ترجمة "ابتداء من الأكشاك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قمنا بإزالة الأكشاك. | We removed the kiosks. |
افراغ الشاحنات,تنظيف الأكشاك أو000 | Unloadin' trucks, cleaning' the stalls or... |
هي على طريقها نزولا إلى الأكشاك. | She's on her way down to the stalls. |
و يمكنك شرائها عادة من أي مكان سواء الأكشاك أو المتاجر. | It can be bought practically anywhere at kiosks and convenience stores. |
لقد كان هناك مسرح وبعض الأكشاك حيث تعمل | There was a stage where she worked, and some booths. |
ابتداء من الأربعاء. | Starting Wednesday. |
لنضع الاعوام ابتداء من 1995 | Let's say years since 1995. |
وكانت الأكشاك الخاصة بعجول التسمين أول ما تم التخلص منه في عام 2007. | Individual stalls for veal calves were the first to go, in 2007. |
قامت قوات الأمن بتدمير بعض الأكشاك والكتب، مسببة تلف لمجموعة لا تقدر بثمن من الكتب والثروة الثقافية. | Security forces destroyed the kiosks and books, causing damage to priceless collections of books and a wealth of culture. |
ابتداء من اليوم انت بحاجة الى الاسكريب | Starting from tonight, you won't have a script to film. |
رأيت معجزة ابتداء من أن يحدث ذلك. | I saw a miracle starting to happen. |
اريد ان ابتداء في المدرسه من جديد | I want to start school again |
في موتيهاري في تشاباران، هناك العديد من الناس الذين يبيعون الشاي في الأكشاك ويبدو واضح ا أن سوق الشاي محدود، | In Motihari in Champaran, there are a lot of people who sell tea on the shack and, obviously, there's a limited market for tea. |
ابتداء استهلال سلسلة نص | Initialization string |
والواقع أن تعديل مونتريال ي لزم بلدان الماد ة 5 بتضمين المرفق ج (مواد HCFC) ابتداء من 2005 والمرفق ھ (بروميد الميثيل) ابتداء من 2002. | Actually Article 5 countries are obliged by the Montreal Amendment to include Annex C (HCFCs) starting from 2005 and Annex E (Methyl Bromide) starting from 2002. |
ابتداء من 7 شباط, سعر التذاكر سيصبح 3 د. | Effective 7th February, ticket prices will be KD 3.000 except on Mondays. |
فشل libsmbclient في ابتداء السياق | libsmbclient failed to initialize context |
كيف ابتداء العالم كيف سينتهي | When did the world begin? |
يمكننا أن تغير الك تبة الخفيين داخل الأكشاك كل أسبوع، و لكننا لا نستطيع تغيير هذه الممارسة الفاسدة. | We could change the invisible clerks within the kiosks, every week, but we could not change this corrupt practice. |
ثم حضر في جزيرة ستاتين أكاديمية، ابتداء من الصف الرابع. | He then attended the Staten Island Academy, starting in fourth grade. |
وقد استهلت، ابتداء من عام 2003، سلسلة من المنشورات لمعالجة هذه المسائل. | Starting from 2003, a series of publications was launched to address these issues. |
للقفز من مبنى أن الأرض ابتداء من التعجيل بصورة رئيسية. وطريقة التفكير | Wouldn't we notice that, every time someone were to jump off a building, that the Earth starting accelerating in a major way. And the way to think about that is that the force is the SAME. |
و طبعا قاموا بتفجير أحد الأكشاك في المعهد و ط لب منهن عندها بأن يذهبوا إلى الوادي ليقوموا بتجاربهم هناك | Naturally, they blew up a shack, and Caltech, well, then, hey, you go to the Arroyo and really do all your tests in there. |
جرت مفاوضات قصيرة ابتداء من أكتوبر السابق بسبب الانتخابات في الهند. | Little negotiation had been done since the previous October because of the elections in India. |
ثالثا إعداد برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة ابتداء من عام 2007 | Preparation of the multi year programme of work for the Commission from 2007 |
