ترجمة "إصلاح مشكلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن مشكلة القوات المسلحة ليست فقط بنيوية، يقول الملازم أول فهي تعاني وتحتاج إلى إصلاح . | The army's issue is not structural, it has become ill and it must be reformed, the lieutenant said. |
وتحتاج أوروبا إلى إصلاح بنيوي لسوق العمل، ويتعين عليها أن تحل مشكلة الديون السيادية المتراكمة، والأزمات المصرفية، ومستقبل اليورو. | Europe requires structural labor market reform and must resolve its sovereign debt overhang, banking crises, and the euro s future. |
إصلاح | Rehabilitation. |
أ ثيرت مشكلة ازدواجية العمل بين إحدى اللجان واللجنة الثالثة واقت رح أن يجري النظر في هذه المسألة أثناء مناقشة إصلاح منظومة الأمم المتحدة. | The problem was raised of the duplication of work by one commission and the Third Committee and it was suggested that such an issue would have to be considered in the discussion of reform of the United Nations system. |
مشكلة أية مشكلة ليس هنالك مشكلة، جدي | Problem? What problem? There is no problem, Grandpa. |
ويتطلب إصلاح الأمم المتحدة إصلاح الأمانة العامة أيضا. | The reform of the United Nations also requires the reform of the Secretariat. |
هيوستن لديكم مشكلة مشكلة | Houston, you have a problem... Problem. |
مشكلة مشكلة كبيرة جدا | Big, big problem. |
لا مشكلة، لا مشكلة. | It's okay, it's okay. |
وسيكون إصلاح منظمتنا غير كامل بدون إصلاح مجلس الأمن. | The reform of our Organization would be incomplete without Security Council reform. |
إصلاح الطاقة | Reinventing Energy |
إصلاح المأوى | Shelter Rehabilitation |
إصلاح الشرطة | Police reform |
إصلاح التعليم | Education reform |
إصلاح المأوى | Shelter rehabilitation |
إصلاح العلل | Bug fixes |
إصلاح بالتاكيد. | Repairs ? |
نعم، إصلاح | Yes. Rehabilitation. |
لكن هناك مشكلة. هناك مشكلة. | So there is a catch. There is a catch. |
فبدون إصلاح الاستخبارات لم يكن ليكتمل إصلاح قطاع الأمن برمته. | Without it, reform of the entire security sector would have been incomplete. |
ولن يكون إصلاح الأمم المتحدة كاملا بدون إصلاح مجلس الأمن. | United Nations reform will not be complete without Security Council reform. |
هذه حقا مشكلة، حقا إنها مشكلة. | It really is a problem. |
الآن هذا قد صدمني لأنني أحب إصلاح الأشياء. أردت إصلاح هذا. | Now this struck me as I love to fix things. I wanted to fix this. |
إصلاح الخدمة الميدانية | Reform of the field service |
إصلاح الاعتماديات المعطوبة | Repaired broken dependencies |
إصلاح الإصلاح اليوناني | Reforming Greek Reform |
إعادة إصلاح البوسنة | Re Repairing Bosnia |
إصلاح مجلس الأمن | Reform the UN Security Council |
إصلاح الإصلاح المصرفي | Reforming Bank Reform |
إصلاح الاحتياطي العالمي | Reserve Reform |
ألف إصلاح الوحدة | Reform of the Joint Inspection Unit |
إصلاح قطاع العدل | Justice sector reform |
إصلاح نظام الشراء | Procurement reform |
سابعا إصلاح الاقتصاد | Reforming the economy |
عاشرا إصلاح الدفاع | Defence reform |
إصلاح مجلس الأمن | Reform of the Security Council |
إصلاح القطاع الأمني | Security sector reform |
تاسعا إصلاح الشرطة | Police reform |
ويجب إصلاح إدارتها. | Its budget must be purged of waste. |
إصلاح نظام الشراء | The General Assembly, |
إصلاح التأمينات الاجتماعية | As a result of the reform, professional supervision over the operation of the private pension fund was introduced and the provision of social assistance services became more economical. |
إصلاح البرنامج والتنمية | Programme reform and development |
2 إصلاح التعليم. | Educational reform. |
إصلاح الأنظمة الضريبية | Reforming tax systems |
إصلاح القوانين التمييزية | Reform of Discriminatory Laws |
عمليات البحث ذات الصلة : تم إصلاح مشكلة - تم إصلاح مشكلة - إصلاح - مشكلة - إصلاح صيانة إصلاح