ترجمة "الاستخدام الفعلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاستخدام - ترجمة : الاستخدام الفعلي - ترجمة : الاستخدام الفعلي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا البرنامج يدعم الاستخدام التفاعلي. فهذا المسار الفعلي للرحلة | This software allows interactive use, so this actual flight path and movie that we see here was actually flown live. |
هذا البرنامج يدعم الاستخدام التفاعلي. فهذا المسار الفعلي للرحلة والفيلم الذي نراه هنا تم بالفعل تصويره حيا. | This software allows interactive use, so this actual flight path and movie that we see here was actually flown live. |
والشيء الثاني، هو العنصر البديل لانتحال الشخصية وينطوي على الاستخدام الفعلي للمعلومات الشخصية لمحاولة ارتكاب فعل إجرامي أو ارتكابه بالفعل. | The second, alternative component of identity theft involves the actual use of the personal information to attempt to commit, or actually to commit, a criminal offence. |
(ب) الاستخدام وأنماط الاستخدام | (b) Use and use patterns |
وإذ تعرب عن بالغ قلقها أيضا إزاء الاستخدام الفعلي للنظام القانوني كأداة قمع وذلك، في جملة أمور، عن طريق تخويف واحتجاز المحامين، | Gravely concerned that the legal system is effectively used as an instrument of oppression, inter alia, through the intimidation and detention of lawyers, |
104 ينبغي أيضا أن يركز معيار تخفيف الديون على الاستخدام الفعلي للموارد التي يتم تحريرها من أجل الحد من الفقر وتحقيق النمو. | Criteria for debt relief should be focused on the effective utilization of the resources released for poverty reduction and growth. |
العـــدد الفعلي العــدد الفعلي الدوليون | International 49 65 49 61 43 46 43 42 |
الاستخدام | Usage |
الاستخدام | Use |
الاستخدام | Usage |
والهدف الرئيسي من هذه الزيادة في الإنفاق يتلخص في دفع أنظمة التسليح الجديدة من مرحلة البحث والتطوير إلى الاستخدام الفعلي في القوات المسلحة الروسية. | The primary purpose of this increased spending is to push new weapons systems from the research and development stage to actual procurement for Russia s armed forces. |
ويمكن لهذه الأنواع الجديدة، من خلال إيجاد وهم التفوق العسكري، أن تدفع نحو استخدامها، الأمر الذي قد يفضي بدوره إلى الاستخدام الفعلي للأسلحة النووية. | By creating an illusion of military supremacy, they could provoke their own use, which in turn might lead to the actual use of nuclear weapons. |
وسيدع م هذا التقييم الفيزيائي الحيوي بدراسة للقوى المحركة الاجتماعية الاقتصادية وتقسيم طبقي يركز على الاستخدام الفعلي للأراضي ونظم المدخلات الإدارة والوصول إلى الأراضي والسكان المتضررين. | This biophysical evaluation will be strongly underpinned by a study of socio economic driving forces and a stratification that focuses on actual land use and input management systems, access to land and population affected. |
الاستخدام مرخ ص. | Used with permission. |
8 الاستخدام | Using |
الاستخدام السلمي | Peaceful use |
قيد الاستخدام | In Use |
الحجم الفعلي | Actual Size |
اﻻنفاق الفعلي | Actual expenditure |
)العدد الفعلي( | (estimate |
)الفعلي( )المقدر( | Interpretation (number of assignments) 55 987 54 921 60 279 59 300 59 300 |
العدد الفعلي | Authorized Actual |
الفعلي)أ( | Actual a |
الوزع الفعلي | strength deployment strength deployment |
الوزع الفعلي | Actual deployment Difference |
المعدل الفعلي | Nominal rate |
ولاحظ الفريق كذلك أن تعيينات 2006 تمثل انخفاضا كبيرا في الكمية المعفاة في عام 2004، وأنها تقل بنسبة 15 في المائة عن الاستخدام الفعلي في عام 2004. | The Panel also noted that the nomination for 2006 represents a significant reduction on the quantity exempted for 2004, and was about 15 per cent below actual use in 2004. |
مسح بيانات الاستخدام... | Clear Usage Data |
مسح بيانات الاستخدام | Clear Usage Data |
(ب) أسواق الاستخدام | (b) Employment fairs |
باء شروط الاستخدام | Conditions for use |
تستجيل الاستخدام نشطComment | Usage logging is activated |
نشط تسجيل الاستخدام. | Usage logging is activated. |
وأين يباع الاستخدام | And where's the airtime sold? |
9 تشجع موظفي الأمم المتحدة على مواصلة الاستخدام الفعلي لمرافق التدريب من أجل اكتساب الكفاءة في لغة واحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة وزيادة تلك الكفاءة | Encourages United Nations staff members to continue to use actively existing training facilities to acquire and enhance their proficiency in one or more of the official languages of the United Nations |
(ب) مكان التسل م الفعلي التعاقدي أو مكان التسليم الفعلي التعاقدي أو | (b) The actual contractual place of receipt or the actual contractual place of delivery or |
1 عدد الأيام الفعلي في السنة ، عدد الأيام الفعلي في الشهور | 1 Actual number of days in year, actual number of days in months |
الماضي النعت الفعلي | Past Participle |
الوزع الفعلي للمدنيين | ACTUAL DEPLOYMENT OF CIVILIANS |
عدد اﻷيام الفعلي | Actual No. of days |
المخصص الفعلي الفرق | budget Apportionment Actual Difference |
الاستخدام السلمي للطاقة النووية | Peaceful use of nuclear energy |
باء المواد المزدوجة الاستخدام | B. Dual use items |
المادة الثالثة الاستخدام والحيازة | Section III Use and Possession |
بسيطة الفهم وبسيطة الاستخدام. | Simple to understand and simple to use. |
عمليات البحث ذات الصلة : في الاستخدام الفعلي - العائد الفعلي - الإنتاج الفعلي - الإنفاق الفعلي - الوقت الفعلي - السعر الفعلي - العد الفعلي - العدد الفعلي - الدفع الفعلي - الموضوع الفعلي - الحجم الفعلي - التخزين الفعلي