Translation of "stalls" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Two orchestra stalls, please.
مقعدان, من فضلك
behind well stocked market stalls.
يظهروا وراء اكشاك السوق.
There were horses in the stalls.
كان هناك بعض الخيول فى الأسطبلات
Unloadin' trucks, cleaning' the stalls or...
افراغ الشاحنات,تنظيف الأكشاك أو000
She's on her way down to the stalls.
هي على طريقها نزولا إلى الأكشاك.
No stalls, no arguments, Mr. Burroughs, just 450.
لا مماطلات, ولا جدال, انها مجرد 450 دولار
Individual stalls for veal calves were the first to go, in 2007.
وكانت الأكشاك الخاصة بعجول التسمين أول ما تم التخلص منه في عام 2007.
Schoolgirls in white headscarves wherever you look. Barbers, clothes shops, fruit stalls.
ومطاعم تطل على البحر الأبيض المتوسط، وتلميذات مدارس يرتدين غطاء الرأس الأبيض الذي تقع عليه عيناك حيثما نظرت، ومتاجر بيع الملابس وصالونات الحلاقة وأكشاك بيع الفاكهة.
In January 2013, keeping breeding sows in individual stalls will also be prohibited.
وبحلول شهر يناير كانون الثاني من عام 2013، سوف يصبح الاحتفاظ بخنازير التوليد في مرابط فردية محظورا أيضا.
In larger theatres, multiple levels are stacked vertically above or behind the stalls.
توجد في المسارح الكبيرة شرفات ذات مستويات متعددة عموديا فوق أو خلف الساحة.
Music is played, and stalls are set up to serve food to passers by.
وستذاع الموسيقى ويقدم الطعام لعابري السبيل.
Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
وكان لسليمان اربعون الف مذود لخيل مركباته واثنا عشر الف فارس.
Somebody cools off, another guy stalls... a third guy can't keep his mouth shut.
، شخص ما ي فتر ...و الآخر يماطل . والثالث لا يستطيع أن يكتم السر
In addition to purchasing and renting homes, businesses and stalls are now available for purchase.
هذا إلى جانب شراء واستئجار المنازل والأعمال التجارية والأكشاك المتاحة حاليا للشراء.
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
وكان لسليمان اربعون الف مذود لخيل مركباته واثنا عشر الف فارس.
Then, in 2002, animal welfare advocates put a proposal to ban sow stalls on the ballot in Florida.
ثم في العام 2002 نادت جماعات رعاية الحيوان في ولاية فلوريدا بطرح مشروع قانون حظر تقييد إناث الخنازير في المرابط للتصويت.
Conflict parties also need to be prepared to return to the negotiation table if the agreement implementation stalls.
ان الاطراف المتحاربة عليها ان تستعد للعودة دوما الى طاولة المفاوضات اذا كانت الاتفاقية المبرمة غير شاملة او كافية
The ban on sow stalls there continues the progress made to ameliorate the most extreme forms of animal confinement.
ويستمر الحظر على مرابط إناث الخنازير هناك في تحسين أقسى أشكال حبس الحيوانات.
And will allow certain animals larger stalls or fields if it means they will produce more meat and milk.
و يمنحون بعض الحظائر حقول اكبر اذا كان هذا سيؤدي الى زيادة انتاجيتهم و الحليب
It is prohibited to employ women in work in which they are visible outside stalls or shops after 8 p.m.
ويمنع تشغيل المرأة بعد الساعة الثامنة ليلا في أماكن عرض البضاعة خارج المتاجر والدكاكين.
Individual stalls for sows, already outlawed in the United Kingdom and Sweden, will be banned across the entire EU from 2013.
وبالنسبة لعجول التسمين فقد أوشك تاريخ الحظر على الحلول (الأول من يناير كانون الثاني 2007).
If this roadblock cannot be overcome and the agreement stalls, the Abe government s approval ratings will suffer, despite progress in the negotiations.
وإذا تعذر التغلب على هذه العقبة فتعطل الاتفاق، فإن مستويات شعبية حكومة آبي سوف تتراجع، على الرغم من التقدم في المفاوضات.
Storehouses also for the increase of corn, and wine, and oil and stalls for all manner of beasts, and cotes for flocks.
ومخازن لغلة الحنطة والمسطار والزيت واواري لكل انواع البهائم وللقطعان اواري.
storehouses also for the increase of grain and new wine and oil and stalls for all kinds of animals, and flocks in folds.
ومخازن لغلة الحنطة والمسطار والزيت واواري لكل انواع البهائم وللقطعان اواري.
