ترجمة "البنود الإسعافات الأولية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

البنود الإسعافات الأولية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

غرفة التطبيب الإسعافات الأولية
Medical First Aid Room
هنا عدة الإسعافات الأولية.
Here's the firstaid kit.
أحضروا عدة الإسعافات الأولية.
Bring the firstaid kit.
أحضر صندوق الإسعافات الأولية ، بسرعة
Get the firstaid box. Quick.
لقد أحسنتي. هل تعلمتي الإسعافات الأولية
You've done well. Did you learn first aid?
جهودك الأخيرة في الإسعافات الأولية لمتكللبالنجاح!
Your last efforts of first aid weren't much of a success.
هل كان مجهز ا بمعدات الوقاية الشخصية أو الإسعافات الأولية
Was he equipped with personal protective equipment or a first aid kit?
65 ستوجد مرافق الإسعافات الأولية في البهو الرئيسي (Main Foyer).
First aid facilities will be located in the Main Foyer.
التدريب على الإسعافات الأولية وتكوين جماعة مدربة لتقديم هذه الخدمة.
They also offer children opportunities for leisure in the form of organized trips, evening entertainment, film screenings, etc.
ـ إذهب و أحضر الإسعافات الأولية ـ حسنا يا سيدى
Go get the druggist.
التدريب على جوانب الأمن الصناعي وتوفير الإسعافات الأولية لموظفي الجمارك البحرية
Training in aspects of industrial safety and first aid for maritime customs personnel.
ويقدم تدريب على تقديم الإسعافات الأولية إلى السائقين والموظفين الأمنيين وموظفين آخرين.
First aid training is given to drivers, security officers and other staff.
كما لو أن الإكتئاب هو شيء يمكن علاجه بأحد المحتويات الموجودة في علبة الإسعافات الأولية.
As if depression is something that could be remedied by any of the contents found in a first aid kit.
نحن أيض ا نأخذ الإسعافات الأولية ومادة تروما قبل أن نرحل لنكون جاهزين للمساعدة عند الحاجة.
We are also getting a first aid and trauma crash course before we leave to be able to assist on the spot when needed.
كما لو أن الإكتئاب هو شيء يمكن علاجه بأحد المحتويات الموجودة في علبة الإسعافات الأولية.
As if depression is something that could be remedied by any of the contents found in a first aid kit.
هناك حالات طوارئ أخرى لكن الإسعافات الأولية في مصايف البحيرة المزدحمة عادت بهم إلى الحياة
Several others received emergency first aid at crowded lake resorts.
وفي الأمد الأبعد، ينبغي للبلدان أن تسعى إلى مضاهاة معدلات المشاركة في دورات الإسعافات الأولية التقليدية.
In the longer term, countries should aim to match participation rates in conventional first aid courses.
لأننا مدركون بأن إسهامنا من خلال وجودنا كدروع بشرية في سيارات الإسعاف التي تقد م الإسعافات الأولية
At the moment Israel has counted three victims in total.
توصيات الإسعافات الأولية للدغة الأفعى متنوعة، ويرجع ذلك جزئيا لان الثعابين المختلفة لديها أنواع مختلفة من السم.
First aid Snakebite first aid recommendations vary, in part because different snakes have different types of venom.
البنود 54 و 58 و 66 من القائمة الأولية
Items 54, 58 and 66 of the preliminary list
يدعم الصليب الأحمر الكيني العديد من المشاريع اهمها محاربة المجاعة و الإسعافات الأولية وخدمات الكوارث والطوارئ وخدمات التعليم.
Some of the projects which are either run by or assisted by the Kenya Red Cross are Famine, blood services, first aid projects, disaster and emergency services and education services.
هل رويترز على علم ما إذا كان ملهم بركات قد اجتاز أي تدريب على بيئة الصراع أو على الإسعافات الأولية.
Is Reuters aware of whether Molhem Barakat had completed any hostile environment or first aid training.
ورغم أن الانتشار السريع لبرنامج الإسعافات الأولية للصحة الذهنية ساعد في تحسين الموقف في العديد من المجتمعات، فإن الطريق لا يزال طويلا.
While the Mental Health First Aid course s rapid expansion has helped to improve the situation in many communities, there is much left to do.
وفي 19 أيار مايو، أجريت في شرق ميتروفيتشا آخر دورة والامتحان النهائي لنيل شهادة في الإسعافات الأولية لاثني عشر فردا من الفيلق.
On 19 May, in Mitrovica East, the last course and the final exam for a first aid certificate was held for 12 KPC members.
72 أصبحت الدول الأطراف تعتبر أن الرعاية الطبية الطارئة والمستمرة تتمثل في الإسعافات الأولية الطارئة والرعاية الطبية الوافية، بما فيها المعالجة المختصة بواسطة الجراحة.
The States Parties have come to see emergency and continuing medical care as being emergency first aid and adequate medical care including competent surgical management.
وتظهر الجهود التجريبية في المناطق الريفية في الهند أن نهج الإسعافات الأولية في مجال الصحة الذهنية يمكن تكييفه بنجاح مع احتياجات المجتمعات ذات الموارد المحدودة.
Pilot work in rural India shows that the mental health first aid approach can be successfully adapted to the needs of communities with limited resources.
ففي الأمد القريب، يتعين على كل الدول المتقدمة أن تسعى إلى تحقيق معدلات مشاركة لا تقل عن 1 في دورات الإسعافات الأولية للصحة الذهنية، كما فعلت أستراليا.
