ترجمة "اسعار الأعمال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكذلك اسعار السلع الاساسية | Commodity prices are like this. |
ربما سباقات الدربى, او اسعار المطاط | Maybe the races at Aintree or the price of rubber. |
يدفع سعرا جيدا على اسعار السوق | He's paying well over market prices. |
التلاعب في اسعار الاسهم,الارتشاء عروض غير اخلاقيةأين هي النهاية | Stock Price Manipulation, Bribery, Sex Offerings Where is the end? |
توخى الحذر في طلبات الشراء فا اسعار الأسهم متضخمة قليلا | Take it easy on the orders. The market's a bit inflated. |
ان النتيجة هي هروب رؤوس الاموال ولكن الى اين فالعديد من المصارف سوف تعاني من نفس المشكلة ان اي انهيار في اسعار الاوراق المالية الحكومية الامريكية ( نظير اسعار الفائدة الاعلى حيث ان اسعار السندات واسعار الفائدة تتحرك باتجاهين معاكسين) سوف يدمر ميزانياتها. | The result would be capital flight but to where? Many banks would have a similar problem a collapse in US Treasury prices (the counterpart of higher interest rates, as bond prices and interest rates move in opposite directions) would destroy their balance sheets. |
لكن هذه المحاولات الحثيثة لتخفيض اسعار الفائدة تشوه تخصيص رأس المال. | But this vigorous attempt to reduce interest rates is distorting capital allocation. |
بل إن ارتفاع اسعار النفط يمنح المنتجين المستقلين الحافز لرفع معدلات الإنتاج. | Indeed, the spike in oil prices actually gives independent producers an incentive to boost production. |
فشركات الاتصالات التي تنمو بسرعة دفعت بعضها البعض لخفض اسعار الخدمات و توفيرها للمجتمع | The fast growing telecom sector has allowed them to better respond to changing prices and supplies. |
و حقيقة, بما ان التفاصيل في تحسن والجودة في تحسن اسعار الماكينات ايضا انخفضت | And in fact, as the detail is improving, the quality is improving, the price of the machines are falling and they're becoming quicker. |
اسعار اليورانيوم مرتفعه نسبيا ، ولكنها مع ذلك ليست كارتفاعها في اوقات مختلفة في الماضي | Uranium prices are relatively high, but they're not as high as they have been at some points in the past. |
لقد وصل النمو السنوي في مؤشر اسعار المستهلك الى الذروة أي 6،5 في يوليو 2011 . | Annual growth in the consumer price index peaked at 6.5 in July 2011. |
انا مبفهمش اوي في اسعار الحاجات دي, بس واضح انها غاليه اوي ومعديه كام عشرتلاف. | I am not an expert when it comes to the cost of arranging such events, but for sure it costs them a few tens of thousands of Egyptian pounds. |
لكن الانهيار الاخيار في اسعار النفط يمكن ان يغير هذه الدينامية حيث يبدو ان السعودية بقرارها الرافض لتخفيض انتاجها تأمل ان اسعار النفط المنخفضه سوف تقلل من الاستثمار في الصخر الزيتي الامريكي مما يقوض من نمو الانتاج هناك. | But the recent collapse in oil prices could change this dynamic. In refusing to cut its own production, Saudi Arabia seems to be hoping that low oil prices will drive down investment in US shale energy, undermining production growth there. |
ان ارتفاع اسعار الغذاء يؤثر على معظم اسيا بينما توجد امكانيات ضخمة في روسيا للتوسع في انتاج القمح. | Consider basic foodstuffs. Rising food prices plague most of Asia, while Russia s potential for expanding grain output is enormous. |
والجانب الاخر من المعادلة، لدينا سلسلة محلات الفطائر هنا متخصصين في صنع فطائر التفاح عندما ترتفع اسعار التفاح | And on the other side of equation, you have this pie chain right over here they... they specialize in making apple pies, and when the price of apple goes super high, these guys cant cover their cost and while running on loss an when the price goes low, they have real bonnazza, but neither party here likes this scenario.. |
ان من الممكن ان يشعر البنك المركزي انه مضطر من اجل وقف تدفق الدولارت الى الخارج ان يزيد من اسعار الفائدة . | To stem the outflow of dollars, the central bank may well be forced to raise interest rates. |
وقد زاد استخدام الخشب كوقود بشكل كبير في 1990s، وحتى في المدن، وذلك بسبب ارتفاع اسعار الذهول على أشكال أخرى من الطاقة. | The utilization of wood as fuel has increased dramatically in the 1990s, even in cities, because of the numbing price hikes on other forms of energy. |
إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال | Adoption of the agenda and organization of work |
ان استمرار الزيادة في الواردات بشكل قوي وبداية هبوط اسعار البضائع كنتيجة للتباطؤ الاقتصادي العالمي يعني ان الفائض التجاري الضخم للارجنتين يختفي بسرعة. | With imports still growing strongly and commodity prices beginning to fall as a result of the world slowdown, Argentina s large trade surplus is disappearing quickly. |
ان العالم يمكن ان يدخل مرحلة جديدة يتجاوز فيها الطلب على الاستثمار المدخرات المطلوبة مما يعني ان اسعار الفائدة الحقيقية يجب ان ترتفع . | The world may enter a new era in which investment demand exceeds desired savings which means that real interest rates must rise. |
