ترجمة "الأمن المادي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المادي - ترجمة : الأمن المادي - ترجمة : الأمن المادي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
'4 ترتيبات الأمن المادي | (iv) Physical security arrangements |
ولابد لنا من توفير مزيد من الأمن المادي. | We must provide better physical security. |
(و) خدمات الأمن المادي تنفيذ عمليات مراجعة لوسائل الأمن المادي وحفظ نظام للسيطرة على المفاتيح وإصلاح وصيانة جميع نظم الإغلاق والخزائن ونظم الأمن الإلكترونية (بما في ذلك نظم الإنذار واستشعار الاقتحام والدوائر التلفزيونية المغلقة ونظم مراقبة الدخول) | (f) Physical security services conduct physical security audits maintain a key control system repair and maintain all locking systems, safes and electronic security systems (including alarm systems, intrusion detection, closed circuit television and access control systems) |
13 وقال إن الأمن المادي للاجئين والعائدين يظل يتصدر جدول أعمال المفوضية للحماية. | The physical security of refugees and returnees remained high on the UNHCR protection agenda. |
وتشكل قضية الأمن المجال الرئيسي للانزعاج اليوم فيما يتصل بالإدارة الإلكترونية ـ سواء الأمن المادي في عصر الإرهاب، أو أمن الفضاء الإلكتروني. | Security is a key area of concern today in e governance both physical security, in an age of terrorism, and cyber security. |
المكان المادي | Physical location |
المكان المادي | PHYSICAL LOCATION |
ويخضع الأمن المادي في المواقع التابعة لوزارة الدفاع للإجراءات الإدارية المحددة في منشور الخدمة المشترك رقم 440. | Physical security at Ministry of Defence (MOD) sites is governed by administrative procedure Joint Service Publication 440. |
تعزيز حماية ونشر التراث الأيبيري الأمريكي الثقافي والطبيعي، المادي وغير المادي | Fostering the protection and dissemination of the Ibero American cultural and natural, tangible and intangible cultural heritage |
ألف التعويض المادي | A. Material compensation |
واو الموقع المادي | F. Physical location |
وكذلك الهيكل المادي . | You have to have physical structure. |
ثانيا دخله المادي | Second, his income. |
ويتمثل الدور الأول للمرأة في تربية الأطفال وتنظيم الحياة الأسرية، في حين يتولى الرجل توفير الأمن المادي للأسرة. | Long tradition and culture of division of tasks and responsibilities in the family. |
7 وفي المستقبل القريب جـدا، ستركز الإدارة على تحسين جميع جوانب الأمن المادي بمرافق الأمانة العامة في العالم أجمع. | In the immediate future, the Department would be focusing on upgrading all aspects of physical security at Secretariat facilities worldwide. |
صافي الناتج المادي للزراعة | Net material product of agriculture |
وكان الغرض من البعثة تقييم الأمن المادي للمصادر والمعدات الموجودة في البلد مع التركيز على المواد المخزونة في مركز البحوث النووية. | The mission's purpose was to assess the physical security of sources and equipment in the country, focusing on their storage in the Nuclear Research Centre. |
٦ العد المادي عملية سنوية. | 6. Physical count is an annual feature. |
فالخطر المادي كان يبدو كبيرا. | The physical danger was considered too high. |
كبديل عن الجمال المادي لروما، | As a replacement for the physical beauty of Rome, |
هذه تبرز قليلا بعدنا المادي | This is just the bit that protrudes into our physical dimension. |
لان وجودي المادي غير حقيقي | Because my physical existence is artificial. |
أنا أحترمك ، وممنونة لدعمك المادي | I respect you, and I'm grateful for your material support. |
رأى الكندي أن الروح هي شيء غير مادي، يرتبط بالعالم المادي عن طريق تواجدها في الجسد المادي. | This means that for the human intellect to think about something, the First Intellect must already be thinking about it. |
هم يقومون بذلك لأجل العائد المادي. | They do it to make a profit. |
إذا، الوصول المادي ماذا يعني ذلك | So, physical access what does that mean? |
