ترجمة "التاريخ الشفوي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التاريخ - ترجمة : التاريخ الشفوي - ترجمة : التاريخ - ترجمة : التاريخ - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ميلنر و جريج, إتقان الصوت للأبد التاريخ الشفوي للموسيقى المسجلة , Faber Faber الإصدار الأول (9 يونيو 2009) ISBN 978 0 571 21165 4. | Milner, Greg, Perfecting Sound Forever An Aural History of Recorded Music , Faber Faber 1 edition (June 9, 2009) ISBN 978 0 571 21165 4. |
واعتمدت اللجنة مشروع المقرر الشفوي بدون تصويت. | The Committee adopted, without a vote, the oral draft decision. |
'3 الاتصال الكتابي (الصياغة) و (العرض) الشفوي | (iii) communication written (drafting) and oral presentation |
حاء استراتيجية اليونيسيف للصحة والتغذية التقرير الشفوي | H. UNICEF health and nutrition strategy oral report |
لذلك سأقصر بياني الشفوي على التعليقات التالية. | My oral statement will therefore be limited to the following comments. |
١٧ واعتمد التعديل الشفوي المقدم من بنن. | The Beninese oral amendment was adopted. |
وفي تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ أضافت المكتبة مجموعة التاريخ الشفوي لﻷمم المتحدة إلى مصادرها وهي محصلة مشروع نفذته جامعة ييل ومولته اﻻدارة من موارد خارج الميزانية. | In November 1993, the Library added the United Nations Oral History Collection to its resources, which was the result of a project implemented by Yale University and funded by the Department from extrabudgetary resources. |
وعند تقديم نص خطي، ينبغي للوفد المعني أن يوفر للمترجم الشفوي شخصا يجيد اللغة التي سيدلى بها البيان واللغة الرسمية التي ت رجم إليها، لتوجيه المترجم الشفوي في أثناء قراءة النص المترجم ولضمان التزامن بين المتكلم والمترجم الشفوي. | When a written text is provided, the delegation concerned should make available to the interpreter someone who knows the language in which the statement is to be delivered and the official language into which it has been translated, to guide the interpreter through the translated text and to ensure synchronization between the speaker and the interpreter. |
يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تقديم المساعدة إلى كمبوديا. | Takes note of the oral report on assistance to Cambodia |
التقرير الشفوي لرئيس اللجنة الجامعة عن مشروع برنامج العمل | II. Oral report by the Chairman of the Committee of the Whole on the draft programme of action . 32 |
اليوم التالي، كان يوم الجمعة, دخلت اختباري الشفوي، وتجاوزته. | The next day, a Friday, I took my oral exam and passed. |
وإذ يحيط علما بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق الاستشاري المخصص لبوروندي()، | Having taken note of the oral report by the Chairman of the Ad Hoc Advisory Group on Burundi, |
122 وثمة اختلاف في الآراء بشأن تكييف هذا الإعلان الشفوي. | There is disagreement over how to characterize this oral declaration. |
وقد اقتنعت الوفود الأخرى بالتوضيح الشفوي الذي قدمه الرئيس المناوب. | Other delegations were satisfied with the oral clarification provided by the Acting Chairman. |
يصبح نص الجملة الأخيرة كالتالي أحاطت اللجنة علما بتقريره الشفوي. | The last sentence should read The Committee took note of his oral report. |
اعتمد التعديل الشفوي للفقرة ٩ من منطوق مشروع القرار الحادي عشر. | The oral amendment to operative paragraph 9 of draft resolution XI was adopted. |
١٦٢ وشكرت اللجنة الممثل على تقرير الدولة الطرف وعلى عرضه الشفوي. | 162. The Committee thanked the representative for the State party apos s report and for the oral presentation. |
وقد استمعت أيضا باهتمام للتقرير الشفوي واﻻيضاحات التي قدمها الوفد السويسري. | It also listened with interest to the oral report and clarifications presented by the Swiss delegation. |
ولكنه أكمل عن طريق المعلومات اﻻضافية التي وفرت أثناء التقديم الشفوي. | It was, however, supplemented by additional information provided during the oral introduction. |
وتحيط علما بالمعلومات المقدمة في التقرير وكذلك العرض الشفوي لوفد اليونان. | It takes note of the information submitted in the report as well as the oral presentation of the delegation of Greece. |
٣ في الجلسة ١٢، اقترح رئيس اللجنة الثالثة المقرر الشفوي التالي | 3. At the 12th meeting, the Chairman of the Third Committee proposed the following oral decision |
ولكن تأييد المجتمع الدولي الشفوي لمبادرة اﻷمين العام ليس كافيا بمفرده. | However, mere verbal support by the international community for the Secretary General apos s initiative will not suffice. |
التاريخ عند نهاية التاريخ | The History at the End of History |
التاريخ ـ التاريخ ـ | Date _ Date _ |
دراسة التاريخ، التاريخ، رب ما نفك ر بدراسة التاريخ على طريقة | Okay, history. |
)ج( تطوير وإنجاز التدريب على مهارات العرض الشفوي المتصل بالوظيفة بلغات العمل. | (c) Developing and delivering job related oral presentation skills training in the working languages. |
ويمكن أن يطلب الى المترجم الشفوي ترجمة الوثائق الرسمية الى اﻹنكليزية والروسية. | The interpreter may also be called upon to translate official documents into English or Russian. |
كما ترحب بالمعلومات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف خطيا بالإضافة إلى عرضها الشفوي. | It also welcomes the supplementary information provided by the State party in writing as well as in its oral presentation. |
quot ويتابع المجلس بقلق كبير الحالة التي وصفتها اﻷمانة العامة في تقريرها الشفوي. | quot The Security Council is following with great concern the situation as described by the Secretariat in its oral report. |
quot )ج( تركز مادة التاريخ على التاريخ العبري القديم والحديث ويعتبر التاريخ العبري الموضوع الرئيسي لمادة التاريخ | quot (c) The subject of history concentrates on ancient and modern Hebrew history, which is the focus of that subject |
التاريخ | Latitude |
التاريخ | Date |
التاريخ | Date |
التاريخ | Contents |
التاريخ | Date |
التاريخ | 5 October 2005 |
التاريخ | Update |
التاريخ | Date based sub albums |
التاريخ | History |
التاريخ | Date |
التاريخ | Date |
التاريخ | Paste |
التاريخ | History |
التاريخ | Remove Field |
التاريخ | Due |
عمليات البحث ذات الصلة : الشريان الشفوي - الوريد الشفوي - الإمتحان الشفوي - العقبول الشفوي - العرض الشفوي - الشريان الشفوي السفلي - الشريان الشفوي العلوي - الشريان الشفوي العلوي - الوريد الشفوي أدنى - الوريد الشفوي العلوي - الوريد الشفوي العلوي