ترجمة "الأفغاني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأفغاني - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأفغاني هو الأفضل | Why me? |
إنشاء الجيش الوطني الأفغاني | Establishment of the Afghan National Army |
اتحاد المعوقين الأفغاني (ADU) | Afghan Disabled Union |
المدون الأفغاني Dialogue 3 يقول | Dialogue 3, an Afghan blogger, says |
نحن متأخرون لمشاهدة النجم الأفغاني | Video We are late to watch Afghan Star. |
إن الأفيون يخنق المجتمع الأفغاني. | Opium is choking Afghan society. |
اسمحوا للأفغان بقيادة عملية الإصلاح الأفغاني | Let Afghans Lead Afghan Reform |
حلف شمال الأطلنطي والحلم الأفغاني الخطير | NATO s Dangerous Afghan Dream |
(فيديو) نحن متأخرون لمشاهدة النجم الأفغاني | Video We are late to watch Afghan Star. |
سنذهب لمشاهدة النجم الأفغاني. لقد تأخرنا. | We are going to watch Afghan Star. We are late. |
يجب أن نذهب لمشاهدة النجم الأفغاني | We must go to watch Afghan Star. |
وفي الجوار قرر الرئيس الأفغاني على نحو مماثل ألا يترك مسألة إعادة انتخابه للصدفة ـ أو للشعب الأفغاني. | Next door, Afghanistan s president similarly decided not to leave his re election bid to chance or to the Afghan people. |
آنذاك ع ـق د الشعب الأفغاني الآمال الكبيرة على مستقبل رائع. | Back then, Afghanistan s people held great hopes for an immediately wonderful future. |
مقبرة الدبابات الروسية على أطراف كابل، رمز الصمود الأفغاني. | The graveyard of Russian tanks in the outskirts of Kabul, a symbol of Afghani powers of resistance. |
لا ينص القانون الجزائي الأفغاني على الرجم حت ى الموت. | The Afghan penal code does not provide for stoning. |
لكننا تعزيز قدرة الشعب الأفغاني وبناء شراكة دائمة معها. | But we are strengthening the capacity of the Afghan people and building an enduring partnership with them. |
وعلى هذه الخلفية أصبح الاقتصاد الأفغاني أشبه ببيت من ورق. | As it stands, Afghanistan s economy is a house of cards. |
الشعب الأفغاني أحد أصغر شعوب العالم سن ا، وأطفاله فخر أفغانستان | It is one of the youngest countries in the world, and children are its pride |
وصوتت أغلبية قيادة حزب الشعب الديمقراطي الأفغاني ضد هذه الخطوة. | The majority of the PDPA leadership voted against such a move. |
وهي تعتبر أكثر عرض تلفزيوني يحظى بالمتابعة في التاريخ الأفغاني. | And it was the most popular television show in Afghan history. |
والصين حريصة بشكل خاص على مكافحة تهريب المخدرات، حيث تحول إقليم باداخشان الأفغاني الذي يقع على الحدود مع إقليم شينجيانج الصيني إلى نقطة العبور الرئيسية للأفيون الأفغاني. | China is especially keen on combating drug trafficking, as Badakhshan, the Afghan province bordering on Xinjiang, has become the main transit route for Afghan opium. |
تعمل أموال الأفيون على إفساد المجتمع الأفغاني من القمة إلى القاعدة. | Opium money is corrupting Afghan society from top to bottom. |
ولا تنسي المدونة الحائزة على جائزة الأكل الباكستاني الأفغاني، الملعقة الحارة. | Don't miss the award winning Pakistani Afghan food blog, The Spice Spoon. |
تؤمن بوجوب إقبال الشباب الأفغاني على القراءة، لمصلحتهم ولأجل مصلحة بلدهم. | She believes that young Afghans must read, for themselves and for their nation. |
إن الفرصة ما زالت سانحة للفوز بقلوب وعقول الشعب الأفغاني من جديد. | It is not too late to win back the hearts and minds of the Afghan people. |
ويتضمن مشروع القرار رسالة قوية موجهة من هذه القاعة إلى الشعب الأفغاني. | The draft resolution carries a strong message from this Hall to the Afghan people. |
واستنادا إلى الأساس القانوني المتنامي للتعاون الأوزبكي الأفغاني، يقدم بلدنا المساعدة إلى الشعب الأفغاني في تعمير وبناء هياكله الأساسية، بما في ذلك الطرق وخطوط النقل، وإدارة المياه ومرافق الطاقة وشبكات الري. | Based on the growing legal foundation for Uzbek Afghan cooperation, our country is providing assistance to the Afghan people in reconstructing and building its infrastructure, including road and transportation lines, water management and energy facilities, and irrigation structures. |