Since most of those who operate handicraft stalls are women, this income compares favourably with other operators in the retail trade, manufacturing, transport and fishing.
ولما كانت غالبية من يقومون بتشغيل أكشاك المصنوعات اليدوية هذه من النساء، فإن هذا الدخل جدير بالمقارنة على نحو موات مع دخل سائر المشغلين في ميادين تجارة التجزئة والتصنيع والنقل وصيد الأسماك.
Veal calves are similarly confined for all their lives in individual stalls that do not permit them to turn around, lie down, or stretch their limbs.
كما يتم تقييد حركة عجول التسمين على نحو مماثل طيلة حياتها في مرابط فردية لا تسمح لها بالدوران في المكان أو الرقود أو بسط قوائمها.
When I would go to the bathroom, I would turn my shoes around in the stalls so that it looked like I was peeing standing up.
عندما كنت أذهب للمرحاض، كنت أضع حذائي مقلوبا للداخل في الحجرة حتى تبدوا كأني أتبول وأنا واقفة
Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen, that he stationed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.
وكان لسليمان اربعة آلاف مذود خيل ومركبات واثنا عشر الف فارس فجعلها في مدن المركبات ومع الملك في اورشليم.
But it cannot push the string up if economic growth stalls, as when confidence is seriously damaged, lowering interest rates may not be enough to stimulate demand.
لكن البنك المركزي لا يستطيع أن يدفع ذلك الحبل إلى الأمام متى أراد أي إذا ما تأخر النمو الاقتصادي. وذلك لأنه إذا ما اهتزت الثقة إلى حد خطير، فإن خفض أسعار الفائدة قد لا يكون كافيا لتحفيز الطلب.
In Europe, concerns about domestic income inequality, though more muted, are compounded by angst about inequality between countries, as Germany roars ahead while the southern periphery stalls.
وفي أوروبا، تضاعفت المخاوف إزاء التفاوت في الدخول المحلية، ولو أنها أكثر خفوتا، بفعل القلق إزاء التفاوت بين الدول، حيث تنطلق ألمانيا هادرة إلى الأمام في حين توقفت الدول الواقعة على الأطراف الجنوبية عن التقدم.
The biggest risk to both US and Chinese prosperity is that China s growth stalls, or that it pulls back from further global integration and reforms too slowly.
والخطر الأعظم الذي يتهدد ازدهار الولايات المتحدة والصين هو أن يتجمد نمو الصين، أو أن تتراجع الصين عن المزيد من الاندماج والتكامل في الاقتصاد العالمي وأن تتباطأ خطوات الإصلاح هناك.
And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen whom he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.
وكان لسليمان اربعة آلاف مذود خيل ومركبات واثنا عشر الف فارس فجعلها في مدن المركبات ومع الملك في اورشليم.
By contrast, prisoners in Guantánamo must shower in individual shower stalls that are placed in main hallways and fronted by glass, leaving them naked in full view of female guards.
وعلى النقيض من هذا، يتعين على السجناء في الكاتراز أن يغتسلوا في أكشاك فردية توضع في الممرات الرئيسية وذات واجهة زجاجية، وهذا يعني تعريتهم تماما تحت أنظار الحارسات الإناث.
On January 1, a European Union directive came into effect banning the use of individual sow stalls from the fourth week of pregnancy until one week before the sow gives birth.
ففي الأول من يناير كانون الثاني دخلت توجيهات الاتحاد الأوروبي حيز التنفيذ فيما يتصل بحظر استخدام مرابط إناث الخنازير الفردية بداية من الأسبوع الرابع للحمل وحتى أسبوع واحد قبل أن تلد.
Others suggested that any job losses would ultimately be outweighed by employment creation, inter alia because large scale retailers attract a series of stalls, convenience stores and other facilities to their neighbourhood.
وأشار آخرون إلى أن أي فقدان للوظائف سيعوضه في النهاية إيجاد فرص العمل، في جملة أمور، لأن كبار تجار التجزئة يجلبون إلى محيطهم مجموعة من الأكشاك والمتاجر المسعفة وغيرها من المرافق.
Fish markets range in size from small fish stalls, such as the one in the photo at the right, to the great Tsukiji fish market in Tokyo, turning over about 660,000 tonnes a year.
تتراوح أحجام أسواق السمك من أكشاك صغير كما في الصورة إلى أسواق كبيرة كسوق تسوكيجي للأسماك في اليابان الذي هو أكبر سوق لبيع السمك بالجملة في العالم، حيث يسلم سنوي ا حوالي 660.000 طن.
