ترجمة "الإصابات المسجلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الإصابات المسجلة - ترجمة : الإصابات - ترجمة : الإصابات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الإصابات المنقولة جنسيا | Sexually transmissible infections |
معدل الإصابات الجديدة | Rate of new infections |
تقريبا نفس الإصابات | Almost the same grouping. |
الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي | Sexually Transmitted Infections |
سأرفع قضية وأريهم الإصابات | I'll bring that action. I'll show them up. |
... هل الإصابات متسقة مع الإنزلاقة | Are the injuries consistent with a slip... |
مجلس الأمن المعلومات المسجلة | Recorded information |
لا أعرف أين حدثت هذه الإصابات | Well, where did you get the wounds? |
تغييرات التصويتات المسجلة و أو | Changes in recorded and or roll call votes |
تغييرات التصويتات المسجلة و أو | Changes in Recorded and or Roll call Votes |
أحد أولى تعريفات التكنولوجيا المسجلة | And one definition of technology is that which is first recorded. |
لقد تحملت بعض الإصابات أثناء تكوين الفيلم. | She sustained some injuries while working on the film. |
ونعلم أن بالإمكان كسر حلقة الإصابات الجديدة. | We know it is possible to break the cycle of new infections. |
هولاء الأشخاص قيدوا جراحتهم إلى الإصابات السطحية | These guys confined their surgery to fairly superficial injuries. |
هذه الإصابات سببها إما حوادث أو أمراض. | These injuries are due to accidents or illnesses. |
لا يمكنني أن أخرج بسبب هذه الإصابات | Yes. I can't take a day off of work over a small injury like this. |
أكبر عدد من الأهداف المسجلة 3. | Higher number of goals scored 3. |
أدخلت الشراكة المسجلة في عام 1998. | Registered partnership was introduced in 1998. |
تغييرات التصويتات المسجلة و أو التصويتات | Changes in recorded and or roll call votes |
هل تلك إحدى اسطواناتك الطويلة المسجلة | Is this one of your longplaying records, Chuck? |
وأحيانا قد يكون معقدا من الإصابات البكتيرية الثانوية. | They may occasionally be complicated by secondary bacterial infections. |
عدد الإصابات بفيروس نقص المناعة البشرية،حسب السنة | HIV infections recorded in the Republic of Tajikistan, by year |
وبالتالي، لا توجد شهادة طبية رسمية توثق الإصابات. | Consequently, there is no official medical certificate documenting the injuries. |
ولا تزال الأرقام المتعلقة بأعداد الإصابات غير مؤكدة. | Figures concerning the number of casualties remain uncertain. |
بعض التقديرات الأخرى لعدد الإصابات تضاعف هذا الرقم. | Other estimates put that number at roughly double that number of infections. |
و الإصابات تشير إلى شيء أكثر من الإنزلاق | And the injuries would indicate something more than a slip. |
من الأفضل التحقق من ذلك الإصابات متقاربة جدا | Better check it, it's a real tight group. |
18 لا يطبق أي تعديل على التذييل باء إلا على أنشطة المشاريع المسجلة بعد تاريخ التعديل، ولا يؤثر على أنشطة مشاريع الآلية المسجلة أثناء فترات الاستحقاق المسجلة من أجلها. | Any amendments to appendix B shall apply only to project activities registered subsequent to the date of amendment and shall not affect registered CDM project activities during the crediting periods for which they are registered. |
ولا بد لنا من بناء القدرة على إدارة نظم السلامة على الطرق، مع التركيز على الوقاية من الإصابات، ومعالجة الإصابات وتأهيل المصابين. | We need to build the capacity to manage road safety systems, with a focus on prevention of injuries, treatment of injuries and rehabilitation of the injured. |
هذه قائمة أنواع الثدييات المسجلة في اليمن. | This is a list of the mammal species recorded in Yemen. |
ونفس هذه القواعد تنطبق على الشراكات المسجلة. | The same rules apply to registered partnerships. |
( يبلغ عدد الأحزاب المسجلة زهاء 25 حزبا). | There is a separation of powers under the Constitution of the Niger among all three branches. |
الملكية أو الحيازة العقارية عدا العقارات المسجلة. | Ownership or possession of real property, with the exception of registered real estate. |
المشاركة في نشر الكتب المسجلة والأقراص المدمجة | Participation in the publication of recorded books and compact discs. |
5 المقبوضات من التبرعات والالتزامات غير المسجلة | Voluntary contributions receivable and unrecorded liabilities |
عدد الحاﻻت المسجلة في محضر قاضي الصلح | Number of cases subject to report by justice of peace |
ذلك حوالي ثلاثة أضعاف صناعة الموسيقى المسجلة. | That's about three times the recorded music industry. |
بيد أن الإصابات الجديدة ما زالت تسبق جهود العلاج. | New infections continue to outpace treatment efforts. |
آخر إصابة في سلسلة الإصابات تطلبت جراحة كبيرة بالمرفق، | The last of the series of injuries required major elbow surgery. |
لا، لكني تعاملت مع الكثير من الإصابات بطلقات الرصاص | No. But I've handled quite a lot of gunshot wounds. |
ويبلغ إجمالي المدفوعات المسجلة نحو تريلون دولار أميركي. | The reported payments total around 1 trillion. |
أكبر عدد من الأهداف المسجلة خارج الديار 4. | Higher number of goals scored away from home 4. |
هذه هي قائمة أنواع الثدييات المسجلة في البحرين. | This is a list of the mammal species recorded in Bahrain. |
الأسلحة النارية المسجلة وتصاريح الأسلحة التي تم إصدارها، | b) the issuance of a permit for acquisition or possession of a category A firearm or a category B firearm to the relevant Member State of the European Union, in which resides the person to whom the permit was issued, |
'1 الشراكة المسجلة الزواج بشخص من نفس الجنس | i. Registered partnership same sex marriage |
عمليات البحث ذات الصلة : مجموع الإصابات المسجلة - الإصابات المهنية - الإصابات الجسدية - الإصابات الملكية - الإصابات الجماعية - معدل الإصابات - مكافحة الإصابات - الإصابات التشغيلية - الإصابات الموظفين - الإصابات تسبب - الإصابات ضامن - الإصابات العرضية