يمكنك العمل كعارضة، فالمكسب المادي جيد . | You could pose. It pays good. |
والقطاع غير المادي )غير المنتج( ﻻ يخلق منتجا أو دخﻻ، ولكن يستخدم ويعيد توزيع سلع وخدمات القطاع المادي. | The non material (non productive) sector creates neither goods nor income, but utilizes and redistributes the goods and services produced by the material sector. |
وتتضمن الشروط الأربعة التي يجب تحقيقها في نظام الأمن الغذائي التواجد المادي والقدرة المادية والاقتصادية والاستخدام المناسب وثبات العناصر الثلاثة السابقة على مر الزمن. | The four qualifications that must be met for a food secure system include physical availability, economic and physical access, appropriate utilization, and stability of the prior three elements over time. |
55 السيد فان شالفيك (جنوب أفريقيا) قال إن وفده يود الحصول على توضيح من الأمانة العامة بشأن التمييز بين الأمن المادي و مراقبة الدخول . | Mr. Van Schalkwyk (South Africa) said that his delegation would welcome clarification from the Secretariat of the distinction between physical security and access control . |
24 الدعم المؤسسي جرى تضمين الخطة التشغيلية للبعثة عدة أنواع عدة من الدعم المادي والدعم غير المادي للعملية الدستورية. | Institutional support. Several types of material and non material support for the constitutional process were built into the UNAMI operational plan. |
)ح( دور التخطيط اﻻقليمي المكاني المادي والحضري | (h) The role of regional, spatial physical and urban planning |
فهل يمكن سد هذا الفراغ المادي والمعنوي | Can this material and moral void be filled? |
هذا هو إداركك الحسي .. ولكن إداركك المادي | That is your perceptual reality. |
هذه الصورة غيرت نظرة الانسان للعالم المادي | It changed our view of the physical world. |
تذكري ، أنا لست في نفس مستواك المادي | Remember, I'm not in the same league with you, financially. |
وإذ تدرك أهمية حماية التراث الثقافي العالمي، المادي وغير المادي، بوصفها أرضية مشتركة لتعزيز التفاهم والإثراء المتبادلين بين الثقافات والحضارات، | Mindful of the importance of protecting the world cultural tangible and intangible heritage as a common ground for the promotion of mutual understanding and enrichment among cultures and civilizations, |
(ط) التكامل المادي المحافظة على جودة المناظر الطبيعية وتعزيزها، سواء الحضرية أو الريفية منها، وتفادي التدهور المادي أو الجمالي للبيئة | (i) Physical integrity To maintain and enhance the quality of landscapes, both urban and rural, and avoid physical and visual degradation of the environment |
ينطوي الأمن المادي على استخدام طبقات متعددة من نظم مترابطة , تشمل الدوائر التلفزيونية المغلقة CCTV، وحراس الأمن Security guards، حواجز واقية Protective barriers، والأقفال locks، وبروتوكولات التحكم في الوصول Access control ، والعديد من التقنيات الأخرى. | Physical security involves the use of multiple layers of interdependent systems which include CCTV surveillance, security guards, protective barriers, locks, access control protocols, and many other techniques. |
والدمار المادي جسيم في الهياكل اﻷساسية ومساكن العائﻻت. | Material damage to infrastructure and family homes is considerable. |
٣ تحســين مرافــق الهيكل اﻷساسي المادي للمرور العابر | 3. Improvement of the physical transit |
٣ تحسين مرافق الهيكل اﻷساسي المادي للمرور العابر | 3. Improvement of the physical transit infrastructure |
A AC.237 79 Add.4 المكان المادي | A AC.237 79 Add.4 Physical location |
وقد تم البناء هذا عن طريق التغيير المادي. | This is constructed by physical change. |
وأعتقد أن الجانب المادي واضح جدا في هذا. | I think the economics are pretty clear on this. |
عمليات البحث ذات الصلة : انعدام الأمن المادي - نظام الأمن المادي - إعلان المادي - التعب المادي - التعرض المادي - السبب المادي - الالتزام المادي - التوافق المادي - التوزيع المادي - التخطيط المادي - النموذج المادي - الإفراج المادي