يجب ان يتكبد الدائنين الخسائر وذلك حتى يقوموا بتسعير المخاطرة السيادية بشكل اكثر دقة في المستقبل وجعل الحكومات المتهورة تدفع اسعار فائدة أعلى. | Lenders must suffer losses, so that they price sovereign risk more accurately in the future and make reckless governments pay higher interest rates. |
فالفرد المواطن او المقيم يكلفة الاتصال الارضي مايعادل 0.6 SR بينما الموبايل اقل اسعار جميع الشركات يكلف الفرد ما يعادل 0.35 SRللدقيقة الواحدة. | The individual citizen or resident assigned contact Ground equivalent to 0.6 SR Mobile while lower prices all the individual companies cost the equivalent of 0.35 SR per minute. |
كل سنة تختلف اسعار التفاح بنسبة كبيرة احيانا يبيع المحصول باكثر من 30 سنت للرطل ويجني هذا المزارع كثير من المال لكل رطل | Every year the apple prices jumps around a bunch... sometimes it sells the harvest for over 30 cents and this guy makes a tonne of money per pound and then sometimes it drops down to ten cents per pound and this guy cant even cover his cost. |
جيم اعتماد جدول الأعمال وتنظيم الأعمال | C. Adoption of the agenda and organization of work |
(ج) اعتماد جدول الأعمال وتنظيم الأعمال | (c) Adoption of the agenda and organization of work |
جيم إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال | C. Adoption of the agenda and organization of work |
(ج) إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال | (c) Adoption of the agenda and organization of work |
2 إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال | Adoption of the agenda and organization of work |
3 اعتماد جدول الأعمال وتنظيم الأعمال. | Adoption of the agenda and organization of work. |
2 إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال. | Adoption of the agenda and other organizational matters. |
3 إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال. | Adoption of the agenda and organization of work. |
ولكن في حين كانت مستويات تجنب المجازفة والتقلب في انخفاض وكانت اسعار الأصول في ارتفاع، فإن النمو الاقتصادي ظل بطيئا في مختلف أنحاء العالم. | But, while risk aversion and volatility were falling and asset prices were rising, economic growth remained sluggish throughout the world. |
لكن هل وجد شوبل فعلا الحل السحري من اجل التقليل من اسعار الكهرباء بينما في الوقت نفسه يعيد النمو الاقتصادي لليونان الجواب نعم ولا. | But has Schäuble really found a magic bullet to hold down German electricity prices while restoring economic growth to Greece? Yes and no. |
لقد قفزت اسعار البضائع لمستويات قياسية وتكلفة الشقق الصغيرة والمتوسطة الحجم قد اصحبت لا تطاق بالنسبة للطبقة المتوسطة والتي تأثرت بشكل كبير بسبب البطالة . | Commodity prices, moreover, are skyrocketing, and the cost of small and mid size apartments has become prohibitive for a middle class severely hit by unemployment. |
ويؤدي إدماج التكاليف البيئية في اسعار المنتجات، في اقتصادات السوق، إلى تشجيع الصناع وكذلك المستهلكين على اﻻتجاه نحو طراز معيشي أفضل من الناحية البيئية. | In market economies, the integration of environmental costs into product prices would encourage manufacturers as well as consumers to move towards a more environmentally sound lifestyle. |
البند 7 من جدول الأعمال تنظيم الأعمال، وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود (تابع) | Agenda item 7 Organization of work, adoption of the agenda and allocation of items (continued) |
الأعمال | Actions |
الأعمال | Actions |
الأعمال | Business |
الأعمال | Business |
الأعمال | The works? |
ان اسعار الاقراض ما تزال مرتفعة للغاية بالنسبة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم وتعتمد الى حد كبير على المكان الذي توجد فيه الشركة ضمن الاتحاد الاوروبي. | Lending rates are still too high for small and medium size enterprises and too dependent on where in the EU a company is located. |
لقد انتشرت اسعار البضائع عالميا بالرغم من تأثرها بالظروف والقيود المحلية ( بما في ذلك الضرائب الجمركية وغيرها من الاجراءات الحمائية في الصين وروسيا وامريكا وغيرها ). | Commodity prices spread worldwide, though influenced by local conditions and constraints (including tariffs and other protectionist measures in China, Russia, America, and elsewhere). |
وكانت مستويات اسعار المساكن والمواد الغذائية 171 و 145 من المؤشر 25 في الاتحاد الأوروبي في عام 2007، مقارنة ب 113 و 104 في ألمانيا. | Housing and food price levels were 171 and 145 of the EU 25 index in 2007, compared to 113 and 104 in Germany. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأعمال اسعار - جدول اسعار - جدول اسعار - تراجع اسعار - اسعار المصالح - استراتيجية اسعار - جدول اسعار - اسعار متغيرة - اسعار العقارات - ارتفعت اسعار - منتجات اسعار - تسعير اسعار - اسعار وسائل الإعلام - انخفاض اسعار النفط