ترجمة "الاستخدامات المتنافسة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المتنافسة - ترجمة : المتنافسة - ترجمة : المتنافسة - ترجمة : الاستخدامات المتنافسة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الاستخدامات المقترحة | Suggested Applications |
وفيما يتعلق بصون التربة والمياه، ارت ئي أن تحسين تقنيات الري والأخذ بسياسات استخدام المياه ورصد الاستخدامات والطلبات المتنافسة على المياه، وتقنيات صون التربة والمياه، والحد من الفيضانات، هامة أيضا . | Regarding soil and water conservation, improved irrigation techniques, introduction of water use policies and monitoring of competing uses and demands for water, soil and water conservation techniques, and flood controls were seen as important. |
وفيما يلي بعض النظريات المتنافسة. | The following are some the competing theories. |
(د) الاستخدامات الراهنة للمياه | (d) existing uses of the waters |
ويجب أن توازن اﻻحتياجات والمصالح المتنافسة. | Competing needs and interests must be balanced. |
وما هي هذه الاستخدامات العلمية | And what are these scientific uses? |
خامس عشر المطالبات المتنافسة المتعلقة بملكية مشروع تجاري | The Panel is aware that the Governing Council is considering the issue of duplication of awards resulting from, inter alia, related or competing claims for the ownership of a business. |
وإذ يلاحظ أيضا أن تخل ف هؤلاء الأوائل زمنيا من أصحاب المطالبات المتنافسة عن رد المدفوعات الزائدة قد أدى إلى نشوء حالة يواجه فيها الثواني زمنيا من أصحاب المطالبات المتنافسة تعليقا مستمرا للدفع المتصل بالمطالبات المتنافسة، | Noting also that the failure of these first in time competing claimants to return the overpayments has resulted in a situation where second in time competing claimants have ongoing competing claims related suspensions on payments, |
ولكنه سرعان ما ارتد عما اعتبره فوضى الأفكار المتنافسة. | Soon, however, he was recoiling from what he saw as a chaos of competing ideas. |
(ح) إمكانية استدامة الاستخدامات المقترحة أو الراهنة | h. The sustainability of proposed or existing uses and |
تعزيز كفاءة استخدام المياه وإدارة الاستخدامات المتزاحمة | Enhancing water use efficiency and managing competing uses |
أستطيع أن أفكر بملايين الاستخدامات لأداة كهذه. | I can think of a million uses for a tool like this. |
هناك العديد من الاستخدامات (HBr) في التخليق الكيميائي. | Uses of HBr There are many uses of HBr in chemical synthesis. |
(هـ) الاستخدامات الراهنة والمحتملة لمياه حوض الصرف الدولي | e. Existing and potential uses of the waters of the international drainage basin |
(ب) بحث الكتيب الإرشادي الخاص بتعيينات الاستخدامات الحرجة | (b) Consideration of the handbook on critical use nominations At their Sixteenth Meeting, the Parties agreed that they would take up the approval of the revised critical use handbook at their Seventeenth Meeting. |
ثم فتح الباب للنظر في هذه الاستخدامات الجديدة. | He then opened the floor for consideration of these new uses. |
ج. م هناك الكثير من الاستخدامات لهذه البيانات، | JM |
2 وتذ كر الدول الأطراف بأن المعاهدة تعزز تنمية الاستخدامات السلمية للطاقة النووية بتوفيرها إطارا للثقة والتعاون يمكن من خلاله تطبيق تلك الاستخدامات. | The States parties recall that the Treaty fosters the development of peaceful uses of nuclear energy by providing a framework of confidence and cooperation within which those uses can take place. |
مثل هذه المبادرات تشكل فرص نادرة للحوار والتعاون بين المجتمعات المتنافسة. | Such initiatives provide rare opportunities for dialogue and collaboration between rival communities. |
(ح) توافر الموارد المائية البديلة لسد احتياجات المطالب المتنافسة على المياه | (h) the availability of alternative sources of water to satisfy competing water demands |
وتحقق اﻻتفاقية توازنا حساسا بين المصالح المتنافسة للدول في المناطق البحرية. | The Convention achieves a delicate balance between competing interests in maritime zones. |
3 استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006. | Review of critical use nominations for methyl bromide for 2006. |
(أ) تعيينات الاستخدامات الأساسية للأطراف غير العاملة بالمادة 5 | Essential use nominations for non Article 5 Parties |
