ترجمة "إنشاء حملات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إنشاء - ترجمة : إنشاء - ترجمة : حملات - ترجمة : إنشاء حملات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تنظيم حملات و أو إنشاء خدمات دائمة لتجميع النفايات الصلبة التي تلوث المناطق البحرية والساحلية
Establishment of campaigns and or permanent services for collecting solid wastes that pollute marine and coastal areas
حملات الترويج
Promotional campaigns
(هـ) حملات وسائط الإعلام.
media campaign.
1 متابعة حملات التوعية
Public awareness campaigns.
وأطلقنا حملات نشطة ضد الفساد.
We have pursued vigorous campaigns against corruption.
ليس لدينا ى حملات للتوعية .
We had no educational campaigns.
أحدى حملات بانر لتشوية السمعة
Just one of the Banner's smear campaigns!
حملات السرقات أمسكته داخل ممر
Robbery detail caught up with him in an alley.
(ب) تعزيز حملات التوعية بإشراك الأطفال
(b) Strengthen awareness raising campaigns with the involvement of children
في رأيهن كانت حملات التوعية عامل ا مؤثر ا.
They say awareness campaigns were a powerful factor.
كانت الإنترنت مثل حملة من حملات التوعية
It was an educational campaign.
هل حملات وسائل الإعلام الإجتماعي شيء جيد دوما
Are social media campaigns always a good thing?
ونظمت جماعات حقوق الإنسان حملات ضد تلك الأحكام.
Human rights groups campaigned against the sentences.
كما نظمت حملات وطنية تحت رعاية الحملة العالمية.
National campaigns have also been organized under the aegis of the global campaign.
الليلة هى بداية اخر حملة من حملات الصراع.
Tonight's the start of the last campaign I may really get to fight.
بدأت حملات دعائية وتسويقية للألبوم في 22 نوفمبر 2007 مع حملات إعلانية في الإذاعة الوطنية في فرنسا، وكذلك تلفزيون TF1، وشبكة الإنترنت.
Advertising and marketing campaigns for the album began 22 November 2007 with ad campaigns on NRJ Radio, TF1 TV, and the web.
(ل) تشجيع جهود وسائل الإعلام للمشاركة في حملات التوعية
(l) To encourage the efforts of the media to engage in awareness raising campaigns
ففي حملات CPL، يضع المستهلكون معلومات الاتصال الأساسية فقط.
In CPL campaigns, consumers submit only basic contact information.
وهناك حملات للتشجيع على الرضاعة الطبيعية ومبادرات لمكافحة التدخين.
Campaigns to promote breastfeeding and anti smoking initiatives are being developed.
وشنت الأمانة حملات تعليمية وثقافية أيضا لمكافحة التحيز والتمييز.
SEPPIR also established educational and cultural campaigns to combat prejudice and discrimination.
(أ) بدء ومواصلة حملات فعالة للتوعية العامة تهدف إلى
(a) Initiating and maintaining effective public awareness campaigns designed
تقريب ا لم يكن له أي إعلان، لا حملات دعائية.
It has almost no advertising, no campaigns.
ست حملات، فهو انتصر علينا تغلب علينا، وتفوق علينا
Six campaigns, he's outgeneraled us, outfought us, and outrun us.
حسنا ، لقد كان الميجور يحكى لى عن حملات الصحراء
Oh, well, tthe major was telling me all about the desert campaign.
ومن الهند انتشر التفكير العسكري في استخدام الفيلة غرب الإمبراطورية الفارسية حيث ا ستخدمت في حملات كثيرة وجاءت بدورها لتحدث تأثير ا في حملات الإسكندر الأكبر.
'From India, military thinking on the use of war elephants spread westwards to the Persian Empire, where they were used in several campaigns and in turn came to influence the campaigns of Alexander the Great.
تتولى الإدارة تنظيم حملات إعلامية متعددة الوسائط حول القضايا ذات الأولوية، بما في ذلك حملات للتعريف بالمؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والمناسبات التي تحتفل بها.
The United Nations official document system (ODS) contains electronic versions in all official languages of all documents.