وتخلفت جهود بناء الجيش الأفغاني وقوات الشرطة الأفغانية. واتسعت مساحة الأراضي المزروعة بالخشخاش. | The build up of the Afghan army and police has lagged. The poppy crop has grown. |
77 يعر ف البرنامج الوطني الأفغاني البدو الكوشيين بأنهم يشكلون إحدى أكثر المجموعات ضعفا. | The Afghan National Vulnerability Programme identifies the nomadic Kuchis as one of the five most vulnerable groups. |
ويجب أن تشكل حقوق الإنسان الأساسية الدعامة التي يرتكز عليها النظام القضائي الأفغاني. | Fundamental human rights must be a pillar upon which the Afghan justice system is built. |
وستكون المصالحة الوطنية أمرا حاسما في تحقيق تسوية طويلة الأجل وشاملة للصراع الأفغاني. | National reconciliation will be crucial in the achievement of a long term comprehensive settlement of the Afghan conflict. |
في أوائل عام 2012 نظام الرادار تم تطويره ليغطي كامل المجال الجوي المحلي الأفغاني. | In early 2012, the radar system was strengthened to cover Afghanistan's entire air space. |
وخلال فترة حكمه، زادات معارضة الشعب الأفغاني للنظام الشيوعي، وفقدت الحكومة سيطرتها على الريف. | During his rule, opposition to the communist regime increased, and the government lost control of the countryside. |
يهنئ مجلس الأمن الشعب الأفغاني على إقرار النتائج النهائية للانتخابات البرلمانية وانتخابات مجالس المقاطعات. | The Security Council congratulates the people of Afghanistan on the confirmation of the final results of the parliamentary and provincial council elections. |
وما برح الشعب الأفغاني ينتظر في أناة منذ فترة طويلة الحصول على عائد السلام . | For too long, the Afghan people have patiently waited for a peace dividend . |
وإذ تلاحظ أن الانتعاش الاقتصادي والتعمير في أفغانستان والأمن وتحسين معيشة الشعب الأفغاني أمور مترابطة، | Noting that economic recovery and reconstruction in Afghanistan and the security and improvement of the lives of the Afghan people are interrelated, |
(أ) القاعدة العريضة وتعدد الأعراق والتمثيل التام لكامل الشعب الأفغاني، والالتزام بالسلام تجاه جيران أفغانستان، | (a) Should be broad based, multi ethnic and fully representative of all the Afghan people and committed to peace with the neighbours of Afghanistan, |
وتعكف الهند في الوقت الحالي على إنشاء مبنى البرلمان الأفغاني، الذي يمثل رمزا واضحا للديمقراطية. | India is currently engaged in building the Afghan Parliament building, a visible and evocative symbol of democracy. |
من بين تلاميذ الأفغاني، العالم الس ني البارز محمد عبده، الذي غدا لاحق ا المفتي الكبير لمصر. | Al Afghani's disciple was none other than prominent Sunni scholar Mohammad Abduh, who would later become Egypt's Grand Mufti. Iyad El Baghdadi ( iyad_elbaghdadi) January 13, 2016 |
رغم ذلك يبقى التنوع هو جوهر التراث الوطني الأفغاني ومصدر إلهام لجزء كبير من السكان. | But diversity remains the core of Afghanistan's national heritage and an inspiration to a great part of the population. |
31 وقع الرئيس كرزاي في 1 كانون الأول ديسمبر 2002 مرسوما بإنشاء الجيش الوطني الأفغاني. | On 1 December 2002, President Karzai signed a decree establishing the Afghan National Army. |
وسوف يستفيد البرنامج الجديد إلى حد كبير من النهج المتبع في تشكيل الجيش الوطني الأفغاني. | The new programme will draw heavily on the approach adopted for the formation of the Afghan National Army. |
وثمة ضرورة حاسمة لاستحداث سبل بديلة للعيش توفر فرصا جديدة للشعب الأفغاني لتحقيق هذا الهدف. | The creation of alternative means of making a living, which will offer new opportunities to the Afghan people, is imperative in achieving this goal. |
وتود دولة الكويت أن تهنئ الشعب الأفغاني بإقرار النتائج النهائية للانتخابات البرلمانية وانتخابات مجالس المقاطعات. | The State of Kuwait would like to congratulate the Afghan people on the confirmation of the final results of the parliamentary and provincial council elections. |
1 ينادي ببذل جهود حثيثة من قبل المجتمع الدولي لتقديم المساعدة الإنسانية اللازمة للشعب الأفغاني. | Calls for a major international effort to provide humanitarian assistance to the Afghan people. |
عمليات البحث ذات الصلة : كلب الأفغاني - اليمينيون الأفغاني - الزعيم الأفغاني