ترجمة "الأساليب التقليدية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التقليدية - ترجمة : الأساليب التقليدية - ترجمة : الأساليب التقليدية - ترجمة : الأساليب التقليدية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن الأساليب غير التقليدية أقل رشاقة وأكثر إبهاما.
The unorthodox techniques, however, are less nimble and more opaque.
وإننا نتفق مع أولئك الذين يعتقدون أن علينا أن نحسن الأساليب التقليدية لإدارة مصائد الأسماك.
We agree with those who believe that we must improve conventional methods of fisheries management.
اخترعت الساعة الميكانيكية في القرن 13 وقد أحدثت تغييرا كبيرا في الأساليب التقليدية لضبط الوقت.
The mechanical clock was invented in the 13th century which sparked a big change in traditional timekeeping methods.
فالأساليب التي يتبعها التنظيم هي الأساليب التقليدية للترهيب إجراء تغيير سياسي بالقوة عن طريق القتل والترويع.
Its tactics are the classic tactics of terror to force political change through murder and intimidation.
لذلك نحن بحاجة للتفكير ، كما قيل في وقت سابق ، في الأساليب التقليدية الأفريقية للقيام بالتنظيم الذاتي.
So we need to think about, as was spoken earlier, the traditional African methods for doing self organization.
الأساليب
Methods
الأساليب
Description
الأساليب
Style
33 ولا يعني التشجيع على الاستخدام المكثف للمعلومات الإدارية لغرض الإحصاءات الرسمية أن البيانات الإدارية يجب أن تحل محل الأساليب الإحصائية التقليدية وإنما يعني ضرورة استخدامها لاستكمال تلك الأساليب وتعزيزها.
Promoting the extensive use of administrative information for the purpose of official statistics does not imply that administrative data should replace traditional statistical techniques, but rather that it should be used to supplement and reinforce them.
ونتيجة لهذا فلم يعد بوسعنا أن نعتمد على الأساليب التقليدية في إدارة المجازفة اعتمادا على تقديرنا للمواد الخام فحسب.
As a result, we can no longer rely on conventional ways of managing risk that are based on the raw materials alone.
إن الأمر الأهم هو أن الخطوات المتخذة إلى الأمام ينبغي عدم تمييعها من خلال اعتماد الأساليب الشكلية والطقوس التقليدية.
What matters most is that these steps forward not be diluted by formalistic or ritualistic approaches.
كل الأساليب
All Styles
طب ق الأساليب
Apply changes
طب ق الأساليب
Protect Object
ولكن إسرائيل قوة شبه استعمارية، وتستخدم الأساليب الاستعمارية التقليدية الحكم بالوكالة، وزرع الفرقة بين المتمردين المحتملين، ومكافأة الموالين، ومعاقبة المعارضين.
Israel is, however, a semi imperial power, using traditional colonial methods ruling by proxy, dividing potential rebels, rewarding obeisance, and punishing opposition.
هذا بالإضافة إلى وجود مجموعة من الأساليب التقليدية لوصف شحنة السطح surface charge أو احتمالية زيتا zeta potential للجسيمات النانوية بالمحاليل.
There is also a group of traditional techniques for characterizing surface charge or zeta potential of nano particles in solutions.
أزل الأساليب الشرطية
Remove Conditional Styles
ويمكن لصاحب البلاغ أن يصطاد السمك في هذه المياه في أي وقت من السنة، مستخدما الأساليب التقليدية التي يتبعها مجتمعه في الصيد.
In these waters, the author may fish at any time of the year, using his community's traditional techniques.
لا يمكن تحميل الأساليب.
Styles cannot be loaded.
ربما، أفضل الأساليب الأنثوية.
Perhaps, but I prefer manners to femininity.
عدم الاعتراف بنظم المعارف التقليدية للشعوب الأصلية وعدم تقديرها باعتبارها معارف علمية وإخضاعها للتحقق بواسطة الأساليب والن ه ج العلمية الحديثة، و أو الحط من شأنها.
Indigenous traditional knowledge systems not being recognized and valued as scientific and being made subject to validation by modern scientific methods and approaches and or reductionism.
كل الأكاديمين يتجادلون حول الأساليب
While academics debate tactics
حذرتكم من مثل هذه الأساليب !
I warned you against such tactics!
حاولنا معه كل الأساليب الرحمة ..
We've tried everything.
