ترجمة "إعلامنا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إعلامنا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Informed Informing Media Letting Appreciate

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

علينا أن نصلح إعلامنا.
We have to fix our media.
هذا بشكل أساسي هو كل مايقدمه إعلامنا.
And that's basically what our media is about.
حيثما التفتنا، نجد أشخاصا يحاولون إعلامنا بشيء ما.
Everywhere we turn somebody is trying to inform us about something.
بينما إعلامنا يصبح أقل عالمية يوما بعد يوم.
And our media is less global by the day.
حسنا، سوف نعد إذا جاءت أي تقارير، عليك أن إعلامنا
Will you promise if any reports come in, you'll let us know?
اذا فمخاوفنا تبدو على هذا الش كل في وسائل إعلامنا مع مرور الوقت.
So these are what our fears look like over time in our media.
في هذه الأثناء إذا سمعت عنها شيئا فنحن نقدر لك إعلامنا بذلك
Meanwhile, if you do hear from her, we would appreciate you letting us know.
وما هي الرسالة التي تأتي ما هي المفردات والقواعد التي تأتي من هذا المبنى وكيف يتم إعلامنا عن من نحن
And what is the message that is coming, what are the vocabularies and grammars that are coming, from this building and how is it informing us about who we are?
هي واحدة من الحالات القليلة التي الولايات المتحدة فيها هي نوعا ما أفضل من كندا لأننا في الواقع نفضل قراءة إعلامكم، أكثر مما تفضلون قراءة إعلامنا.
It's one of these rare cases where the U.S. is actually slightly better than the U.K. , because we actually like reading your media, rather than vice versa.
نشرت بعض وسائل إعلامنا اللامعة ترجمات عربية متلاعب بها من تصريح للمتحدث باسم الخارجية الأمريكية عندما سئل عن الأوضاع الأمنية المتردية في البحرين، يكتب المدون البحريني محمود اليوسف.
Some of our illustrious press carried a doctored translation in Arabic of what the US State Department spokesman said when asked about the deteriorating security situation in Bahrain, writes Bahraini blogger Mahmood Al Yousif.
منذ البداية وحماسي لم ينقطع، ففكرة إيصال صوتنا للعالم طالما كانت براقة خصوصا مع كم المغالطات التي ينقلها عن مجتمعنا الإعلام التقليدي ومع تقصير إعلامنا عن ذلك أيضا .
My enthusiasm hasn't stopped since then because I always considered that conveying our voice to the world as a bright idea especially with the huge number of fallacies spread on our society by traditional media outlets and the failure of our media to promote the right image.
يعكس الرأي الإسرائيلي العام تجاه وسائل الإعلام الغربية الغير عقلانية والبعيدة عن الواقع. هذه الخيارات المدروسة جيد ا من قبل وسائل الإعلام تؤثر على حكمنا وكيف يتم إعلامنا كجمهور.
These very deliberate choices made by media outlets affect our reality, how well we re informed as a public.
لذا نريد أخذ الجانب القانع لهؤلاء المواطنين وإرسال حكاياتهم ومحاولة استخدام قوة إعلامنا المتمثل في أكثر من 5000 وسيلة بث لعرض قضايانا ومساعدة المواطنين للحصول على نوع من الربح.
So we want to take the content side of those citizens sending their stories and to try to use our media mighty which now has over 5000 broadcasters to showcase our issues and help citizens get some form of revenue.
هذا فضلا عن القوانين التي استنت خصيصا لتمييز وampquot اضطهادampquot المسلمين، والتصريحات التي تؤكد إصابة إعلامنا برهاب الإسلام، وتدعم الفكرة السخيفة التي تزعم أننا نشهد الآن ampquot حربا ضد الإسلامampquot حقا .
Laws enacted to single out and persecute Muslims, and statements that affirm the Islamophobia of our media, buttress the absurd notion that what we are really witnessing is a war on Islam.
ويتعين على إعلامنا المستقل ألا يسعى فقط إلى إظهار الأصوات المنادية بالحرب والتي تحدث أكبر قدر من الضجيج والصخب، بل وأيضا أصوات قادة المجتمع المدني الذين لا نستمع إلى أصواتهم على نحو منتظم.
Our independent media need to seek out voices not only of the warmongers who make so much noise, but also of civil society leaders whose voices we do not regularly hear.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إعلامنا حول - إعلامنا أن - إعلامنا سواء - إعلامنا حول - إعلامنا وفقا لذلك