ترجمة "الأصول غير كافية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأصول - ترجمة : كافية - ترجمة : كافية - ترجمة : الأصول غير كافية - ترجمة : الأصول - ترجمة : كافية - ترجمة : الأصول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أهى كافية لضوء خدمتك أم غير كافية | Is it enough, in the light of your service? |
الذاكرة غير كافية | Out of memory |
الذاكرة غير كافية. | Not enough memory. |
حجج غير كافية. | Not enough arguments. |
ذاكرة غير كافية | Out of Memory |
فالحمامات غير كافية. | Bathrooms are insufficient. |
السفن غير كافية للإرسال. | Not enough ships to send. |
نوايا طيبة غير كافية | Good intentions are not enough. |
مساحة غير كافية على القرص | Not enough space available on the disc |
لماذا المساعدات التنموية غير كافية | Why Development Aid is Not Enough |
نفذت الذ اكرة. الذاكرة غير كافية. | Out of memory. |
ولكن الاستجابات العالمية تظل غير كافية. | But global responses remain inadequate. |
صلاحيات غير كافية في الدليل الهدف | Insufficient permissions in target directory. |
غير أن اﻷقوال وحدها ليست كافية. | Words, however, are not enough. |
لكن أربع أياد غير كافية أحيانا. | But sometimes four hands just isn't enough. |
هذه أسئلة مهمة ولكن غير كافية. | These are necessary but insufficient questions. |
كالمعتاد, تناولت السم بكمية غير كافية | The usual way, insufficient poison. |
وي ق د ر المستثمرون عموما الأصول غير المترابطة نسبيا ، أو حتى الأصول المرتبطة سلبا بعائدات السوق ككل. | Investors prize assets that are relatively uncorrelated, or even better, negatively correlated with the returns of the market as a whole. |
واستجاباتنــا التقليدية تثبــت أنهــا غير كافية أو غير فعالــة. إننا | They affect underdevelopment as much as they do the excesses of the consumer society, and our traditional responses are proving to be inadequate or ineffective. |
وتظل الجهود غير كافية لتسريع عملية العودة. | Efforts are still insufficient to speed up the process of returns. |
ولاحظوا أن التغطية الوقائية الحالية غير كافية. | Current prevention coverage is inadequate. |
وهذه مبادرة حميدة، إﻻ أنها غير كافية. | This is a praiseworthy initiative, but it is not enough. |
١٨ والموارد الحالية من الموظفين غير كافية. | 18. Current staff resources are inadequate. |
ومع ذلك، تبدو اﻹنجازات العملية غير كافية. | However, the practical achievements do not seem to be adequate. |
عقائد الماضي الهادئ غير كافية للحاضر العاصف. | The dogmas of the quiet past are inadequate to the stormy present. |
غير أنهم صرحوا بأن المعلومات عن التكوين الديموغرافي للبلد غير كافية. | They nevertheless stated that the information on the demographic composition of the country was inadequate. |
وتعتبر بربادوس أن الأحكام القانونية كافية ويمكن استخدامها لحجز وتجميد الأصول بفعالية مثلما تم توضيحه في ردود سابقة. | As has been made clear in previous submissions, Barbados considers the legal provisions to be adequate and can be used for the effective seizure and freezing of assets. |
والمزارعون الذين يسعون إلى تأمين أنفسهم عن طريق جمع الأصول والمدخرات والقروض قد يواجهون مشاكل عند نشوب أزمة لأن تلك التدابير غالبا ما تكون غير كافية وتتعرض بسهولة للتلف. | Farmers who try to insure themselves through asset accumulation, savings and access to credit may also have trouble at the onset of a crisis, as these are often insufficient and may be easily damaged. |
فعلى سبيل المثال، عندما تقع فيضانات، يمكن أن تتعرض الأصول المادية، مثل الممتلكات والأراضي للضرر، بينما تكون المعونة المالية المقدمة من المجتمع المحلي غير كافية نتيجة اتساع نطاق الأضرار. | For example, at the onset of a flood, physical assets such as property and land may be damaged, while community financial aid will be severely stretched as a result of the widespread effects. |
وهذا يمثل خطوة كبرى، ولكن غير كافية تقريبا. | That represents a major step, but not nearly enough. |
لم أتمكن من حفظ الصورة المعلومات غير كافية. | Could not save image insufficient information. |
ومن الواضح أن البيانات المتوفرة لديها غير كافية. | The information available was clearly inadequate. |
٢ ١ قاعدة البيانات غير كافية وغير موثوقة | 2.1 AVAILABLE DATA UNRELIABLE AND INADEQUATE . 6 |
)١( البيانات المستقاة من التقارير الوطنية غير كافية. | 1 Data from the national report is insufficient. |
)٢( البيانات المستقاة من التقارير الوطنية غير كافية. | 2 Data from the national reports are insufficient. |
إن هذه الفرقة ستكون مفيدة ولكنها غير كافية. | Such a task force would be useful, but it is not enough. |
فهو عندما يتسرع الشباب فأن معتقداتهم غير كافية | It is when the hastily adopted beliefs of youth are insufficient... |
و لكن اسبانيا و بلاد الغال غير كافية | I'll need money. |
وفي الصين، تتجاوز هذه النسبة من الأصول الثابتة غير السائلة 90 . وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. | In China, this proportion of fixed, illiquid assets exceeds 90 . Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . |
دال نطاق عمليات تحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع | Scale of transfers of assets of illicit origin |
وتتولى سلطات تفتيش العمل مراقبة الأجور، غير أن هذه المراقبة غير كافية. | Control of wages is done by inspection authorities, but such supervision is not sufficient. |
58 205 منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية | 58 205. Preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets to the countries of origin |
59 242 منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية | 59 242. Preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets to the countries of origin |
وينبغي ألا تعمل على زيادة العبء على الدول، ولا سيما تلك الدول التي تمتلك وسائل غير كافية، وليس رغبة سياسية غير كافية. | It should not increase the burden on States, particularly those which had insufficient means, rather than insufficient political will. |
والجهود الوطنية وحدها غير كافية للتعامل مع تلك الجرائم. | National efforts alone are not enough to deal with such crime. |
عمليات البحث ذات الصلة : غير كافية كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - البيانات غير كافية