كما تساعد مجموعة من الأساليب المستخدمة في تثقيف البالغين في تنمية مهارات التنور الصحي عند عامة الناس في أماكن الفصول الدراسية التقليدية وأيض ا حيث يعيشون ويعملون.
A range of approaches to adult education brings health literacy skills to people in traditional classroom settings, as well as where they work and live.
حيث تشمل الأساليب الكمية في العادة جمع البيانات التي يمكن تحليلها فيما بعد باستخدام الأساليب الإحصائية المختلفة.
Quantitative methods typically involve collecting data that can then be analyzed using various statistical methods.
هناك العديد من الأساليب لصناعة الأشياء
Now, there are different styles of making things.
كل من هذه الأساليب ليس منطقيا
Neither of those approaches is sensible.
... مثلك يجب أن تلقنه بعض الأساليب
Like you. You should show him some manners
38 ركزت الجلسة المتعلقة بهذا الموضوع على الأساليب المختلفة لتمويل المشاريع وتأثير هذه الأساليب على القدرة التنافسية للمشاريع.
The session on this topic focused on different methods of enterprise internationalization and their impact on enterprise competitiveness.
هذه الأساليب ليست فقط قديمة، لكنها خطيرة.
This stuff is not only getting old, it is dangerous.
وتستند معظم هذه الأساليب على النموذج الإحصائي.
Most of these methods are based on a statistical model.
ثالثا استراتيجيات التنفيذ الأساليب الممكنة لاتخاذ الإجراءات
Implementation strategies Possible modalities of action
الأساليب الرقمية التقليدية تعتمد على احداث تغيير الضوضاء (noise)في الملف القناة لإخفاء الرسالة، على هذا النحو، يجب أن يرسل الملف إلى قناة المتلقي دون إحداث ضوضاء إضافية نتيجة الارسال.
Traditional digital methods rely on perturbing noise in the channel file to hide the message, as such, the channel file must be transmitted to the recipient with no additional noise from the transmission.
ورحبت بانتواء الأمانة استعمال الحواسيب اللوحية لجمع الأسعار وللاستبيانات الإلكترونية إلى جانب الأساليب التقليدية لجمع البيانات من الموظفين، وبالنماذج المنقحة لجمع الأسعار، والشكل الجديد لتقرير الدراسات الاستقصائية الذي وضعته الأمانة.
It welcomed the secretariat's intention to use tablet computers for price collection and electronic questionnaires together with traditional methods of data collection from the staff, the revised price collection forms and the new survey report template developed by the secretariat.
وهنا استند المحامون إلى سلسلة أخرى من الأساليب.
Here, lawyers fell back on another series of techniques.
الأساليب الديكتاتورية والقمعية ستوحد الشعب الكردي وتزيده قوة!
Dictatorship and oppressive methods will only unify the Kurdish people and make them stronger!
وهذه تشمل الأساليب الأخرى التي يناقشها الفريق الدراسي.
See separate opinion of Judge Weeramantry in Case Concerning the Gabčikovo Nagymaros Project (Hungary v.
باء الأساليب الإدارية المحس نة في إدارة الموارد البشرية
Improved management practices in human resources management
6 مناقشة استراتيجيات التنفيذ الأساليب الممكنة لاتخاذ الإجراءات
Discussion on implementation strategies possible modalities of action.
و هذه هي إحدى الأساليب التي أتحدث عنها
This is one of the themes I'm talking about
أعتقد أنني سأتقاسم معكم هذه الأساليب، أو أحدها.
And then I thought I would share with you what that method is, or one of them.
وفي عامي 1903 و1907 قضى بعض الوقت في فرنسا، لا سيما في باريس، لزيارة متاحف المدينة ونسخ العديد من اللوحات، وهي الطريقة التقليدية التي كان الفنانون يدرسون من خلالها الأساليب وطرق تطويرها.
In 1903 and 1907, he spent time in France, particularly in Paris, visiting the city's museums and copying many paintings, a traditional way for artists to study and develop technique.
لكن الأساليب التكنولوجية الحديثة تشكل جزءا رئيسيا من الحل.
New technologies will provide a key part of the solution.
ويتسنى تعل م الزعامة أو القيادة بمجموعة متنوعة من الأساليب.
Learning leadership occurs in a variety of ways.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأساليب التشغيلية - الأساليب المستخدمة - الأساليب الأمنية - الأساليب التربوية - الأساليب الجراحية - الأساليب الترويجية - الأساليب الثقافية - الأساليب التحليلية - الأساليب والعمليات - الأساليب والمعايير - الأساليب القسرية