ترجمة "الإسهال المستمر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الإسهال - ترجمة : الإسهال - ترجمة : الإسهال - ترجمة : الإسهال المستمر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يعانون من الإسهال. لقد عانوا من الإسهال. | They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths. |
وتعاني من الإسهال | And then there's the diarrhea. |
ربما كان هذا هو الإسهال. | Maybe it's the diarrhea. |
الأطفال كانوا يموتون من الإسهال والكوليرا. | Kids were dying of diarrhea and cholera. |
لقد مللت من هرائك الذي يسبب الإسهال. | I'm tired of your diarrheal logorrhoea. |
الوقاية من الإصابة بمرض الإسهال وأمراض أخرى | Improved and sustained hygiene (particularly hand washing), water safety and environmental sanitation practices. |
و بالتحديد, أريد التحدث عن تصميم الإسهال | And in particular, I want to talk about the design of diarrhea. |
التهابات الجهاز التنفسي الحادة وداء الفطريات وأمراض الإسهال. | Acute respiratory infections, shigellosis, diarrhoeal diseases. |
ربما يكون هذا هو شيء فريد عن الإسهال. | Maybe this is something unique about diarrhea. |
لذا فسوف أبدأ بتطبيق تلك الفكرة على أمراض الإسهال. | So, I'm going to begin by applying this idea to diarrheal diseases. |
وقد يظل الأشخاص ناقلين للعدوى حتى بعد توقف الإسهال لديهم. | People may remain infectious even after their diarrhea has ended. |
لذلك ، هنا هن هؤلاء النسوة اللائي راين آبائهن يعانون من الإسهال. لقد عانوا من الإسهال. لقد رأين الكثير من القتلى. كيف يمكن لهن الإجابة على هذا السؤال | So, here are these women. They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths. How do they answer this question? |
عندها ستقول الإحصاء في الواقع أن نصفكم كان سيعاني من الإسهال. | Then statistics would actually say that half of you would now be suffering with diarrhea. |
تسبب الفيروسات نحو 70 من نوبات الإسهال الم عد ية في الفئة العمرية الصغيرة. | Viruses cause about 70 of episodes of infectious diarrhea in the pediatric age group. |
ويزيد سوء الحالة الصحية من حالات الإصابة بأمراض أخرى مثل الإسهال والملاريا. | The deficient state of health increases the incidence of other illnesses such as diarrhea and malaria. |
و لكن بلقاحات جديدة أفضل, للملاريا, السل, الإيدز, الإلتهاب الرئوي, الإسهال, الإنفلونزا, | But with new or better vaccines for malaria, TB, HlV, pneumonia, diarrhea, flu, we could end suffering that has been on the Earth since the beginning of time. |
و جد ت إمرأة عجوز بالسبعين ل ه . الغذاء الفاسد ي م ك ن أ ن ي ثير الإسهال الممتاز. | I found an old woman of seventy for him |
لذلك ، فإن هذه الحادثة التي سوف أقوم بوصفها بدأت حقيقة ببعض الإسهال. | So, this incident that I'm going to describe really began with some diarrhea. |
والأمر الأكثر أهمية على حد تعبيره يتلخص في معالجة مشاكل مثل الإسهال والملاريا. | It is more important, he says, to tackle problems like diarrhea and malaria. |
برامج مكافحة الجذام والدرن والكلابية وأمراض الإسهال والتهابات الجهاز التنفسي الحادة والملاريا والقرح | Programmes against leprosy, tuberculosis, river blindness (onchocerciasis), diarrhoeal diseases, acute respiratory infections, malaria, Buruli ulcers. |
لكن مالذي يفعله التسويق حقا بحيث يجعل الصرف الصحي حلا فع الا لمرض الإسهال | But what does marketing really entail that would make a sanitation solution get a result in diarrhea? |
آسف للتاريخ المستمر | I am sorry for the ongoing history |
آسف للظلم المستمر | I am sorry for the ongoing injustice |
إرتفاع للتعليم المستمر | Continuing education is up. |