هاء المقرر 17 الاستخدامات المختبرية والتحليلية لرابع كلوريد الكربون | E. Decision XVII __ Laboratory and analytical uses of carbon tetrachloride |
واو المقرر 17 الاستخدامات المختبرية والتحليلية الحرجة لبروميد الميثيل | Decision XVII __ Laboratory and analytical critical uses of methyl bromide |
وتتعلق أوجه القصور تلك بمجالات الاستخدامات السلمية، والتعاون والمساعدة. | Those shortcomings relate to the areas of peaceful uses, cooperation and assistance. |
(أ) تعيينات الاستخدامات الأساسية للأطراف غير العاملة بالمادة 5 | (a) Essential use nominations for non Article 5 Parties |
3 استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006. | Review of critical use nominations for methyl bromide for 2006. |
لذا فقد تمت دراسته بشكل واسع كوسيلة للتمييز بين تلك النظريات المتنافسة. | As such, it is extensively studied as a means to discriminate between competing theories. |
موقعها الاستراتيجي قد حرض الكثير من الحروب بين القوى المتنافسة على أراضيها. | Its strategic location has instigated many wars between rival powers on its territory. |
وستجمع جداول الأعمال المتنافسة للفئات العراقية كافة لتخرج بجدول أعمال وطني محدد. | It will bring together the competing agendas for all Iraqi groups and produce a unified national agenda. |
٢٧ وقد قدمت جميع اﻷحزاب السياسية العشرون المتنافسة في اﻻنتخابات قوائم مرشحيها. | All 20 political parties contesting the election have submitted their list of candidates. |
39 إن وقف الاستخدامات غير المستدامة للأرض قبل أن تؤدي إلى تدهور دائم للطاقة الحملية للأرض قد يتطلب قيام القطاع العام بتعزيز الاستخدامات المستدامة للأرض. | Stopping unsustainable land uses before they permanently degrade the land's carrying capacity may require public sector promotion of sustainable land uses. |
المرفق الخامس بيانات عام 2004 المبلغة بشأن الاستخدامات المختبرية والتحليلية | Annex V 2004 data reported for laboratory and analytical uses |
ولم تقدم الأطراف المعنية أي معلومات جديدة بشأن هذه الاستخدامات. | No new information from related Parties has been put forward on those uses. |
1 تعيينات الاستخدامات الأساسية للأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 | Essential use nominations for non Article 5 Parties At their sixteenth Meeting, the Parties to the Protocol approved the 2006 essential use nominations of the European Community and the United States of America subject to a second review of the 2006 levels consistent with the requirements of decision XV 5 . |
باء تعيينات الاستخدامات الأساسية للأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 | B. Essential use nominations for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 |
هاء المقرر 17 هاء الاستخدامات المختبرية والتحليلية لرابع كلوريد الكربون | E. Draft decision XVII E Laboratory and analytical uses of carbon tetrachloride |
واو المقرر 17 واو الاستخدامات المختبرية والتحليلية الحرجة لبروميد الميثيل | Draft decision XVII F Laboratory and analytical critical uses of methyl bromide |
تلك النسبة تشمل جميع الاستخدامات المنزلية من مثل الطبخ، التنظيف، | All those domestic uses cooking, cleaning, bathing, drinking |
وﻻ شك أن مسؤولية الوصول الى الناخبين تقع أساسا على عاتق اﻷحزاب المتنافسة. | It is, of course, primarily the obligation of the competing parties to ensure that they reach their constituencies. |
تقوم العديد من الاستخدامات المعاصرة لليورانيوم على استغلال خواصه النووية الفريدة. | Many contemporary uses of uranium exploit its unique nuclear properties. |
له العديد من الاستخدامات في المجالات التي تتطلب أو تستخدم المستحلبات. | It has many potential uses in fields where emulsions are required or used. |
5 حالة إعفاءات الاستخدامات المختبرية والتحليلية العالمية وفقا للمقرر 15 8 | Status of global laboratory and analytical use exemptions pursuant to decision XV 8 |
المقرر 16 2 إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2005 و2006 | Decision XVI 2. Critical use exemptions for methyl bromide for 2005 and 2006 |
عمليات البحث ذات الصلة : الاستخدامات أنها - الاستخدامات المختلفة - الاستخدامات المحددة - مثال الاستخدامات - الاستخدامات الحرجة - الاستخدامات المؤلف - الاستخدامات يقول - اللغة الاستخدامات - الاستخدامات والإرضاء - الاستخدامات المختلفة - الاستخدامات ليكون