ترجمة "الاكتتاب التفريط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاكتتاب - ترجمة : الاكتتاب - ترجمة : الاكتتاب - ترجمة : الاكتتاب التفريط - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذلك يسمونها حصيلة الاكتتاب. | And that's why they call it book equity. |
سيكون عليك تخفيض قيمة الاكتتاب . | Then you would have to do another write down. |
وﻻ ينبغي التفريط في مبدأ العالمية المسيطر هذا. | This overriding principle of universality should not be compromised. |
لذلك سأدفع زيادة عن قيمة الاكتتاب الخاصة بهم. | So I'm willing to pay a premium to their book value. |
وهذا الاكتتاب الاول جرى اذ كان كيرينيوس والي سورية. | This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria. |
وهذا الاكتتاب الاول جرى اذ كان كيرينيوس والي سورية. | (And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.) |
ماذا يحصل إذا كان سعر السوق أقل من قيمة الاكتتاب | Well what happens if the market price is below the book price? |
ولكن يبدو أن حالات الإفراط في التشخيص أكثر من حالات التفريط في التشخيص. | However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis. |
إن الإفراط أو التفريط في التشخيص من الممكن أن يؤديا إلى عواقب سلبية. | Both can have negative consequences. |
وبتشجيع من انفعال المستثمرين ومؤشرات الاكتتاب المفرط، ذهب الضامنون إلى رفع سعر الاكتتاب العام الأولي إلى مستويات أعلى كثيرا من تلك التي اعتبروها معقولة في مستهل الأمر. | Encouraged by investor excitement and indications of over subscription, underwriters hiked the IPO s price well above what they had first deemed reasonable. |
وإذا قللت قيمة الاكتتاب فإن ذلك يعني أن الأصل ق لل أو | And so if the book value is understated, that means that either the assets are understated, or the |
هذا هو الوضع عندما يكون سعر السوق أكبر من سعر الاكتتاب. | That's the situation where the market price is above the book value. |
فانهار الاكتتاب، وكانت البنوك على أتم الاستعداد للخروج من أعمال الأوراق المالية. | Underwriting had collapsed, and banks were more than ready to get out of the securities business. |
والرقم الذي يظهر في جانب الحصص أو الأسهم، هو قيمة الاكتتاب للأسهم. | Then the number that pops out on the equity side, that is a book value of your equity. |
الشخص الذي يدفع 12 دولار للسهم يفترض أن هذا تقليل لقيمة الاكتتاب. | The person who's paying 12.00 a share is assuming that this is understated, the book value is understated. |
ومع ذلك فقد كان يكفل دوما ألا يتم التفريط بالمبادئ سواء كانت أخلاقية أو قانونية. | However it was always ensured that no compromise was made on the principles, be they moral or legal. |
وطبقا لتقدير طرح الاكتتاب العام الأولي فإن قيمة الشركة تبلغ 1.6 مليار دولار. | The IPO valued the company at 1.6 billion. |
وكانت الاكتتاب الأولي العام من بين الأكبر من نوعه منذ الأزمة المالية العالمية. | The IPO is one of the largest in the region since the global financial crisis. |
وفي وجود عدد أكبر من الأدوية المعتمدة لعلاج الاضطراب المزاجي الثنائي القطبية، فضلا عن التقارير المتعددة التي تحذر الأطباء من التفريط في التشخيص، فمن الواضح أن الإفراط في التشخيص أصبح يمثل مشكلة أعظم من التفريط في التشخيص. | With the greater number of medications approved for the treatment of bipolar disorder, along with multiple reports cautioning clinicians against under diagnosis, it appears that over diagnosis has become a greater problem than under diagnosis. |
لذا، أجرينا دراسة تجريبية للتعرف على مدى الإفراط أو التفريط في تشخيص الاضطراب المزاجي الثنائي القطبية. | We therefore conducted a study to examine empirically how often bipolar disorder might be over and under diagnosed. |