ابتداء من ١ نيسان أبريل ١٩٨٦ )قرار الجمعية العامة ٤٠ ٢٤٥( | Effective 1 April 1986 (General Assembly resolution 40 245) |
ابتداء من ١ نيسان أبريل ١٩٨٧ )قرار الجمعية العامة ٤١ ٢٠٨( | Effective 1 April 1987 (General Assembly resolution 41 208) |
ابتداء من ١ تموز يوليه ١٩٨٨ )قرار الجمعية العامة ٤٢ ٢٢٢( | Effective 1 July 1988 (General Assembly resolution 42 222) |
ابتداء من ١ تموز يوليه ١٩٨٩ )قرار الجمعية العامة ٤٢ ٢٢٢( | Effective 1 July 1989 (General Assembly resolution 42 222) |
اذا ذهبت مع هذا الدخل الفعلي، وهو بالسنة ابتداء من 1995 | If you go by this is the actual income, and this is by year since 1995. |
ابتداء من الغد ، سأغادر عالمك لمدة أسبوع ألست قلقة بشأن ذلك | Starting tomorrow, I'll be gone from your world for a week. Aren't you worried about that? |
أوﻻ يدخل هذا اﻻتفاق حيز النفاذ ابتداء من تاريخ توقيعه من جانب الطرفين. | 1. The present agreement shall enter into force as from the date of its signature by the Parties. |
تطورت المدينة لتصبح مركزا للعلوم في ألمانيا، ابتداء من القرن التاسع عشر. | Potsdam developed into a centre of science in Germany from the 19th century. |
ابتداء من عام 2003، كانت على علاقة عنيفة مع المصارع شون والتمان. | Beginning in 2003, however, she had a tumultuous relationship with wrestler Sean Waltman. |
وعلى الدول واجب حماية حقوق الإنسان لسكانها، ابتداء من الحق في الحياة. | States are under an obligation to protect the human rights of their inhabitants, beginning with the right to life. |
ويوجد في الجيش مستشار قانوني في مراكز القيادة ابتداء من مستوى الألوية. | In the Army, there is a legal advisor provided at the command posts for brigade level and higher. |
ومن المقرر تقديم تقارير مرحلية كل سنة، ابتداء من نهاية عام ١٩٩٤. | Progress reports are to be submitted every year beginning at the end of 1994. |
ابتداء من ١ كانون الثاني يناير ١٩٨٣، )قرار الجمعية العامة ٣٧ ١٣١( | Effective 1 January 1983 (General Assembly resolution 37 131) |
ابتداء من ١ كانون الثاني يناير ١٩٨٤ )قرار الجمعية العامة ٣٨ ٢٣٣( | Effective 1 January 1984 (General Assembly resolution 38 233) |
ابتداء من ١ كانون الثاني يناير ١٩٨٥ )قرار الجمعية العامة ٣٩ ٢٤٦( | Effective 1 January 1985 (General Assembly resolution 39 246) |
ابتداء من ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٠ )قرار الجمعية العامة ٤٤ ١٩٩( | Effective 1 January 1990 (General Assembly resolution 44 199) |
ونعلم ان التقعر يكون لأعلى ابتداء من x 2 3، اليس كذلك | And we know we're concave upwards from x is equal to 2 3 and on, right? |
ابتداء من النسخة 9 سوف يكون من الممكن استخدام DC HSDPA بتركيبة مع الـMIMO. | From Release 9 onwards it will be possible to use DC HSDPA in combination with MIMO. |
وقد غنت على الشاشة الصغيرة في العديد من الاعلانات التلفزيونية ابتداء من سن السابعة. | She has performed on the small screen in numerous television commercials beginning at the age of 5. |
وتلقت مقترحات خطية من معظم محاوريها اﻷفغان ابتداء من القادة السياسيين وانتهاء باﻷفغان العاديين. | It received written proposals from most of its Afghan interlocutors, who ranged from political leaders to common Afghans. |
عمليات البحث ذات الصلة : ابتداء من - ابتداء من - ابتداء من - ابتداء من - الأكشاك الخلفية - الأكشاك الأمامية - الأكشاك الأوركسترا - انها الأكشاك - الأكشاك البضائع - الأكشاك الحمل - جوقة الأكشاك - الأكشاك النمو - الأكشاك الاقتصاد