ترجمة "الإرشاد السياحي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الإرشاد السياحي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكل من سافر إلى المنطقة فلابد وأنه التقى بمرشدين سياحيين من ذوي التعليم العالي الأرفع من أني يتناسب مع عملهم في الإرشاد السياحي. | Anyone who has traveled to the region will have had an experience with a highly literate, overeducated tour guide. |
ثامنا الشفافية الإرشاد | Transparency outreach |
إن تدريب كلب الإرشاد والمتلقي يكل ف 40,000 دولار لكي يكون كلب الإرشاد | Well, right, it is a good thing to do, but you have to think what else you could do with the resources. |
ولكن في الإرشاد العمالة، ... | But at the employment counseling,... |
13 وتعطي الحركة النسبية بين الساتل وجهاز الإرشاد إزاحة ترددية دوبلرية للإشارة الصادرة من جهاز الإرشاد تستقبلها الطرفية ثم تعالج ليحسب منها مكان جهاز الإرشاد. | The relative movement between the satellite and the beacon imparts a Doppler frequency shift on the beacon signal, which is received by the LUT and then processed to calculate the location of the beacon. |
الصحة الإنجابية وأهمية الإرشاد والتواصل | Reproductive health and the importance of advice and communication |
(أ) أجهزة الإرشاد الخاصة بالاستغاثة | (a) Distress beacons |
هل ترى علامة الإرشاد تلك | You see that signpost over there? |
وتأمل حكومته أيضا في انعاش النشاط السياحي. | The Government also wished fully to develop the tourism industry. |
والدليل السياحي وج هني إلى اتجاه هذا الجسر | And the tourist brochures pointed me in the direction of this bridge |
يدخل أحدهم شرفة المسرح وي قدم الإرشاد. | Somebody enters the ring and offers guidance. |
لقد قرأ كل ذلك بالأمس في الدليل السياحي | He read all that yesterday in the guidebook. |
فالأمم المتحدة كانت فقط بمثابة المرشد السياحي في كوبنهاجن. | But that is a misreading of what happened. The UN was only the tour operator in Copenhagen. |
المعلم السياحي الجاذب الأكبر بالصين هو سور الصين العظيم | The biggest tourist attraction in China is the Great Wall. |
بما أننا الآن وحدنا يمكنك اصطحابي إلي البرج السياحي للمدينة | Now that we're alone, you can take me on that sightseeing tour of the city. |
وقد وفرت قدرا من الإرشاد للردود وحددت بنيتها. | The questions in item (d) arose from the preparation of the three papers mentioned in items (a) through (c) and provided some guidance and structure for the responses. |
وصف لجيرانه الذين لم يذهبو خارج البلد ابدا مناطق الجذب السياحي . | He described to his neighbour, who has never gone abroad, the tourist attractions. |
ولكي نفعل ذلك، نحن بحاجة إلى الإرشاد وإلى الدعم. | To do so, we need mentoring and support. |
والغرض الرئيسي للبرنامج هو تنمية وتقوية خدمات الإرشاد الزراعي. | The main purpose of the programme is to develop and strengthen extension services in Agriculture. |
قمت بتشغيل طلاب و باحثين مع تقديم الإرشاد لهم. | I hired students and post docs and mentored them. |
كما تساهم فرق الأمن السياحي ضمن منظومة الأمن السياحي في متطلبات المحافظة على الأمن والاستقرار ومن خلال ذلك في الوقاية من أي عمل إرهابي أو له صلة بذلك، | In addition, tourist police teams within the tourist security system contribute to the requirement to maintain security and stability and, through so doing, prevent any terrorist or terrorism related act. |
قبل وبعد، صورة للأثر السياحي القديم سد مأرب الذي ضربته الغارات السعودية. | Photo of Yemen historical tourist site Mareb Dam that was hit by Saudi airstrike. اليمن pic.twitter.com ucRmWp7tHP Yemen Post Newspaper ( YemenPostNews) June 1, 2015 |
وهذا لا يعكس بالضرورة اهتمامات البلدان المقصودة أو ثراءها السياحي أو سياساتها. | In order to take full advantage of ICTs and improve their competitiveness in tourism markets, developing countries have to instill e business practices effectively among all stakeholders and integrate local tourism providers into DMSs. |
وستوفر الورقة الإرشاد للمفاوضات المتعلقة بسياسة المعونات في البلدان المستفيدة. | The paper includes human rights and a focus on the vulnerable and marginalized, including older persons, as one of three core elements of poverty reduction policy, and will guide negotiations on aid policy in recipient countries. |
عملت جاهدا من أجل تحقيق أقصى قدرة كهربائية عند الإرشاد، | I strive to maximize electrical potential when mentoring, |
١٢ واستنادا الى مصرف التنمية الكاريبي)٢(، تسارع النشاط السياحي في عام ١٩٩١. | 12. According to CDB, 2 tourist activity accelerated in 1991. |