لقد أدت هذه الأخطاء إلى التفريط في تقدير حجم المجازفة، وبالتالي الزيادة المفرطة في الاستعانة بالروافع المالية. | Those mistakes led to an underpricing of risk and the resulting increase in excessive leverage. |
هناك عدد كبير من الأسباب التي أدت إلى التفريط في تقدير حجم المجازفة والإفراط في استخدام الروافع المالية. | There are many reasons for the underpricing of risk and the rise in leverage. |
كان قادتنا عازمون تماما على ضمان عدم التفريط بالشراكة التي بدأناها في ريو ونحن نمضي ق دما من بربادوس. | Our leaders were full of resolve to ensure that the partnership we had started upon in Rio should not be lost as we moved forward from Barbados. |
خادم الاكتتاب عادة عبارة عن عملية خلفية تعمل على ملقم UNIX أو LINUX أو Microsoft Windows. | The RADIUS server is usually a background process running on a UNIX or Microsoft Windows server. |
إذا طرحت الـ 23 بليون دولار من الـ 26 بليون دولاؤ، تحصل على قيمة الاكتتاب لهذه الأسهم. | And so if you just subtract the 23 from the 26 billion, you get a book value of its equity. |
ربما، إذا كانت هذه الميزانية العمومية الخاصة بـ غولدمان سآكس ، ربما ستكون قيمة الاكتتاب للسهم 6 دولار. | Maybe, if this were Goldman Sachs' balance sheet, maybe its book value per share is 6.00. |
ونحن على اقتناع بأن الاتحاد الأفريقي قادر على تلبية احتياجات السلام بدون التفريط بمتطلبات العدالة التي ندين بها جميعا للضحايا. | We are convinced that the African Union can satisfy the requirements for peace without sacrificing the requirement of justice that we all owe the victims. |
لكن في الحقيقة ليس من الصعب إيجاد الكثير من الشركات يتم تداول أسعار أسهما بأكثر كثيرا من سعر الاكتتاب. | But it's actually not hard to find a lot of companies that are trading at far more than two times the book value. |
ولكن عندما تكون قيمة السوق، أو رأس مال السوق أقل من سعر الاكتتاب، فإن السوق يقول، نحن نراك تكذب. | But when the market value, or the market cap, is below the book equity, that's the market just saying, hey we're calling your bluff. |
سكوت أدامز التقى بنا وسأل إن كنا متحمسين لتصميم مساحة العمل المثلى لديلبرت، والذي بدا كشيء ممتع وبهذا فلا يمكننا التفريط فيه. | Scott Adams ran into us and asked us if we wouldn't help to design the ultimate cubicle for Dilbert, which sounded like a fun thing and so we couldn't pass it up. |
إن التجربة الراهنة المتعلقة بإصﻻح مجلس اﻷمن ينبغي عدم التفريط بها اذا أردنا لﻷمم المتحدة أن تبلغ كامل طاقتها كما يبينه الميثاق. | The current exercise pertaining to the reform of the Security Council should not be squandered if we want the United Nations to live up to its full potential as envisaged in the Charter. |
بعد هذا قام يهوذا الجليلي في ايام الاكتتاب وازاغ وراءه شعبا غفيرا. فذاك ايضا هلك وجميع الذين انقادوا اليه تشتتوا . | After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the enrollment, and drew away some people after him. He also perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad. |
بعد هذا قام يهوذا الجليلي في ايام الاكتتاب وازاغ وراءه شعبا غفيرا. فذاك ايضا هلك وجميع الذين انقادوا اليه تشتتوا . | After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him he also perished and all, even as many as obeyed him, were dispersed. |
قيمة الاكتتاب 6 دولار، لكن قيمة السوق تقول لا لا لا نريد الشراء بـ 12 دولار لكل سهم من هذه الأسهم. | The book value is 6.00, but the market saying no, no, no, we are willing to pay 12.00 per share for one of those shares. |
إذاكانت هذه قيمة السوق لنقل أن هذا سعر السوق، أو سعر السهم في سوق الأسهم سأكون مترددا وشاكا بدفع ضعف سعر الاكتتاب. | If this is the market value so let's say this is the stock price, or the market stock price I'd be skeptical of paying two times the book value. |
