ترجمة "إعداد المحاضر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إعداد - ترجمة : إعداد - ترجمة : إعداد - ترجمة : إعداد المحاضر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فهناك فرق متخصصة تتولى إعداد المحاضر الحرفية، بينما يتولى إعداد المحاضر الموجزة مترجمون مدونون من مهامهم أيضا الترجمة. | Verbatim records were provided by specialized teams, while summary records were provided by translator précis writers, whose duties also included translation. |
وسيضطلع قسم تدوين المحاضر الحرفية بالمسؤولية الكاملة عن إعداد النسخ النهائية للمحاضر الحرفية وسيتوقف إصدار المحاضر المؤقتة. | The Verbatim Reporting Section will take over full responsibility for the preparation of the final version of verbatim records the issuance of provisional records will be discontinued. |
)ﻫ( إعداد التسجيﻻت الصوتية للجلسات واتخاذ الترتيبات لحفظها وتوفير المحاضر الموجزة للجلسات | (e) Make and arrange for the keeping of sound recordings and provide summary records of meetings |
وتشمل هذه اﻷعمال إعداد اﻻستبيانات والتحليﻻت والدراسات وإعداد المحاضر عن سير اﻷعمال واجراءات المتابعة. | This work includes the preparation of questionnaires, analyses and studies, drafting of records of proceedings and follow up action. |
وست وفر خدمة إعداد المحاضر الحرفية باللغات الست جميعها إذا اعت برت الجلسات جلسات عامة للجمعية العامة. | Verbatim records would be provided in all six languages if the meetings were considered plenary meetings of the General Assembly. |
إلا الموارد الإضافية اللازمة لتطبيق نظام إعداد المحاضر آنيا مع تأجيل تعميمها لم تخص ص للمحكمة بعد. | However, the additional resources needed to implement the deferred real time system have not yet been allocated to the Tribunal. |
المحاضر | Records |
المحاضر الموجزة | Summary records |
لغات المحاضر | Summary records of the meetings of the Committee shall be drawn up and distributed in English, French and Spanish. |
ثامنا المحاضر | Summary records of the proceedings and corrections to them |
ثامنا المحاضر | Method of voting 40 53. |
ثامنا المحاضر | Correction of provisional summary records |
ثامنا المحاضر | Non receipt of reports 80 67. |
لغات المحاضر | Summary records of meetings of the Committee shall be drawn up in the working languages. |
سابعا المحاضر | Language of documents 104 |
سابعا المحاضر | Records |
ثامنا المحاضر | Correction of summary records 140 34. |
لغات المحاضر | Summary records of meetings of the Committee shall be drawn up in the official languages. |
ثامنا المحاضر | Correction of summary records |
ثامنا المحاضر | Correction of summary records 178 36. |
ثامنا المحاضر | Correction of summary records |
(المحاضر) رائع. | (Sid) Perfect. |
(المحاضر) OU. | (Sid) OU. |
(المحاضر) HE. | (Sid) HE. |
729 تعليقات الإدارة بعد استعراض تكاليف وفوائد إعداد المحاضر آنيا وإعدادها آنيا مع تأجيل تعميمها، تبين أن أفضل خيار هو إعداد المحاضر آنيا مع تأجيل تعميمها، لأن تكلفته أقل ومن المتوقع أن يحقق نتائج يمكن أن تسهم في دعم استراتيجية الإنجاز التي تبنتها المحكمة. | Comment by the Administration. After reviewing the costs and benefits of real time and deferred real time, the best option is for the implementation of the deferred real time, which is less costly and is expected to yield results which can contribute to furthering the completion strategy adopted by the Tribunal. |
سابعا المحاضر 24 | Acting Chairperson 24 |
21 المحاضر 24 | Replacement of officers 24 |
إصدار المحاضر الموجزة | Issuance of summary records |
لغات المحاضر الموجزة | Summary records of the meetings of the Committee shall be drawn up in the working languages. |
توزيع المحاضر الموجزة | The summary records of public meetings of the Committee in their final form shall be documents of general distribution unless, in exceptional circumstances, the Committee decides otherwise. |
توزيع المحاضر الموجزة | The summary records of public meetings in their final form shall be documents for general distribution. |
27 المحاضر 116 | Records 104 |
توزيع المحاضر الموجزة | The summary records of public meetings shall be documents for general distribution. |
21 المحاضر 217 | Records 198 |
2005 المحاضر الموجزة | 2005 Summary records |
ألف المحاضر الحرفية | Mr. Moncef Khane 3.2322 3.5935 S 2950D |
باء المحاضر الموجزة | Mr. Movses Abelian 3.8255 3.0360 S 2633A |
أوﻻ المحاضر الحرفية | I. VERBATIM RECORDS |
ثانيا المحاضر الموجزة | II. SUMMARY RECORDS |
(المحاضر) مااو ، رائع. | (Sid) Mao, perfect. |
وتعتبر المحاضر الحرفية التي ستصدر في الوقت المناسب المحاضر الرسمية لجلسات اللجنة. | The verbatim records that will be issued in due course are the official records of the Committee apos s meetings. |
٥٥٢ واغتنمت اللجنة أيضا الفرصة لتأكيد الحاجة الى مواصلتها العمل في إعداد المحاضر الموجزة لﻷجزاء من دورة اللجنة التي يجري فيها دراسة النصوص القانونية بغية اعتمادها، ذلك أن المحاضر الموجزة تعتبر جزءا مهما من اﻷعمال التحضيرية. | 255. The Commission also took the opportunity to confirm the need to continue with the preparation of summary records for the portions of the session of the Commission at which legal texts were being considered for adoption, as the summary records were an important part of the travaux préparatoires. |
الفصل الثامن المحاضر والتقارير | Chapter IX PUBLIC AND PRIVATE MEETINGS |
الفصل الثامن المحاضر والتقارير | Chapter VIII |
2005 104 المحاضر الموجزة | Summary records |
عمليات البحث ذات الصلة : المحاضر اللجان - المحاضر المحررة - منصب المحاضر - ملاحظات المحاضر - زيارة المحاضر - المحاضر كبار - المحاضر ل - إعداد خدمة - إعداد اختبار - إعداد مكاسب - إعداد التقارير