In the short term, all developed countries should aim to achieve 1 participation rates in mental health first aid courses, as Australia has.
اخفض سرعتها واجعلها على 160 وأحضر حقيبة الإسعافات اليدوية
Ease her off and put her on 160 and then get that firstaid kit.
إن ه أحد فتيان المبنى الذي يأتي من أجل الإسعافات الأولي ة.
It's one of our building boys who's come for first aid.
ومن أجل المساعدة في ضمان عدم اضطرار المزيد من الناس للمعاناة وحدهم كما حدث لزوجتي بيتي فقد صممنا على إنشاء دورة تدريبية في الإسعافات الأولية في مجال الصحة الذهنية في مجتمعنا المحلي.
In order to help ensure that more people did not have to suffer alone as Betty had, we resolved to create a mental health first aid training course in our local community.
وبعض البنود الواردة في القائمة الأولية لا ترد في برنامج العمل، إما وفقا للقرار 58 316 أو لإدراجها في موعد لاحق.
Some items that are on the preliminary list are not contained in the draft programme, either in accordance with resolution 58 316 or so that they may be scheduled at a later date.
وجميع البنود الواردة في القائمة الأولية في انتظار موافقة الجمعية العامة في دورتها العادية الستين من أجل إدراجها في جدول الأعمال وتوزيعها.
All items on the preliminary list are pending approval by the General Assembly at its sixtieth regular session for their inclusion on the agenda and allocation.
البنود الموردة البنود المصنفة محليا
items supplied items locally manufactured
ففي الأعوام الثلاثة الأخيرة، أكمل نحو 11 من سكان أستراليا مثل هذه الدورة، ويرجع هذا جزئيا إلى المتطلبات التي تفرض على العاملين في وظائف معينة، مثل وظائف رعاية الطفولة، أن يحملوا شهادة في الإسعافات الأولية.
In the last three years, 11 of Australia s population has completed such a course, partly owing to requirements that people in certain positions, such as child care workers, have a first aid certificate.
الأولية
Priority
الأعداد الأولية مع فهرس الأعداد الأولية في تسلسل الأعداد الأولية (2nd، 3rd، 5th ،... أولى).
Super primes Primes with a prime index in the sequence of prime numbers (the 2nd, 3rd, 5th, ... prime).
البنود
Items
خلال الصيف، كان يتم وصولهم ليلا ونهار ا على جميع الشواطئ الممتدة على حدود السواحل التركية، وتصل الباصات لاحق ا لنقل هؤلاء الأشخاص إلى سلطات الموانئ، حيث يكون الصليب الأحمر على استعداد لتقديم الإسعافات الأولية أو أي مساعدة طبية أخرى.
Throughout the summer, the disembarkations were taking place in the daytime and early evening at every beach across the Turkish shores. Some time afterwards, buses would arrive to collect the people and transfer them to Port Authorities, where the Red Cross was on hand to offer first aid or any other medical help.
واعتبرت أنه تم التثبت لأغراض التحقيق من ارتكاب أفعال تعذيب تجاوزت درجتها المعاملة القاسية أو المهينة، ولكنها أكدت أن الإصابات التي عانى منها صاحب الشكوى لم تستدع عناية طبية ولا جراحة لأن الإسعافات الأولية التي تلقاها كانت كافية.
It took the view that fact finding torture of a degree exceeding cruel or degrading treatment had been established, but held that the injuries suffered by the complainant had not required medical or surgical attention the first aid the complainant had received was sufficient.
وأرجو ممتنا التفضل بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق الجمعية العامة، لأغراض الإعلام، في إطار البنود 54 و 58 و 66 من القائمة الأولية.
I would be grateful if you would circulate this letter and its annex as a document of the General Assembly, for information purposes, under items 54, 58 and 66 of the preliminary list.
الإعدادات الأولية
Basic Settings
القيمة الأولية
Initial value
أرجـو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة وذلك في إطار البنود (56 د 98 ع 108 109) من القائمة الأولية.
I should be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the sixtieth session of the General Assembly under items 54 (d), 97, 107 and 108 of the provisional agenda.
كما يتعي ن استعراضها وإقرارها وفقا لما تنص عليه البنود 3 5 إلى 3 8 والبند 3 11 من هذا النظام من قواعد إجرائية بشأن التقديرات الأولية.
They shall be prepared in a form consistent with the approved budgets, and they shall be reviewed and approved in accordance with the procedure laid down for the initial estimates in regulations 3.5 to 3.8 and 3.11 .
ويتبين من حافظة مشاريع الإجراءات المتعلقة بالألغام لعام 2006 التي ستصدر في الشهر القادم أن هناك زيادة كبيرة في عدد المشاريع التي تستهدف مساعدة الضحايا، وتتناول هذه المشاريع جميع الإجراءات، من الإسعافات الأولية في حالات الطوارئ إلى إعادة الإدماج الاجتماعي.
The portfolio of mine action projects for 2006, which would be published the following month, showed a significant increase in the number of victim assistance projects that addressed the entire cycle from emergency first aid to social reintegration.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإسعافات الأولية - الإسعافات الأولية - معلومات الإسعافات الأولية - تطبيق الإسعافات الأولية - الإسعافات الأولية القياسية - الإسعافات الأولية المدربين - تقديم الإسعافات الأولية - القيام الإسعافات الأولية - تأهل الإسعافات الأولية - تقديم الإسعافات الأولية - معتمدة الإسعافات الأولية - دليل الإسعافات الأولية - الإسعافات الأولية العليا - الإسعافات الأولية المدربين