ترجمة "اعتذار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اعتذار | Apologize? |
اعتذار عن ماذا اعتذار عن قولي أن الحكومة كاذبة عندما تتهم هؤلاء الناس بدعم الارهاب | An apology for what? Apologizing because I said the government is liar when they accused those guys to be supporting terrorism? |
مونتين. اعتذار عن SEBOND ريمون. | MONTAlGNE. APOLOGY FOR RAlMOND SEBOND. |
إننى أتقبل اعتذار الكولونيل دراموند | I accept Colonel Drummond's apology. |
والدتي تقول بأنك تستحق اعتذار | Ma says you got an apology coming to you. |
كبينتي ستكون خالية فقط رسالة اعتذار | My cabin will be empty. |
ليس لدى اعتذار اقدمه لما فعلته | I have no apology to make for what I have done. |
طلب مني الامتثال له والتوقيع على اعتذار. | he asked me to comply with him and sign an apology. |
أنا مؤمن اعتذار في عظمة لهذا البلد. | I am an unapologetic believer in the greatness of America. |
لن اقدم اي اعتذار اخر, انتهى النقاش | I am not going to explain any more. Whatever happened, this is all I will say. |
سيكون هناك اعتذار علني وتبرير في الصحف | There'll be a public apology and an explanation in the papers. |
اعتذار علني وتعويض مالي ليرتاح رأسك مجددا | A public apology and money paid, and you can rest your head again. |
أ لز م سامي على كتابة رسائل اعتذار لأسر الض حايا. | Sami was required to write letters of apology to the families of the victims. |
شوية كدة وكمان علقة بس من غير اعتذار . | After a while, the beating returns but without an apology this time. |
وعلى الرغم من اعتذار الطلبة اليابانيين إلا أنهم طردوا من الجامعة. | Even though the Japanese students apologized, they were expelled. |
يعني الموضوع بدأ بضرب مرة وتاني يوم كان اعتذار ورصيدنا يسمح . | It started by beating the protesters once, and the next day the army issues an apology. |
(ه ) تقديم اعتذار علني، بما في ذلك الاعتراف بالوقائع وقبول المسؤولية | (e) Public apology, including acknowledgement of the facts and acceptance of responsibility |
(ه ـ) تقديم اعتذار علني، بما في ذلك الاعتراف بالوقائع وقبول المسؤولية | (e) Public apology, including acknowledgement of the facts and acceptance of responsibility |
وجلس حتى أسفل على طاولة وكتب ثلاث رسائل اعتذار السيد Samsa إلى بلده | And so they sat down at the table and wrote three letters of apology |
والواقع أن الصين ينبغي لها أن تأمل ألا يحدث أي اعتذار من هذا القبيل. | In fact, China should hope that no such apology is forthcoming. |
وفي هذا المقال، أخطأت الصحيفة في كتابة الاسم نفسه واضطرت إلى نشر اعتذار من جانبها. | In this article, the paper misspelled the same name and was forced to publish an apology of its own. |
لم يحمل كلام باراك أي اعتذار لعائلات الأطفال الفلسطينيين الـ 357 الذين قتلوا حتى الآن، | At Shijaíiya, east of Gaza City, a shot from a tank just killed seven and wounded 25. |
أوستن كلارك رجل يمتلك حكمة غير مستعد لتقديم اعتذار عنها. شكر ا لإعادة تشكيل وتعريف الأدب الكندي. | Thank you for re shaping redefining Can lit. austinclarke ripaustinclarke Sheniz Janmohamed ( ShenizJ) June 26, 2016 |
اعتذار الكثير من العناصر الطبية والطبية المساعدة عن قبول العمل بالجماهيرية العظمى نتيجة للصعوبات التي واجهتهم. | Many medical and paramedical personnel were unable to accept work in the Great Jamahiriya as a result of the difficulties facing them. |
ROMEO ما ، يجب أن تحدث هذا الخطاب عن عذر لدينا أو يجب علينا من دون اعتذار | ROMEO What, shall this speech be spoke for our excuse? Or shall we on without apology? |
وهناك واجب لا مفر منه يقع على عاتق البلدان المذنبة ويتمثل في الوفاء بالتزامها بتقديم اعتذار وتعويض. | It was an unavoidable duty of guilty countries to meet their obligation to offer apologies and compensation. |
2 قــد تتخذ الترضيــة شكل إقــرار بالخرق، أو تعبير عـن الأسـف، أو اعتذار رسمي، أو أي شكل آخر مناسب. | 2. Satisfaction may consist in an acknowledgement of the breach, an expression of regret, a formal apology or another appropriate modality. |
مالم يكن هناك اعتذار وتغير كامل في الأخلاق وإلا فإنها ستغادر في القطار التالي، أرجو أن توضحي لها ذلك | Unless there's a complete change of manner, she goes back on the next train. |
في السياق السياسي الامريكي فإن اصدار اعتذار وخاصة للحكومات الاجنبية عادة ما ينظر اليه على انه علامة ضعف وفي حالة فضيحة وكالة الامن الوطني فإن تقديم اعتذار لا لبس فيه من قبل اوباما هو الخيار الوحيد القابل للتطبيق وذلك من اجل وضع الماضي خلفنا والمضي قدما . | In the American political context, issuing an apology, especially to foreign governments, is often viewed as a sign of weakness. In the case of the NSA scandal, an unequivocal apology by Obama is the only viable solution to leave the past behind and move forward. |
لتوقع الأسوأ وهو أن تسجن 3 أيام, حتى نكتب تقرير جيد عنك ونطلق سراحك. قد لا يكون هناك سجن, مجرد رسالة اعتذار. | To expect the worst which is to be jailed for 3 days till we write good feedback about you and let u go there may be no jial and only apologizing letter. |
وبالتأكيد لن تجد أي رسالة اعتذار من كيان اعتقد بقدرته على دفن الحقيقة وغيرها من فظائعه مع كل هؤلاء الضحايا من الفلسطينين. | And you certainly won't find any message of regret over it from a state which has sought to bury the truth of this and multiple other atrocities with all those murdered Palestinians. |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | Nor given leave to make excuses . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | Nor will they be given permission to present excuses . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | neither be given leave , and excuse themselves . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | Nor shall they be permitted so that they might excuse themselves . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | And they will not be permitted to put forth any excuse . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | And they will not be allowed to apologize . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | nor will they be allowed to proffer excuses . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | Nor are they suffered to put forth excuses . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | nor will they be permitted to offer excuses . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | nor shall they be given permission , so that they can apologize . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | Nor will it be permitted for them to make an excuse . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | nor will they be permitted to offer any excuses . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | And permission shall not be given to them so that they should offer excuses . |
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار . | nor shall they be permitted to offer excuses . |
عمليات البحث ذات الصلة : اعتذار مقبول - اعتذار ل - قبول اعتذار - كما اعتذار - ألف اعتذار - اعتذار من - دون اعتذار - اعتذار رسمي - بيان اعتذار - رسالة اعتذار - رسالة اعتذار - استعرض اعتذار