وقد ازدادت منذ ذلك الحين مشاركة الأطفال والشباب في إعداد الخطط الوطنية وفي مبادرات محد دة من قبيل حملات الإعادة إلى المدارس أو حملات التحصين.
The participation of children and young people in the preparation of national plans and in specific initiatives such as back to school or immunization campaigns has since increased.
(أ) بدء ومتابعة تنظيم حملات فعالة للتوعية العامة تهدف إلى
(a) Initiating and maintaining effective public awareness campaigns designed
المدونون البيئيون يقومون بدور فاعل في حملات حماية الطبيعة والحيوانات.
Green bloggers actively take part in campaigns to protect nature and animals.
استعرضت مدونة مصر اليوم تاريخ حملات مقاطعة اللحوم فى مصر
And if fish prices go higher too, then imported Brazilian meat at 20 EGP per kilogram is just fine.
وتتناول وسائل الإعلام مشكلة العنف وتقود حملات إعلامية وتحقيقات تليفزيونية.
The mass media are covering problems of violence, and information campaigns and television reportage are being conducted.
وقد حالت حملات التحصين المتعددة بنجاح دون تفشي الأوبئة الرئيسية.
Multiple vaccination campaigns have successfully averted major epidemics.
ويجري كذلك شن حملات توعية بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
The Government had also taken measures aimed at eliminating domestic violence and other crimes against women.
فينبغي تنظيم مزيد من حملات التوعية للمسؤولين والجمهور بصفة عامة.
Much more awareness raising and sensitization of officials and the public at large must take place, and education must be improved to foster an understanding of gender equality which conformed to the letter and spirit of the Convention.
قمت بالإنضمام لحملة ميدانية في ماليزيا مؤخرا. هناك حملات أخرى.
I recently joined a field campaign in Malaysia. There are others.
الأمر ليس أنهم لديهم إعلانات جيدة, أو حملات دعائية صاخبة.
It's not that they have good advertisements, it's not that they have nice jingles.
أخبرتك، يا كال إنه جرح قديم أصابني أيام حملات الهند
I've told you, Cal it's an old wound I got in the Indian campaigns
قائد شركة لى ، لقد خدم تحت قيادتى فى حملات الصحراء
A company commander of mine... served under me in the desert campaigns.
وتوفير التمويل للحد من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور على الطرق لا يواكب نطاق المشكلة ولا يكفي عموما لتنفيذ حملات التوعية الضرورية أو إنشاء الآليات اللازمة للإشراف والتقييم ورصد النتائج.
Funding to reduce injuries caused by traffic accidents is not commensurate with the scope of the problem and is generally not enough to carry out the necessary awareness campaigns or set up the required machinery to supervise, evaluate and monitor results.
ولكن برغم الصعوبات الواضحة، فإن توقف حملات التطعيم ليس بالخيار الوارد.
Daunting as all of this may be, stalling vaccination is not an option.
وفي أعقاب هذا التوجه الجمعي الماوي أتت أيضا حملات إعدام مكثفة.
Maoist collectivization, too, was followed by mass shooting campaigns.
ألقينا السؤال على مجتمع الأصوات العالمية مطالبين بأفكارهم حول حملات الإنترنت.
We threw the question out to the Global Voices community asking for their thoughts on online campaigns.
تمزج هذه الحملة بين حملات التوعية على الإنترنت والتنظيم على الأرض.
The campaign combines online awareness campaigns and with on the ground organizing.
وبعد فترة وجيزة، أجرت دوريات الشرطة حملات تفتيش من منزل لآخر.
After a short while, police patrols conducted house to house searches.
(ج) أنشطة توعية (إنتاج مواد وعملات وطوابع تذكارية، وتنظيم حملات ومسابقات).
(c) Awareness raising activities (production of materials, commemorative coins and stamps, organization of campaigns and competitions).

 

عمليات البحث ذات الصلة : إعداد حملات - حملات ضد - حملات جذابة - تنفيذ حملات - حملات ل - حملات إعلانات - حملات اكتساب - حملات المسار - حملات نطاق - حملات المجتمع المدني - حملات يؤدي جيل - حملات التسويق المباشر - حملات البحث المدفوعة