43 واشتمل اليوم الختامي للدورة على جلسات جانبية لاستكشاف الجوانب الهامة لتسجيل أجهزة الإرشاد وخيارات إقامة قواعد بيانات وطنية أو استخدام قاعدة البيانات الدولية لتسجيل أجهزة الإرشاد. | The final day of the course consisted of breakout sessions to explore the important aspects of beacon registration and the options for establishing national databases versus using the International Beacon Registration Database. |
وتوفر لهم أيضا الإرشاد فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. | HIV AIDS counselling has also been provided. |
وتزايد في المناطق الريفية عدد النساء اللائي يشاركن في الإرشاد الزراعي. | More and more women in rural areas participate in agricultural extension. |
تعزيز العمالة الذاتية من خلال حلقات دراسية عن الإرشاد المهني الثاني. | Promotion of self employment through Second Vocational Guidance seminars. |
طالما يملكون البنية الأساسية الإرشاد و الموارد، يستطيعون بناء ما يحتاجون، | As long as they have infrastructure, mentorship and resources, they can build what they need, not only to survive, but to thrive. |
فيأتي الأب و الأم معا ، و يمرون بمراحل الإرشاد و الإختبار. | And so the father and the mother, together, go through the counseling and the testing. |
بدأوا بالحديث عن، كيف يمكن لعمال الإرشاد الصحي إبتكار أفكارهم الخاصة | They're starting to talk about, How do you have the health community workers generate their own ideas? |
واختيرت فوكيت بوصفها المركز السياحي للمأساة مكانا لهذه الجلسة الطارئة بتوصية من حكومة تايلند. | Phuket, being the tourism epicentre of this tragedy, was chosen as the venue for this emergency meeting, upon the recommendation of the Government of Thailand. |
أنشئت وحدة الإرشاد الريفي عام 1992، في إطار المديرية الوطنية للإرشاد الريفي. | The rural extension unit was established in 1992, in the National Directorate of Rural Extension (DNER). |
122 وتوافق اليونيسيف على تقديم الإرشاد بشأن هيكلة برامج الطوارئ لأغراض الإبلاغ | UNICEF agrees to provide guidance on structuring emergency programmes in order to facilitate reporting. |
إن هؤلاء النسوة يشكلن عامل الجذب السياحي الأساسي في أمستردام (ويليهن المقاهي التي تبيع الماريجوانا). | These women are Amsterdam s leading tourist attraction (followed by the coffee shops that sell marijuana). |
وهذا يتوقف على اﻻتجاه اﻻستيرادي لﻻقتصاد السياحي، مما يتوقف بدوره على طبيعة الطلب على السياحة. | This depends on the import propensity of the tourism economy, which itself depends on the nature of tourist demand. |
واقترحت توصيات أخرى تقليص النشاط السياحي ومطالبة منظمي الرحﻻت السياحية بتقديم بيانات عن اﻷثر البيئي. | Other recommendations suggested curtailing tourist activity and requiring tour operators to file environmental impact statements. |
الوجه السياحي والتاريخ العريق وإلى اليمين تجد معلومات عن تونس الآن وانتهاكات حقوق الإنسان المعاصرة. | The touristic side of Tunisia about the big history and on the right side information about the recent Tunisia the modern Tunisia of human rights abuse. |
كنت أحاول أن أتذكر كل كتب الإرشاد، وكل ما تمكنت من تذكره كان، | I was trying to remember all the guidebooks, and all I could remember was, |
وقد وضعت المبادئ الرئيسية لاستثارة الوعي وتوفير توجيه عملي لأصحاب المصلحة الرئيسيين للنهوض بالتخطيط السياحي المستدام. | The key principles were developed to raise awareness and provide practical guidance to key stakeholders to promote sustainable tourism planning. |
وعزيت الزيادة في الناتج الحقيقي إلى ارتفاع النشاط السياحي يدعمه النمو المستمر في قطاع الخدمات المالية. | The rise in real output was attributed to the heightened tourism activity supported by continued growth in the financial services sector. |
وإدراكا منها للخسائر المادية الجسيمة التي أصابت المحاصيل والمنازل والهياكل الأساسية والقطاع السياحي وغيره من المجالات، | Conscious of the huge material losses sustained to crops, homes, basic infrastructure and tourist and other areas, |
''وإدراكا منها للخسائر المادية الجسيمة التي أصابت المحاصيل والمنازل والهياكل الأساسية والقطاع السياحي وغيره من المجالات، | Conscious of the huge material losses sustained to crops, homes, basic infrastructure and tourist and other areas, |
عمليات البحث ذات الصلة : الموسم السياحي - التخطيط السياحي - التخطيط السياحي - المشهد السياحي - الاستثمار السياحي - الإنفاق السياحي - النشاط السياحي - الإنفاق السياحي - المنتج السياحي - الباص السياحي - العرض السياحي - الإنفاق السياحي - التسويق السياحي - القطاع السياحي