Sub Sub appears to have gone through the long Vaticans and street stalls of the earth, picking up whatever random allusions to whales he could anyways find in any book whatsoever, sacred or profane.
شبه الفرعية يبدو أن مرت فترة طويلة الفاتيكان والاكشاك في الشوارع ، من الأرض ، والتقاط كل ما التلميحات عشوائية على أي حال الحيتان يستطع العثور عليها في أي كتاب على الإطلاق ، أو تدنيس المقدس.
Meanwhile, in America, active campaigning by the Humane Society of the US has led to about 50 major pork buyers announcing that they will phase out their purchase of pork from suppliers who use sow stalls.
ومن ناحية أخرى، دفعت الحملات النشطة من ق ب ل جمعيات الرفق بالحيوان في الولايات المتحدة خمسين من الشركات الكبرى التي تشتري لحوم الخنازير إلى الإعلان عن امتناعها التدريجي عن الشراء من الموردين الذين يستخدمون مرابط الخنازير الضيقة.
We in the west with our flush toilets and toilet paper and sparkling shower stalls are the exception the rest of the world thinks a bathroom is a wet, smelly place, when they have a bathroom at all.
نحن في الغرب بمراحيضنا القابلة للدفق، مع المحارم الورقية، والحم ام المجهز بالدوش المتلألأ نكون استثناء بقية العالم تنظر للمرحاض بأنه ذلك المكان، الرطب، الكريه الرائحة، ذلك اذا كان لديهم مرحاض بكل الأحوال.
Equally subject to human power are the animals that we raise for food, among them sows confined for their entire pregnancies four months per pregnancy, two pregnancies per year in stalls too narrow for them even to turn around.
وتخضع الحيوانات التي نربيها كغذاء لقوة الإنسان بنفس القدر، ومن بينها إناث الخنازير التي تظل حبيسة طيلة فترة حملها ــ التي تمتد أربعة أشهر للحمل الواحد، وحملين في السنة ــ في مرابط أضيق حتى من أن تسمح لها بالاستدارة في مكانها.
For though the fig tree doesn't flourish, nor fruit be in the vines the labor of the olive fails, the fields yield no food the flocks are cut off from the fold, and there is no herd in the stalls
فمع انه لا يزهر التين ولا يكون حمل في الكروم يكذب عمل الزيتونة والحقول لا تصنع طعاما ينقطع الغنم من الحظيرة ولا بقر في المذاود
Our detractors fail to acknowledge that Operation Restore Order soon gave way to a well planned, vast reconstruction programme through which properly planned accommodation, factory shells and vending stalls are being constructed in many areas of the country for our people.
ولم يعترف منتقدونا بأن عملية إعادة النظام سرعان ما أفضت إلى برنامج تعمير واسع وجيد التخطيط، يجري من خلاله تخطيط سليم لبناء مساكن ومصانع ومتاجر صغيرة في مناطق عديدة من البلد من أجل شعبنا.
We've got increasing market stalls selling local food, and in a survey that local students did for us, 49 percent of all food traders in that town said that their bottom line had increased because of what we were actually doing.
زاد عدد الأكشاك التي تبيع الطعام المحلي، وفي دراسة استقصائية تبين بأن الطلاب المحليين ساعدونا بـ ٤٩ في المئة من مجمل تجارة الطعام في هذه المدينة حيث ارتفع الخط السفلي
While the first operates fixed point of sale locations, non store retailers or retailers away from a fixed location reach customers and market merchandise with methods such as broadcasting infomercials , paper and electronic catalogues, door to door solicitation and selling from portable stalls.
ويشمل قطاع البيع بالتجزئة نوعين رئيسيين من تجار التجزئة هما بائعو التجزئة الذين يعملون في المتاجر (بائعو التجزئة المتجريون) وأولئك الذين لا يعملون فيها (بائعو التجزئة غير المتجريين).
Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls
فمع انه لا يزهر التين ولا يكون حمل في الكروم يكذب عمل الزيتونة والحقول لا تصنع طعاما ينقطع الغنم من الحظيرة ولا بقر في المذاود

 

Related searches : Starting Stalls - Rear Stalls - Front Stalls - Orchestra Stalls - It Stalls - Merchandise Stalls - Gestation Stalls - Information Stalls - Hawker Stalls - Choir Stalls - Growth Stalls - Economy Stalls - Theatre Stalls - Street Food Stalls