
إلى جانب ذلك، فقد أدى تجميد مؤسسات البركات، وهي المؤسسة المصرفية الرئيسية إلى إعاقة التحويلات المالية والنشاط الاقتصادي، ولا يزال يتعين رفع هذا التجميد.
In addition the freezing of the assets of Albarakat, the major banking institution, had impeded remittances and economic activity and had yet to be lifted.
حققت 105 من البلدان العاملة بالمادة 5 حالة التجميد على الصعيد الوطني في عام 2002 ولم يتمكن حوالي 20 طرفا من القيام بذلك(5).
105 A5 countries achieved their national freeze in 2002, and about 20 Parties failed to do so(5).
غير أن خمسة دول أفادت لاحقا بأنها ألغت الأوامر لأن أصحاب الحسابات المصرفية ليسوا مدرجين في القائمة، كما رفعت دولتان التجميد عن بعض الأصول.
However, five subsequently advised that they had rescinded the order because the account holders were not on the List, and two released some of the frozen assets.
ولا يمكن أن يكون التجميد الوقائي أداة هامة في هذه المرحلة الجديدة إلا إذا كنا قادرين على تطبيقه بمرونة كافية وتكييفه وفقا للتهديدات الحقيقية.
Preventive freezing could be a major tool in this new phase, but only if we will be able to apply it in a sufficiently flexible way, adjusted to the actual threats.
ورفع التجميد، الذي كان قد طبق حينما استولى حزب العمل على السلطة، في ١٧٠ وحدة سكنية في مختلف مراحل التشييد في حي تزافتا باء.
The freeze, implemented when the Labour Party came to power, was lifted on 170 housing units in varying stages of construction in the Tzavta B neighbourhood.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وقت التجميد - أجزاء التجميد - صورة التجميد - حماية التجميد - أمر التجميد - التجميد العميق - قدرة التجميد - المقاومة التجميد - غرفة التجميد - فترة التجميد - حجرة التجميد - فترة التجميد - قسم التجميد - تأثير التجميد