وهذه الأمراض مجتمعة يمكن أيضا أن تسبب الإسهال والطفح الجلدي، والاستقساء، وسكتة قلبية مفاجأة. | These diseases collectively can also cause diarrhea, skin rashes, edema, and heart failure. |
بالمناسبة، منذ بدأت الحديث، ثلاثة عشر ألف شخص حول العالم يعانون الآن من الإسهال. | By the way, since I've been speaking, another 13,000 people around the world are suffering now with diarrhea. |
في ذكرى النكبة ونزوح الفلسطينيين المستمر إلى يومنا هذا، أصدرنا التهجير المستمر . | In commemoration of the Nakba, and the displacement that continues today, we are releasing 'An Ongoing Displacement'. |
الاستغلال المستمر للطبيعة هنا | Constant exploitation of nature up here |
quot اﻻستعراض المستمر للعمليات | quot Ongoing Review of Operations |
بحثنا المستمر عن الهوية. | Our relentless search for identity. |
هناك عدد من الأمراض المعدية على نطاق واسع للغاية بما في ذلك السل وأمراض الإسهال والملاريا. | A number of highly communicable diseases are widespread, including tuberculosis, diarrheal diseases and malaria. |
وفي معرض الاستعانة بالدروس المستفادة من موزامبيق، ش نت أيضا حملة صحية رئيسية لمنع انتشار الإسهال والكوليرا. | Drawing on lessons from Mozambique, a major hygiene campaign was also mounted to head off diarrhoea and cholera. |
نحن نعرف كيفية حل الإسهال، والصرف الصحي، ولكن إذا نظرتم إلى ميزانيات البلدان النامية والبلدان المتقدمة | We know how to solve diarrhea and sanitation, but if you look at the budgets of countries, developing and developed, you'll think there's something wrong with the math, because you'll expect absurdities like |
التاريخ الكولومبي المعاصر والصراع المستمر | Contemporary Colombian history and continued conflict |
ولا نزال نرصد العنف المستمر. | We continue to monitor ongoing violence. |
ألف تحقيق النمو الاقتصادي المستمر | Achieving sustained economic growth |
لقد كان مريضا بالفواق المستمر | And he was plagued by non stop hiccups. |
ينتشر عن طريق الفم، غالبا عن طريق المياه الملوثة الأعراض الرئيسية الإسهال لدى الأشخاص جهازهم المناعي سليم. | It is spread through the fecal oral route, often through contaminated water the main symptom is self limiting diarrhea in people with intact immune systems. |
ويعترف باللقاح باعتباره أحسن وسيلة للتدخل الفعال التكلفة ضد الأمراض فيما عدا أمراض الجهاز التنفسي وأمراض الإسهال. | Vaccination is recognized as the most cost effective means of controlling diseases, with the exception of respiratory infections and diarrhoeal diseases. |
نحن نعلم أن مليون ونصف طفل يموتون سنويا بسبب الإسهال، والكثير من هذا بسبب التغو ط في العراء. | We know that a million and a half children die a year from diarrhea and a lot of it is because of open defecation. |
الإسهال هو ثاني أكبر قاتل للأطفال في جميع أنحاء العالم، و لربما تمت مطالبتك أن تهتم بالإمور | Diarrhea is the second biggest killer of children worldwide, and you've probably been asked to care about things |
لقد ولى عصر اللاتضخم والتوسع المستمر. | The NICE era is well and truly over. |
وتحتاج أفغانستان إلى الدعم الدولي المستمر. | Afghanistan requires ongoing international support. |
(أ) التعاون المستمر مع المفوضة السامية | (a) Ongoing cooperation with the High Commissioner |
ألف التنمية المستدامة والنمو اﻻقتصادي المستمر | A. Sustainable development and sustained economic growth |
عمليات البحث ذات الصلة : أمراض الإسهال - مضاد الإسهال - الإسهال الشديد - الإسهال المعدية - الإسهال ناسفة - أمراض الإسهال - الإسهال الدموي - الإسهال المزمن - الإسهال المائي - الإسهال الفيروسي البقري - الإسهال مع التقيؤ