سعر كل حصة أو سعر الاكتتاب لكل سهم، أساسا يجب أن تكون هذه الـ 3 بليون من الحصيلة المبنية على الميزانية العمومية. | So, each share price, or the book value of each share price, essentially should be this 3 billion of equity based on the balance sheet. |
وببلوغ الاكتتاب فيه 24 مثلا، فإن هذا الإصدار من شأنه أن يسمح لزامبيا بالاقتراض بتكاليف أقل من التكاليف التي تتحملها دول أوروبية عديدة. | Oversubscribed by 24 times, the issue will allow Zambia to borrow more cheaply than many European countries can. |
كان بنك باريباس الخاص يأمل في وضع السندات لدى صندوق المملكة المتحدة لمعاشات التقاعد، ولكن حتى الآن لم يتم الاكتتاب في هذا الإصدار بالكامل. | BNP Paribas hoped to place the bonds with UK pension funds, but so far the issue has not been fully subscribed. Most of the likely buyers are slow to make up their minds, since trustees, fund managers, consultants, and employer sponsors must all become comfortable that the new concept is consistent with their fiduciary obligations. |
لذا كل سهم يجب أن يساوي ، لنرى، 3 بليون مقسمة على 500 مليون، يجب أن تساوي 6 دولار حصيلة الاكتتاب من حصيلة الاكتاب لكل سهم. | So each share should be worth, let's see, 3 billion divided by 500 million, it should be 6 of book equity of book equity equity per share. |
ويتعزز هذا الانحياز بفعل الرسالة التسويقية التي تبثها شركات تصنيع الأدوية إلى الأطباء، والتي تركز على الأبحاث التي تؤكد تأخر التشخيص أو التفريط في تشخيص الاضطراب المزاجي ثنائي القطبية. | This bias is reinforced by the marketing message of pharmaceutical companies to physicians, which has emphasized research on delayed diagnosis and under recognition of bipolar disorder, possibly sensitizing clinicians accordingly. |
والواقع أن هذا الإصدار الأول، الذي تم الاكتتاب فيه بما يتجاوز أربعة أمثال قيمته، كان بمثابة شرارة الانطلاق لموجة من الانغماس في الاقتراض السيادي في المنطقة. | This debut Sub Saharan issue, which was four times oversubscribed, sparked a sovereign borrowing spree in the region. |
وهذا يعني أنه إذا أخذت 3 بليون دولار من الأسهم. مقسمة على 500 مليون حصة، فهذا يعني ان هنام 6.00 دولار من قيمة الاكتتاب لكل سهم. | And so that means that if you take its 3 billion of equity, divide by 500 million shares, that means that there is 6.00 of book equity per share. |
وقد يساعد تشجيع إنشاء سوق لطرح الاكتتاب الخاص، كما قد يساعد توفيق المعايير للسندات المغطاة. ولكن لا يخلو الأمر من العقبات القانونية الخطيرة في مواجهة كل من الاستراتيجيتين. | Promoting a pan European private placement market might help, as would aligning standards for covered bonds. But both strategies would face serious legal obstacles. |
في البداية كانت حكومة دبي تملك الشركة بنسبة مائة بالمائة بينما كان يملك المساهمون المؤسسون 24.3 في المائة وذلك عندما بدأ تشغيل الشركة كشركة عامة بعد الاكتتاب الأولي العام في يوليو 1997. | The Dubai government initially owned 100 percent of the company while the founding shareholders held 24.3 percent when operations as a public company commenced after the IPO in July 1997. |
وربما كانت هذه الحملة ضد التفريط في التشخيص سببا في حمل الأطباء على تشخيص بعض مرضى الاكتئاب القلقين أو المهتاجين و أو سريعي الغضب والذين يشتكون من الأرق أو تسابق الأفكار بأنهم مصابون بالاضطراب المزاجي الثنائي القطبية. | The campaign against under recognition has probably resulted in some anxious, agitated, and or irritable depressed patients who complain of insomnia and racing thoughts being misdiagnosed with bipolar disorder. |
عمليات البحث ذات الصلة : خطر التفريط - الاكتتاب العام الاكتتاب - عائدات الاكتتاب - أداء الاكتتاب - الاكتتاب معايير - أرباح الاكتتاب - سياسة الاكتتاب - أموال الاكتتاب - الاكتتاب الطبي - تكاليف الاكتتاب - العام الاكتتاب